Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dossiers wel behandeld " (Nederlands → Frans) :

Uiteraard worden deze dossiers wel behandeld door de gedeconcentreerde diensten van de federale gerechtelijke politie en dit binnen hun reguliere werking.

Il est évident que les dossiers ont bien été traités par les services déconcentrés de la Police judiciaire fédérale dans le cadre de leurs fonctionnement régulier.


Het feit dat er geen perspectief kan worden gegeven wanneer een dossier wél zal behandeld worden, creëert heel wat financiële onzekerheid bij slachtoffers.

L'absence d'informations sur le moment où leur dossier pourra être traité crée une certaine insécurité financière chez les victimes.


Kunt u mij, gelet op de meegedeelde cijfers en de merkbare daling van het aantal dossiers dat tussen 2011 en 2012 door asielzoekers werd ingediend, laten weten of de toename van de weigeringen te wijten is aan de snellere afhandeling van de achterstand, en of dus over het algemeen jaarlijks meer dossiers worden behandeld omdat zeven nieuwe landen in het register van veilige landen werden opgenomen, dan wel aan een oppervlakkiger on ...[+++]

Au regard des chiffres annoncés et de la nette diminution des dossiers déposés par des requérants à l'asile entre 2011 et 2012, pourriez-vous, Madame la Ministre, me faire savoir si l'augmentation des refus, trouve son origine dans un traitement plus rapide de l'arriéré et donc si globalement plus de dossiers sont traités annuellement, en raison de l'inscription de sept nouveaux pays au registre de ceux considérés comme sûrs, ou une analyse plus superficielle de la situation des demandeurs ?


Tot op heden worden geen statistieken betreffende de termijn gedurende dewelke de dossiers worden behandeld, bijgehouden, maar OFO zal dit in de toekomst wel doen om het redelijk karakter ervan te kunnen controleren.

Il n'est pas tenu jusqu'à présent de statistiques concernant le délai de traitement, mais l'IFA le fera à l'avenir afin de pouvoir en contrôler le caractère raisonnable.


In het verleden heeft de Luxemburgse regering wel al eens een dossier behandeld dat niet op de agenda stond.

Toutefois, il est déjà arrivé par le passé que le gouvernement luxembourgeois aborde un dossier ne figurant pas à l'ordre du jour.


Wel is het zo dat de engagementen van deze regering dienen te worden gerespecteerd, namelijk dat er geen communautaire dossiers zullen worden behandeld.

Il faut par ailleurs que les engagements du gouvernement soient respectés, notamment sur le fait qu'il ne sera traité aucun dossier communautaire.


Alleen de Gemeenschappen kunnen aangeven hoeveel dan wel of alle dossiers van personen die om een afwijking vragen vóór het einde van de overgangsperiode behandeld zullen worden of later.

Seules les Communautés peuvent indiquer combien de dossiers – ou si tous les dossiers – des personnes concernées par une dérogation seront traités avant la fin de la période transitoire ou plus tard.


5.Hoeveel feiten van partnergeweld (met een opsplitsing naargelang de oorspronkelijke klacht uitging van de man dan wel van de vrouw en met een opsplitsing naar gerechtelijk arrondissement) werden in 2007, 2008, 2009 en 2010 behandeld voor de correctionele rechtbank en in hoeveel van die dossiers werd een veroordeling, dan wel een vrijspraak uitgesproken?

5. Combien de faits de violence conjugale (ventilés selon l'origine – masculine ou féminine – de la plainte et par arrondissement judiciaire) ont-ils été traités devant le tribunal correctionnel en 2007, 2008, 2009 et 2010 et combien de ces dossiers se sont-ils soldés par une condamnation ou un acquittement ?


De dossiers aan Nederlandstalige kant bekleden echter wel de periode van 1 januari tot 1 november 2004, aangezien een deel van de dossiers daterend uit de periode voor 1 juni « retroactief » werden behandeld.

Cependant, les dossiers du côté néerlandophone couvrent bien la période allant du 1 janvier au 1 novembre 2004, vu qu'une partie des dossiers datant de la période antérieure au 1 juin ont été traités de façon « rétroactive ».


De dossiers die in Gent, Brussel en Hasselt werden ingediend werden wel behandeld werden, maar de dossiers die in Antwerpen werden ingediend, zijn onbeslist gebleven?

Les dossiers qui ont été déposés à Gand, Bruxelles et Hasselt ont été traités mais ceux qui ont été introduits à Anvers sont restés sans solution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dossiers wel behandeld' ->

Date index: 2021-12-15
w