Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dreigend gevaar van besmetting
Dreigende concurrentie
Dreigende ernstige schade
Dreigende miskraam
Fors groeiende sector
In het wild groeiende plant
Langzaam groeiend ras
Moeilijk groeiende Gram-negatieve staafjes
Planten groeiend aan kant van wegen
Planten groeiend op verlaten cultuurgronden
Planten groeiend op woeste gronden
Sterk groeiende sector
Werkelijke dreiging van ernstige schade

Vertaling van "dreigende groeiende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
planten groeiend aan kant van wegen | planten groeiend op verlaten cultuurgronden | planten groeiend op woeste gronden

rudéral


fors groeiende sector | sterk groeiende sector

secteur à forte croissance




in het wild groeiende plant

plante croissant à l'état sauvage


dreigend gevaar van besmetting

danger imminent de contamination


dreigende ernstige schade (1) | werkelijke dreiging van ernstige schade (2)

menace réelle


moeilijk groeiende Gram-negatieve staafjes

bâtonnets Gram négatifs fastidieux




bloeding gespecificeerd als gevolg van dreigende abortus

Hémorragie due à une menace d'avortement


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Men is het erover eens dat de stelsels met dezelfde uitdagingen worden geconfronteerd (bijvoorbeeld met betrekking tot de vergrijzing van de bevolking, de aanhoudende armoede en sociale uitsluiting en de dreigende groeiende ongelijkheden, de veranderende structuren in de samenleving, de gezinnen en de arbeidsmarkt en de uitdaging om bij te dragen tot groei en werkgelegenheid) en dat ze gezien deze uitdagingen moeten worden hervormd en gemoderniseerd.

Tous s'accordent à reconnaître que les régimes sont confrontés à des défis communs (par exemple, en ce qui concerne le vieillissement de la population, la persistance de la pauvreté et de l'exclusion sociale et la menace d'inégalités croissantes, les changements enregistrés dans la structure de la société, des familles et du monde du travail, la contribution à la croissance et à la création d'emplois) et qu'ils doivent être réformés et modernisés face à ces défis.


In het verslag wordt erop gewezen dat de nieuwe bepalingen geen mogelijkheid boden om voldoende rekening te houden met het cumulatieve, Europa-brede effect van nationale beleidsmaatregelen, met name van het begrotingsbeleid van de lidstaten, en dat zij derhalve geen oplossing boden voor de risico's die voortvloeiden uit de groeiende divergentie tussen economieën van de eurozone, de dreigende deflatie, de lage groei en de hoge werkloosheid.

Le rapport relève que les nouvelles dispositions n'ont pas permis de prendre suffisamment en compte l'effet cumulatif, au niveau européen, des politiques menées à l'échelle nationale, et notamment de la stratégie budgétaire globale, et n'ont donc pas permis de répondre aux risques résultant des divergences croissantes entre les économies de la zone euro, de la menace de la déflation, de la croissance atone et de la montée du chômage.


Onder voorzitterschap van de hh. Philippe Busquin en Frank De Winne werd nader ingegaan op de rol van ruimtevaart in onderwijs en het dreigend gebrek aan gekwalificeerde jonge mensen om het explosief groeiend aantal arbeidsplaatsen in de ruimtevaartsector in Europa op te vangen.

Sous la présidence de MM. Philippe Busquin et Frank De Winne, l'on examina la place de l'espace dans l'enseignement et l'on rechercha une solution pour remédier au manque criant de jeune personnel qualifié pour pourvoir le nombre explosif de postes vacants dans le secteur spatial européen.


Men is het erover eens dat de stelsels met dezelfde uitdagingen worden geconfronteerd (bijvoorbeeld met betrekking tot de vergrijzing van de bevolking, de aanhoudende armoede en sociale uitsluiting en de dreigende groeiende ongelijkheden, de veranderende structuren in de samenleving, de gezinnen en de arbeidsmarkt en de uitdaging om bij te dragen tot groei en werkgelegenheid) en dat ze gezien deze uitdagingen moeten worden hervormd en gemoderniseerd.

Tous s'accordent à reconnaître que les régimes sont confrontés à des défis communs (par exemple, en ce qui concerne le vieillissement de la population, la persistance de la pauvreté et de l'exclusion sociale et la menace d'inégalités croissantes, les changements enregistrés dans la structure de la société, des familles et du monde du travail, la contribution à la croissance et à la création d'emplois) et qu'ils doivent être réformés et modernisés face à ces défis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De veranderde situatie opent vele positieve perspectieven, maar brengt ook mogelijke problemen met zich mee, zoals een groeiende onevenwichtigheid, discriminatie in verschillende vormen, onrust en zelfs dreigende conflicten.

Ce changement ouvre la voie à diverses perspectives positives, mais suppose aussi, par ailleurs, d'éventuels problèmes: croissance des inégalités, discrimination sous ses diverses formes, climat de malaise, voire même menace de conflits.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dreigende groeiende' ->

Date index: 2022-01-02
w