Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zouden graag zien " (Nederlands → Frans) :

Bilaterale donors zouden graag zien dat Benin vooruitgang boekt op de weg naar meer democratie, decentralisatie, een doorzichtig beheer en bestuur en economische en institutionele hervormingen.

Les donateurs bilatéraux souhaiteraient que le Bénin enregistre des progrès dans ses efforts pour plus de démocratie, de décentralisation, une gestion et une administration transparentes et des réformes économiques et institutionnelles.


Bilaterale donors zouden graag zien dat Benin vooruitgang boekt op de weg naar meer democratie, decentralisatie, een doorzichtig beheer en bestuur en economische en institutionele hervormingen.

Les donateurs bilatéraux souhaiteraient que le Bénin enregistre des progrès dans ses efforts pour plus de démocratie, de décentralisation, une gestion et une administration transparentes et des réformes économiques et institutionnelles.


Wij zouden graag zien dat de EU een actievere rol speelt om de Palestijnen opnieuw mee rond de tafel te krijgen".

Nous aimerions voir l'Union européenne jouer un rôle plus actif pour ramener les Palestiniens autour de la table des négociations".


We zouden graag zien dat de crisis niet alleen met de voor dit doel beschikbaar gestelde paar miljard euro effectief wordt aangepakt, maar met vrijwel elke begrotingspost, zodat de Europeanen kunnen zien dat de Europese Unie niet het synoniem is voor onnodige uitgaven, maar een probaat middel voor de oplossing van hun problemen.

Pour lutter efficacement contre la crise, nous voudrions utiliser non seulement les deux ou trois milliards d’euros du budget affectés à cet effet, mais aussi chacun de ses postes, de sorte que les Européens comprennent que l’Union n’est pas seulement une source de dépenses superflues, mais un outil efficace destiné à résoudre leurs problèmes.


We zouden graag zien dat de crisis niet alleen met de voor dit doel beschikbaar gestelde paar miljard euro effectief wordt aangepakt, maar met vrijwel elke begrotingspost, zodat de Europeanen kunnen zien dat de Europese Unie niet het synoniem is voor onnodige uitgaven, maar een probaat middel voor de oplossing van hun problemen.

Pour lutter efficacement contre la crise, nous voudrions utiliser non seulement les deux ou trois milliards d’euros du budget affectés à cet effet, mais aussi chacun de ses postes, de sorte que les Européens comprennent que l’Union n’est pas seulement une source de dépenses superflues, mais un outil efficace destiné à résoudre leurs problèmes.


Wij zouden graag zien dat met de stemming morgen over elektriciteit de zaken er weer voor zouden staan zoals dat maanden geleden het geval was.

Nous sommes décidés à voter une nouvelle fois demain s'agissant de l'électricité pour rétablir la situation telle qu'elle était il y a de nombreux mois.


Wij zouden graag zien dat alle verantwoordelijke Europese regeringen dit voorbeeld zouden volgen met betrekking tot het extremisme in eigen land.

Nous aimerions que tous les gouvernements européens responsables fassent de même face à leur propre extrémisme.


3. De voortgang van de werkzaamheden betreffende deze vragen heeft nog niet geleid tot een kwaliteitslabel, zelfs als bepaalde ziekenhuizen het label graag zouden ingevoerd zien.

3. L'état d'avancement des travaux sur ces questions n'a pas encore donné lieu à un label de qualité, même si certains hôpitaux souhaitent le voir instauré.


De anderen zouden graag de termijn verlengd zien hebben.

D'autres auraient volontiers allongé le délai.


Andere economische mogendheden zouden graag zien dat de positie van Europa op het gebied van de landbouw zwakker wordt.

D'autres puissances économiques souhaiteraient, quant à elles, alléger la position agricole de l'Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden graag zien' ->

Date index: 2020-12-18
w