Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholhoudend product
Alcoholhoudende drank
Alcoholische drank
Alcoholvrije drank
Diners voor huwelijken samenstellen
Een huwelijksbanket organiseren
Frisdrank
Gedistilleerde drank
Gegiste drank
Koolzuurhoudende drank
Niet-alcoholhoudende drank
Niet-alcoholische drank
Op ethische gronden mogen
Priklimonade
Procedures voor de productie van drank ontwikkelen
Procedures voor de vervaardiging van drank ontwikkelen
Soda
Spiritualiën
Sterke drank
Voedsel en drank aanbieden

Traduction de «drank mogen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alcoholhoudende drank [ alcoholische drank | gegiste drank | spiritualiën | sterke drank ]

boisson alcoolisée [ boisson fermentée | boisson spiritueuse | spiritueux ]


koolzuurhoudende drank [ priklimonade | soda ]

boisson gazeuse [ boisson carbonatée | limonade | soda ]


niet-alcoholhoudende drank [ frisdrank ]

boisson non alcoolisée [ boisson rafraîchissante ]


op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience


procedures voor de productie van drank ontwikkelen | procedures voor de vervaardiging van drank ontwikkelen

élaborer des procédés de fabrication de boissons


alcoholhoudend product | alcoholhoudende drank | gedistilleerde drank

boisson spiritueuse


alcoholvrije drank | frisdrank | niet-alcoholische drank

boisson désaltérante | boisson rafraîchissante | boisson sans alcool | liqueur douce


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être sig ...[+++]


voedsel en drank aanbieden

fournir des aliments et des boissons


diners voor huwelijken samenstellen | een huwelijksbanket organiseren | klanten adviseren over de keuzemogelijkheden voor menu's en drank voor speciale gelegenheden | klanten adviseren over menu's voor speciale gelegenheden en evenementen

proposer des menus pour les événements spéciaux | recommander des menus pour les événements spéciaux | conseiller les clients sur les menus pour les évènements spéciaux | guider les clients en matière de menus pour les événements spéciaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De kansspelinrichtingen klasse C of drankslijterijen zijn inrichtingen waar drank, ongeacht de aard ervan, voor gebruik ter plaatse wordt verkocht en welke zijn onderworpen aan de bepalingen van het koninklijk besluit van 3 april 1953 tot samenordening van de wetsbepalingen inzake de slijterij van gegiste dranken of aan de bepalingen van de wet van 28 december 1983 betreffende het verstrekken van sterke drank en het vergunningsrecht, en waarbinnen kansspelen, met een maximum van drie, mogen worden geëxploiteerd.

Les établissements de jeux de hasard de classe C ou débits de boissons sont des établissements où sont vendues des boissons qui, quelle qu'en soit la nature, doivent être consommées sur place. Ces établissements sont soumis aux dispositions de l'arrêté royal du 3 avril 1953 portant coordination des dispositions légales relatives aux débits de boissons fermentées ou aux dispositions de la loi du 28 décembre 1983 relative à la distribution de boissons alcoolisées et au droit de patente et à l'intérieur de ces établissements sont exploités au maximum trois jeux de hasard.


De kansspelinrichtingen klasse C of drankslijterijen zijn inrichtingen waar drank, ongeacht de aard ervan, voor gebruik ter plaatse wordt verkocht en welke zijn onderworpen aan de bepalingen van het koninklijk besluit van 3 april 1953 tot samenordening van de wetsbepalingen inzake de slijterij van gegiste dranken of aan de bepalingen van de wet van 28 december 1983 betreffende het verstrekken van sterke drank en het vergunningsrecht, en waarbinnen kansspelen, met een maximum van drie, mogen worden geëxploiteerd.

Les établissements de jeux de hasard de classe C ou débits de boissons sont des établissements où sont vendues des boissons qui, quelle qu'en soit la nature, doivent être consommées sur place. Ces établissements sont soumis aux dispositions de l'arrêté royal du 3 avril 1953 portant coordination des dispositions légales relatives aux débits de boissons fermentées ou aux dispositions de la loi du 28 décembre 1983 relative à la distribution de boissons alcoolisées et au droit de patente et à l'intérieur de ces établissements sont exploités au maximum trois jeux de hasard.


De inrichtingen worden van elkaar onderscheiden volgens de aard en het aantal kansspelen dat zij mogen exploiteren, de grootte van het maximumbedrag van inzet, verlies en winst in hoofde van de spelers bij elk kansspel, evenals de aard van de in de respectieve inrichtingen toegelaten nevenactiviteiten. In casino's gaat het hierbij om horeca- en socioculturele activiteiten en in drankgelegenheden om de verkoop van drank.

