Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dougherty kreeg mevrouw zrihen graag " (Nederlands → Frans) :

Van de heer Dougherty kreeg mevrouw Zrihen graag enige toelichting in verband met het menselijk kapitaal.

Mme Zrihen aimerait obtenir de M. Dougherty quelques précisions en ce qui concerne le capital humain.


Mevrouw Zrihen zou graag weten waarom een overgangsregeling werd uitgewerkt voor drie landen, te weten België, Luxemburg en Oostenrijk.

Mme Zrihen souhaite connaître la raison pour laquelle un système transitoire a été créé pour trois pays, à savoir la Belgique, le Grand-Duché du Luxembourg et l'Autriche.


Mevrouw Zrihen hoort graag dat het om een thema gaat waarover reeds op verscheidene niveaus gedebatteerd wordt.

Madame Zrihen est heureuse d'entendre qu'il s'agit d'une thématique qui est déjà discutée à plusieurs niveaux.


Mevrouw Zrihen had graag wat meer uitleg over de strategische globalisering.

Mme Zrihen souhaiterait obtenir des précisions à propos du concept de globalisation stratégique.


Mevrouw Zrihen wil graag meer informatie over de nieuwe methode voor de statistieken van de verkeersveiligheid.

Mme Zrihen souhaite obtenir plus de précisions quant à la nouvelle méthode pour les statistiques de la sécurité routière.


(ES) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, graag wil ik uw aandacht vragen voor het feit dat dit jaar door de Verenigde Naties is uitgeroepen tot Internationaal Jaar van de Chemie, ter nagedachtenis van Marie Curie die precies honderd jaar geleden de Nobelprijs voor de Scheikunde kreeg.

– (ES) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je voudrais demander votre attention et vous rappeler que cette année a été proclamée Année internationale de la chimie, en hommage à Marie Curie, lauréate du prix Nobel de Chimie il y a exactement 100 ans.


Tenslotte wil ik snel, mijnheer de Voorzitter - om niet teveel tijd te gebruiken - twee initiatieven noemen. Het eerste betreft de Faciliteit van de Europese Investeringsbank. Wij zouden graag zien dat deze faciliteit de naam van mevrouw de commissaris kreeg, want zij heeft zich consequent ingezet voor een fonds voor sociale cohesie dat volstrekt baanbrekend is in de geschiedenis van de Europese Unie. Het tweede betreft een initiatief waarmee wij echt spijkers met koppen willen slaan, namelijk het biregionaal soli ...[+++]

Je terminerai, Monsieur le Président, en mentionnant très brièvement deux initiatives: la première est la Facilité de la Banque européenne d’investissement, qui devrait porter le nom de la commissaire en hommage à la ténacité dont elle a fait preuve pour défendre un fonds de cohésion sociale totalement novateur dans l’histoire de l’Union européenne. La deuxième est une initiative que nous ne voulons pas voir réduite à néant: le Fonds de solidarité birégional. Ce Fonds ne coûtera rien à l’Union puisque nous ne demandons aucune aide supplémentaire, et il bénéficie par ailleurs du soutien du Parlement européen et de nos partenaires latino-a ...[+++]


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de heer Staes graag dank zeggen voor zijn verslag over de organisatie van de officiële controles op het gebied van diervoeding en voor de brede steun die het Commissiestandpunt eveneens kreeg van de heer Olsson, mevrouw Klass en mevrouw Roth-Behrendt.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais remercier M. Staes pour son rapport sur l'organisation des contrôles dans le domaine de l'alimentation animale et pour le large soutien apporté à la position de la Commission par M. Olsson, Mme Klaß et Mme Roth-Behrendt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dougherty kreeg mevrouw zrihen graag' ->

Date index: 2024-08-31
w