Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte met executoriale titel
Contract onder bezwarende titel
Erkenning van certificaten
Erkenning van diploma's
Erkenning van titels
Executioriale titel
Executoire titel
Executoriale titel
Inhoud schrijven
Overeenkomst onder bezwarende titel
Pakkende titel schrijven voor publicaties
Titel
Titel creëren voor content
Titel van gegradueerde verpleger
Titel van tenuitvoerlegging
Titel van verpleger
Titel voor inhoud creëren
Uitvoerbare titel
Wederzijdse erkenning van diploma's

Vertaling van "draagt de titel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
executoire titel | executoriale titel | uitvoerbare titel

ordonnance d'exécution | titre d'exécution | titre paré


inhoud schrijven | pakkende titel schrijven voor publicaties | titel creëren voor content | titel voor inhoud creëren

créer un intitulé


akte met executoriale titel | executioriale titel | titel van tenuitvoerlegging

titre exécutoire


contract onder bezwarende titel | overeenkomst onder bezwarende titel

contrat à titre onéreux


titel van gegradueerde verpleger

titre d'infirmier gradué






erkenning van diploma's [ erkenning van certificaten | erkenning van titels | wederzijdse erkenning van diploma's ]

reconnaissance des diplômes [ reconnaissance des titres | reconnaissance mutuelle des diplômes ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij draagt de titel van attac.

Elle porte le titre d'attaché.


- Bevordering Bij ministerieel besluit van 27 juli 2016 wordt Mevr. Isabel D'HAESE, attaché (A2), met ingang van 1 maart 2016, bevorderd door verhoging in klasse naar de klasse A3, in het Nederlandse taalkader, bij de centrale diensten van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen en draagt de titel van adviseur.

- Promotion Par arrêté ministériel du 27 juillet 2016, Mme Isabel D'HAESE, attaché (A2), est promue par avancement de classe à la classe A3, dans le cadre linguistique néerlandais, aux services centraux de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la chaîne Alimentaire, à partir du 1 mars 2016 et porte le titre de conseiller.


De ambtenaar benoemd in de klasse A3 en bekleed met de weddeschaal NA31 of NA32, draagt de titel van Ambassaderaad.

L'agent nommé dans la classe A3 et revêtu de l'échelle de traitement NA31 ou NA32, porte le titre de Conseiller d'Ambassade.


De ambtenaar benoemd in de klasse A2 en bekleed met de weddeschaal NA23, NA24 of NA25, draagt de titel van Eerste Ambassadesecretaris.

L'agent nommé dans la classe A2 et revêtu de l'échelle de traitement NA23, NA24 ou NA25, porte le titre de Premier Secrétaire d'Ambassade.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ambtenaar benoemd in de klasse A2 en bekleed met de weddeschaal NA21 of NA22, draagt de titel van Ambassadesecretaris.

L'agent nommé dans la classe A2 et revêtu de l'échelle de traitement NA21 ou NA22, porte le titre de Secrétaire d'Ambassade.


Het eerste draagt als titel « Les archives : la mémoire au cœur de la société démocratique » en is verschenen in Pliegos de Yuste, 2004, nr. 2. Een afgeslankte Nederlandstalige versie hiervan werd in de Bibiotheek- & archiefgids, 82(2006) 2, gepubliceerd onder de titel « Kan archief de wereld redden ?

Le premier est intitulé: « Les archives: la mémoire au cœur de la société démocratique » et a été publié chez Pliegos de Yuste, 2004, nº 2. Une version néerlandaise résumée a été publiée dans « Bibliotheek- en Archiefgids », 82(2006) 2, pp. 15-21, sous le titre: « Kan archief de wereld redden ?


Het eerste draagt als titel « Les archives : la mémoire au cœur de la société démocratique » en is verschenen in Pliegos de Yuste, 2004, nr. 2. Een afgeslankte Nederlandstalige versie hiervan werd in de Bibiotheek- & archiefgids, 82(2006) 2, gepubliceerd onder de titel « Kan archief de wereld redden ?

Le premier est intitulé: « Les archives: la mémoire au cœur de la société démocratique » et a été publié chez Pliegos de Yuste, 2004, nº 2. Une version néerlandaise résumée a été publiée dans « Bibliotheek- en Archiefgids », 82(2006) 2, pp. 15-21, sous le titre: « Kan archief de wereld redden ?


— het hoofd van die zending draagt de titel « Algemeen Palestijns Afgevaardigde ».

— le chef de cette mission porte le titre de « Délégué général palestinien ».


In deze faxen worden vier artikelen weergegeven zoals verschenen in de Oegandese pers. Het eerste draagt de titel « Belgian unwanted in Rwanda ».

Ces fax reproduisent quatre articles qui avaient été publiés dans la presse ougandaise. Le premier est intitulé « Belgian unwanted in Rwanda ».


- Het voorliggende wetsontwerp draagt de titel wetsontwerp tot instelling van het `una via'-principe in de vervolging van overtredingen van de fiscale wetgeving en tot verhoging van de fiscale penale boetes.

- Le présent projet de loi porte le titre de projet de loi instaurant le principe « una via » dans le cadre de la poursuite des infractions à la législation fiscale et majorant les amendes pénales fiscales.


w