Les établissements sont différenciés selon la nature et le nombre de jeux de hasard qu'ils peuvent exploiter, le montant maximum de l'enjeu, de la perte et du bénéfice dans le chef des joueurs s'adonnant à ces jeux de hasard et selon la nature des activités connexes autorisées dans les établissements respectifs; ainsi, on pourra organiser des activités des secteurs horeca et socio-culturel dans les casinos, la vente de boissons dans les débits de boisson.


Zij mogen per week en per speler tot maximaal 50,00 euro gratis of tegen een lagere prijs dan de marktprijs geschenken, drank of maaltijden geven.

Ces derniers peuvent, par semaine et par joueur, proposer jusqu'à un montant maximum de 50,00 euros de présents, boissons ou repas à titre gratuit ou à un prix inférieur au prix du marché.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De inrichtingen worden van elkaar onderscheiden volgens de aard en het aantal kansspelen dat zij mogen exploiteren, de grootte van het maximumbedrag van inzet, verlies en winst in hoofde van de spelers bij elk kansspel, evenals de aard van de in de respectieve inrichtingen toegelaten nevenactiviteiten. In casino's gaat het hierbij om horeca- en socioculturele activiteiten en in drankgelegenheden om de verkoop van drank.

Les établissements sont différenciés selon la nature et le nombre de jeux de hasard qu'ils peuvent exploiter, le montant maximum de l'enjeu, de la perte et du bénéfice dans le chef des joueurs s'adonnant à ces jeux de hasard et selon la nature des activités connexes autorisées dans les établissements respectifs; ainsi, on pourra organiser des activités des secteurs horeca et socio-culturel dans les casinos, la vente de boissons dans les débits de boisson.


(c) Bij de bereiding van met anijs gearomatiseerde gedistilleerde drank mogen geen andere aroma’s dan natuurlijke aromastoffen en aromatiserende preparaten zoals gedefinieerd in artikel 1, lid 2, onder b), punt i), en onder c), van Richtlijn 88/388/EEG worden gebruikt.

(c) Seules les substances et préparations aromatisantes naturelles définies à l’article 1, paragraphe 2, point b) i), et à l’article 1, paragraphe 2, point c), de la directive 88/388/CEE peuvent être utilisées dans la préparation des boissons spiritueuses à l’anis.


"(c) Daarnaast mogen als aanvulling worden gebruikt, andere natuurlijke aromastoffen als omschreven in artikel 3, lid 2, onder c), van Verordening (EG) nr/.* en/of aromatiserende preparaten als omschreven in artikel 3, lid 2, onder d), van die verordening, maar het aroma van deze drank moet grotendeels afkomstig zijn van distillaten van zaad van karwij (Carum carvi L.) en/of van dillezaad (Anethum graveolens L.), waarbij het gebruik van etherische oliën is verboden".

(c) D'autres substances aromatisantes telles que définies à l'article 3, paragraphe 2, point b) du règlement (CE) n° ./.* et/ou des préparations aromatisantes telles que définies à l'article 3, paragraphe 2, point d), dudit règlement peuvent être utilisées en complément, mais l'arôme de ces boissons est dû en grande partie aux distillats de graines de carvi (Carum carvi L.) et/ou de grains d'aneth (Anethum graveolens L.), l'utilisation d'huiles essentielles étant interdite".


(c) Als aanvulling mogen andere aromastoffen worden gebruikt, maar het aroma van deze drank moet grotendeels afkomstig zijn van distillaten van karwijzaad (Carum carvi L.) en/of dillezaad (Anethum graveolens L.), waarbij het gebruik van etherische oliën is verboden.

(c) D'autres substances aromatisantes peuvent être utilisées en complément, mais l'arôme de ces boissons est dû en grande partie aux distillats de graines de carvi (Carum carvi L.) et/ou de grains d'aneth (Anethum graveolens L.), l'utilisation d'huiles essentielles étant interdite.


(c) Als aanvulling mogen andere aromastoffen worden gebruikt, maar het aroma van deze drank moet grotendeels afkomstig zijn van distillaten van karwijzaad en/of dillezaad (Anethum graveolens L.), waarbij het gebruik van etherische oliën is verboden.

(c) D'autres substances aromatisantes peuvent être utilisées en complément, mais l'arôme de ces boissons est dû en grande partie aux distillats de graines de carvi et/ou de grains d'aneth (Anethum graveolens L.), l'utilisation d'huiles essentielles étant interdite.


(d) Bij de bereiding van gedistilleerde drank van granen mogen geen andere aroma’s dan natuurlijke aromastoffen en aromatiserende preparaten zoals gedefinieerd in artikel 1, lid 2, onder b), punt i), en onder c), van Richtlijn 88/388/EEG worden gebruikt.

(d) Seules les substances et préparations aromatisantes naturelles définies à l’article 1, paragraphe 2, point b) i), et à l’article 1, paragraphe 2, point c), de la directive 88/388/CEE peuvent être utilisées dans la préparation de la boisson spiritueuse de céréales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drank mogen' ->

Date index: 2024-11-26
w