Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassingen
Aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert
Aanpassingen doen naarmate het werk vordert
Aanpassingen suggereren
Drastische beperking van het autoverkeer
Drastische voorwaarden
Hulpmiddelen
Mobiliteitshulpmiddelen
Nettovermogen na economische aanpassingen
Revisies suggereren
Technische aanpassingen
Voorzieningen
Wijzigingen suggereren

Vertaling van "drastische aanpassingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert | aanpassingen doen naarmate het werk vordert

réaliser des ajustements au fur et à mesure de l'avancement des travaux


drastische beperking van het autoverkeer

stricte limitation de la circulation des voitures




nettovermogen na economische aanpassingen

capital net résultant des ajustements économiques




aanpassingen | mobiliteitshulpmiddelen | hulpmiddelen | voorzieningen

instruments d’aide | outils d’aide | instruments d’assistance | outils d’assistance


revisies suggereren | aanpassingen suggereren | wijzigingen suggereren

suggérer une révision
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om zo min mogelijk hinder te veroorzaken, neemt het wetsvoorstel de relevante bepalingen van de bestaande koninklijke besluiten die een rookverbod invoeren over, zodat de uitvoering van deze voorgestelde regelgeving tot noodzakelijke, maar niet al te drastische aanpassingen moet leiden.

Pour entraîner le moins de désagréments possible, la proposition de loi reproduit les dispositions pertinentes des arrêtés royaux existants qui instaurent une interdiction de fumer, si bien que son exécution engendre des adaptations nécessaires, mais pas trop radicales.


Om zo min mogelijk hinder te veroorzaken, neemt het wetsvoorstel de relevante bepalingen van de bestaande koninklijke besluiten die een rookverbod invoeren over, zodat de uitvoering van deze voorgestelde regelgeving tot noodzakelijke, maar niet al te drastische aanpassingen moet leiden.

Pour entraîner le moins de désagréments possibles, la proposition de loi reproduit les dispositions pertinentes des arrêtés royaux existants qui instaurent une interdiction de fumer, si bien que son exécution engendre des adaptations nécessaires, mais pas trop radicales.


Om zo min mogelijk hinder te veroorzaken, neemt het wetsvoorstel de relevante bepalingen van de bestaande koninklijke besluiten die een rookverbod invoeren over, zodat de uitvoering van deze voorgestelde regelgeving tot noodzakelijke, maar niet al te drastische aanpassingen moet leiden.

Pour entraîner le moins de désagréments possible, la proposition de loi reproduit les dispositions pertinentes des arrêtés royaux existants qui instaurent une interdiction de fumer, si bien que son exécution engendre des adaptations nécessaires, mais pas trop radicales.


De nieuwe wetgeving beperkt drastisch de categorieën van beslissingen die moeten voorgelegd worden voor goedkeuringstoezicht, namelijk van twaalf types beslissingen wordt het aantal beperkt tot twee : Vanaf heden is het goedkeuringstoezicht enkel van toepassing voor de beslissingen van plaatselijke overheden over de volgende onderwerpen : 1. De gemeentebegroting, de begroting van de gemeentebedrijven en hun aanpassingen; 2. De gemeentelijke rekeningen, de rekeningen en de staten van ontvangsten en uitgaven van de gemeentebedrijven en ...[+++]

En effet, de douze types de décisions, le nombre est réduit à deux : Dorénavant, la tutelle d'approbation n'est applicable que pour les décisions des pouvoirs locaux relatives aux sujets suivants : 1. Le budget communal, le budget des régies communales et leurs modifications; 2. Les comptes communaux, les comptes et les états des recettes et des dépenses des régies communales et le compte de fin de gestion du receveur local ou de l'agent spécial visé à l'article 138, § 1, de la nouvelle loi communale et du trésorier des régies communales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verbaast vast te stellen dat het voorstel van reglement amper aanpassingen doorvoert op diverse essentiële punten, hoewel de eigenlijke kerntaken van de Senaat drastisch beperkt werden.

Il est frappant de constater que la proposition de règlement n'apporte guère d'adaptations à une série de points essentiels, alors que les táches de base du Sénat ont été réduites drastiquement.


