Rekening houdend met het feit dat enkel deze overheden over een zeewaartse grens beschikken, zou het niet logisch zijn en evenmin in overeenstemming met het evenredigheidsbeginsel als bevoegdheidsverdelend criterium, om de gewest- en gemeenschapsbevoegdheden in deze zones door de drie gewesten en gemeenschappen (al dan niet in samenspraak) te laten uitoefenen.
Compte tenu du fait que ces instances sont les seules à avoir une frontière maritime, il ne serait pas logique, et pas non plus conforme au principe de proportionnalité comme critère de répartition des compétences, de confier l'exercice des compétences régionales et communautaires de ces zones aux trois communautés et régions (éventuellement de concert).