Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "drie instellingen in twee talen moeten " (Nederlands → Frans) :

Volledigheidshalve zou het voorgestelde artikel 15, 2º, drie instellingen in twee talen moeten vermelden : de « facultés universitaires Notre-Dame de la Paix » in Namen, de « faculté universitaire Saint-Louis » in Brussel en de Katholieke Universiteit Brussel, de huidige benaming van de vroegere « universitaire faculteit Sint-Aloysius te Brussel ».

Pour être complet, l'article 15, 2º, proposé devrait mentionner trois institutions dans les deux langues : les facultés universitaires Notre-Dame de la Paix à Namur, la faculté universitaire Saint-Louis à Bruxelles et la Katholieke Universiteit Brussel qui est la dénomination actuelle de l'ancienne « universitaire faculteit Sint-Aloysius te Brussel ».


50. herinnert aan de gezamenlijke verklaring van de drie instellingen dat de jaarlijkse begrotingsprocedure in de jaarlijkse begrotingsprocedures die worden toegepast voor het MFK 2014-2020, waar passend, genderelementen zullen worden geïntegreerd; wijst erop dat verdere inspanningen op dit terrein nodig zijn en dat de drie instellingen een gemeenschappelijke benadering ...[+++]

50. rappelle la déclaration commune des trois institutions, qui indique que les procédures budgétaires annuelles suivies pour le CFP 2014-2020 intégreront, si besoin est, des éléments de parité entre les hommes et les femmes; souligne qu'il faut redoubler d'efforts en la matière et dégager un consensus entre les trois institutions pour que l'égalité entre les sexes soit effectivement prise en considération dans les procédures budgétaires annuelles; rappelle qu'il a demandé qu'une analyse comparative entre les sexes fasse partie intégrante des procédures budgétaires de l'Union et que tous les acteurs y soient activement associés à tous le ...[+++]


51. herinnert aan de gezamenlijke verklaring van de drie instellingen dat de jaarlijkse begrotingsprocedure in de jaarlijkse begrotingsprocedures die worden toegepast voor het MFK 2014-2020, waar passend, genderelementen zullen worden geïntegreerd; wijst erop dat verdere inspanningen op dit terrein nodig zijn en dat de drie instellingen een gemeenschappelijke benadering ...[+++]

51. rappelle la déclaration commune des trois institutions, qui indique que les procédures budgétaires annuelles suivies pour le CFP 2014-2020 intégreront, si besoin est, des éléments de parité entre les hommes et les femmes; souligne qu'il faut redoubler d'efforts en la matière et dégager un consensus entre les trois institutions pour que l'égalité entre les sexes soit effectivement prise en considération dans les procédures budgétaires annuelles; rappelle qu'il a demandé qu'une analyse comparative entre les sexes fasse partie intégrante des procédures budgétaires de l'Union et que tous les acteurs y soient activement associés à tous le ...[+++]


De indieners stellen voor die bepaling te schrappen en te bepalen dat de procureur des Konings en de arbeidsauditeur van Brussel een grondige kennis van de twee talen moeten bewijzen overeenkomstig artikel 43quinquies, § 1, vierde lid.

Les auteurs proposent de supprimer cette disposition et de prévoir que le procureur du Roi et l'auditeur du travail de Bruxelles devront justifier d'une connaissance approfondie des deux langues, conformément à l'article 43quinquies, § 1, alinéa 4.


Vijf rechters (drie beroepsrechters en twee lekenrechters) moeten een beslissing nemen waarover iedereen het eens moet zijn.

Cinq juges (trois juges professionnels et deux juges non professionnels) devront prendre une décision sur laquelle ils marquent tous leur accord.


Daarom vindt onze fractie dat de drie instellingen eindelijk duidelijke regels moeten opstellen voor alle belangenvertegenwoordigers.

C'est pourquoi notre Groupe considère que les trois institutions doivent fixer des règles claires qui devront s'appliquer à tous les représentants d'intérêt.


Ter afsluiting wil ik er graag op wijzen dat we dit voorstel nog tijdens deze zittingsperiode kunnen aannemen, al geef ik toe dat de termijn erg kort is. De drie instellingen zullen dus goed moeten samenwerken. Dat vooronderstelt twee zaken: de wil om vooruit te komen en een zekere flexibiliteit.

Je voudrais conclure en disant qu’il est toujours possible d’adopter cette proposition au cours de cette législature - même s’il est vrai qu’il nous reste très peu de temps - et que l’approche des trois institutions doit donc reposer sur la coopération, la volonté de progresser et de faire montre d’une certaine flexibilité.


Naast deze twee talen moeten de lokaal aangeworven agenten ook ten minste een van onze nationale talen kennen, en daarnaast ook het Engels beheersen.

Les agents recrutés localement doivent connaître, outre ces deux langues, au moins une de nos langues nationales ainsi que l'anglais.


(b) moet bij de masteropleidingen van de Europese Unie een studieprogramma ten uitvoer worden gebracht, waarbij minimaal bij twee van de drie onder a) genoemde instellingen een studietijdvak wordt afgelegd en de mogelijkheid wordt geboden ten minste twee talen te gebruiken die worden gebezigd in het land waar de instellingen van hoger ...[+++]

(b) mettent en œuvre un programme d'études prévoyant une période d'études dans au moins deux des trois établissements visés au point a) et donnent la possibilité d'avoir l'usage d'au moins deux langues pratiquées dans les pays où se situent les établissements d'enseignement supérieur impliqués dans le master Erasmus mundus;


Daarom is het zo belangrijk dat de Senaat in de resolutie verklaart dat de drie instellingen een minimaal bedrag moeten krijgen om een minimale kwalitatieve dienstverlening te kunnen waarmaken. Ik sta daar volkomen achter.

C'est pourquoi il est si important que le Sénat explique dans la résolution que les trois institutions doivent recevoir un montant minimum pour pouvoir fournir des services de qualité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie instellingen in twee talen moeten' ->

Date index: 2023-06-05
w