De belangrijkste doelstellingen van de voorgestelde benadering zijn: 1) stimulering van de vraag om de effecten van de kredietschaarste te beperken; 2) bevordering van aanpassingen door beperking van de kosten van herstructureringen, met name voor werknemers, en bijscholing van werknemers; 3) bedrijven aanmoedigen hun productiefaciliteiten te moderniseren en zo het concurrentievermogen van de industrie op de wereldmarkt op lange termijn waarborgen; en 4) ondersteuning van de industrie bij het doorvoeren van drastische technologische vera ...[+++]

Les principaux objectifs de l’approche proposée sont les suivants: 1) soutenir la demande pour contribuer à atténuer les effets du resserrement du crédit; 2) faciliter l’ajustement en réduisant les coûts liés à la restructuration, notamment dans le cas des travailleurs, et renforcer la formation de ceux-ci; 3) encourager la modernisation des installations industrielles en vue d’assurer la compétitivité durable de l’industrie automobile au niveau mondial; 4) aider l’industrie à réaliser les adaptations technologiques fondamentales qu’impose le défi du changement climatique.


29. is van mening dat er verdere aanpassingen nodig zijn van de landbouwproductie en de "plattelandsstructuur" van de nieuwe lidstaten en beklemtoont dat de GLB-regels en de Gemeenschapssteun deze procedure moeten ondersteunen; benadrukt het belang dat dergelijke noodzakelijke aanpassingen op geleidelijke wijze worden doorgevoerd, aangezien de agrarische plattelandsgemeenschap en de landbouwsector van de nieuwe lidstaten geen te snelle en te drastische wijzigingen in hun productie- en werkgelegenheidsstructuur aankunnen;

29. estime que des changements supplémentaires sont nécessaires dans la production agricole et le tissu rural des nouveaux États membres et souligne que les règles de la PAC et l'aide communautaire doivent appuyer cette procédure; souligne qu'il est essentiel d'effectuer les changements nécessaires de manière progressive, étant donné que la société rurale impliquée dans l'agriculture et le secteur agricole des nouveaux États membres ne pourraient supporter des changements trop rapides et radicaux au niveau de leur structure de production et d'emploi;


29. is van mening dat er verdere aanpassingen nodig zijn van de landbouwproductie en de "plattelandsstructuur" van de nieuwe lidstaten en beklemtoont dat de GLB-regels en de Gemeenschapssteun deze procedure moeten ondersteunen; benadrukt het belang dat dergelijke noodzakelijke aanpassingen op geleidelijke wijze worden doorgevoerd, aangezien de agrarische plattelandsgemeenschap en de landbouwsector van de nieuwe lidstaten geen te snelle en te drastische wijzigingen in hun productie- en werkgelegenheidsstructuur aankunnen;

29. estime que des changements supplémentaires sont nécessaires dans la production agricole et le tissu rural des nouveaux États membres et souligne que les règles de la PAC et l'aide communautaire doivent appuyer cette procédure; souligne qu'il est essentiel d'effectuer les changements nécessaires de manière progressive, étant donné que la société rurale impliquée dans l'agriculture et le secteur agricole des nouveaux États membres ne pourraient supporter des changements trop rapides et radicaux au niveau de leur structure de production et d'emploi;


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat zo vlug mogelijk maatregelen moeten genomen worden om de ongevallen veroorzaakt door de dode hoek bij vrachtwagens drastisch te beperken en dat de verplichte installatie van een anti- dodehoekspiegel of -camera op de bestaande vrachtwagens daartoe onontbeerlijk is en dat bovendien overgangsmaatregelen moeten uitgevaardigd worden teneinde de industrie in staat te stellen om de nodige aanpassingen aan hun voertuigen uit te voeren om te voldoen aan de bepalin ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait qu'il faut prendre le plus vite possible des mesures pour diminuer de façon draconienne les accidents causés par le phénomène de l'angle mort des camions et que l'installation obligatoire d'un rétroviseur ou d'une caméra anti-angle mort sur les véhicules existants en est une condition indispensable et qu'en plus des mesures transitoires doivent être prises afin de permettre à l'industrie d'effectuer les adaptations de leurs véhicules pour pouvoir satisfaire aux dispositions de l'arrêté royal du 25 septembre 2002;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drastische aanpassingen' ->

Date index: 2021-08-01
w