Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepaste bromfiets met drie wielen
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Atypische psychose van de kinderjaren
Crisistoestand
Drie proefzaken-twee-jaar-regel
Drie vierden deeltijds werkende personeel
Drie-standen
Drie-toestanden
Meerderheid van drie vierden van de stemmen
Meststof met drie elementen
Meststof met drie voedingselementen
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Psychische shock
Twee-drie regel
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Vertaling van "drie iraanse " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; c ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]




meststof met drie elementen | meststof met drie voedingselementen

engrais à trois éléments | engrais ternaires


drie proefzaken-twee-jaar-regel | twee-drie regel

règle des trois-deux




drie vierden deeltijds werkende personeel

personnel effectuant des prestations à trois quart temps


meerderheid van drie vierden van de stemmen

majorité des trois quarts des voix


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot dissociatieve stupor toe - F44.2) of door agitatie en hyperactiviteit (vluchtreactie of fugue). Autonome ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


aangepaste bromfiets met drie wielen

cyclomoteur d'assistance à trois roues
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het vonnis van de terdoodveroordeling van drie burgers omwille van deelname aan een betoging is het meest recente bewijs dat de Iraanse dictatuur absoluut geen rekening houdt met de internationaal erkende mensenrechten.

La condamnation à mort de trois citoyens en raison de leur participation à une manifestation est la preuve la plus récente que la dictature iranienne ne tient absolument aucun compte des droits de l'homme reconnus internationalement.


6) Kan u toelichten hoeveel maal en dit respectievelijk voor de laatste drie jaar de Iraanse scheepvaartmaatschappij Islamic Republic of Iran Shipping Lines (IRISL) één van onze havens heeft aangedaan of onze territoriale wateren heeft doorkruist alsook welke hun officiële lading was?

6) Combien de fois, et cela respectivement pour les trois dernières années, des navires de la compagnie maritime iranienne Islamic Republic of Iran Shipping Lines (IRISL) ont-ils fréquenté un de nos ports ou sillonné nos eaux territoriales ? Quel était leur cargaison officielle ?


2.Is hij op de hoogte dat een Iraanse rechtbank drie burgers tot de doodstraf heeft veroordeeld omwille van bovenstaande feiten?

2. Est-il au courant de ce qu'un tribunal iranien a condamné à la peine capitale trois citoyens en raison des faits précités ?


Recent werden drie leden van de politieke oppositie in Iran tot de doodstraf veroordeeld door een Iraanse rechtbank.

Récemment trois membres de l'opposition politique en Iran ont été condamnés à la peine capitale par une tribunal iranien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de terdoodveroordeling van drie leden van de Iraanse oppositie

la condamnation à mort de trois membres de l'opposition iranienne


Ik verzoek u derhalve om te bevestigen dat de organisatie Iraanse Volksmojahedin niet meer op de lijst staat, en ik wil het voorzitterschap verzoeken om de drie uitspraken van het Gerecht van eerste aanleg te respecteren om er mede voor te zorgen dat we de vrijheidsbeweging van de Iraanse bevolking niet meer als terroristen bestempelen.

Je vous demande de confirmer que l’OMPI n’est effectivement plus sur cette liste, et je demande à la Présidence de respecter ces trois arrêts du Tribunal afin que nous ne qualifiions plus jamais de terroristes les membres du mouvement de libération du peuple iranien.


31. roept Iran op om op positieve wijze te participeren in de mensenrechtendialoog met de EU; is zeer bezorgd over het feit dat de situatie van de mensenrechten in de afgelopen jaren is verslechterd en doet een beroep op de Iraanse autoriteiten om een serieuze toezegging te doen om deze tendens te keren; veroordeelt de aanzienlijke toename van de schendingen van de mensenrechten, met name het stijgend aantal meldingen van openbare terechtstellingen en geselingen, is ingenomen met het moratorium inzake steniging en doet een beroep op het Iraanse parlement wettelijke maatregelen in te voeren om deze praktijk zonder uitzonderingen uit te ...[+++]

31. invite l'Iran à engager un dialogue actif avec l'Union européenne en matière de droits de l'homme; se déclare très préoccupé par le fait que la situation des droits de l'homme se soit dégradée au cours des deux années passées, et appelle les autorités iraniennes à prendre un engagement sérieux en vue d'inverser la tendance; condamne la montée en flèche des violations des droits de l'homme, et notamment celle des exécutions publiques et des flagellations, ; accueille favorablement le moratoire sur les lapidations; invite le par ...[+++]


28. bekrachtigt zijn volledige steun voor het Akkoord van Parijs van 15 november 2004 waarin Iran zich ertoe heeft verplicht zijn uraniumverrijkingsprogramma op te schorten, alsmede voor de benadering van drie EU-landen om een dialoog met de Iraanse autoriteiten te voeren teneinde te zorgen voor een vreedzame en diplomatieke oplossing voor de nucleaire kwesties die in het land spelen, en dringt aan op objectieve waarborgen van de Iraanse regering ten aanzien van de niet-militaire aard van haar kernprogramma;

28. réaffirme son soutien total à l'accord de Paris du 15 novembre 2004, aux termes duquel l'Iran a pris l'engagement de suspendre son programme d'enrichissement de l'uranium, et à l'approche du groupe UE-3 (Allemagne, Royaume-Uni et France) prônant le dialogue avec les autorités iraniennes afin de garantir une solution pacifique et diplomatique à la question nucléaire concernant ce pays, et invite le gouvernement iranien à fournir des garanties objectives sur la nature non militaire de son programme nucléaire;


28. bekrachtigt zijn volledige steun voor het Verdrag van Parijs van 15 november waarin Iran zich ertoe heeft verplicht zijn uraniumverrijkingsprogramma op te schorten, alsmede voor de benadering van drie EU-landen om een dialoog met de Iraanse autoriteiten te voeren teneinde te zorgen voor een vreedzame en diplomatieke oplossing voor de nucleaire kwesties die in het land spelen, en dringt aan op objectieve waarborgen van de Iraanse regering ten aanzien van de niet-militaire aard van haar kernprogramma;

28. réaffirme son soutien total à l'accord de Paris du 15 novembre 2004, aux termes duquel l'Iran a pris l'engagement de suspendre son programme d'enrichissement de l'uranium, et à l'approche du groupe UE‑3 (Allemagne, Royaume-Uni et France) prônant le dialogue avec les autorités iraniennes afin de garantir une solution pacifique et diplomatique à la question nucléaire concernant ce pays, et invite le gouvernement iranien à fournir des garanties objectives sur la nature non militaire de son programme nucléaire;


27. bekrachtigt zijn volledige steun voor het Verdrag van Parijs van 15 november waarin Iran zich ertoe heeft verplicht zijn uraniumverrijkingsprogramma op te schorten, alsmede voor de benadering van drie EU-landen om een dialoog met de Iraanse autoriteiten te voeren teneinde te zorgen voor een vreedzame en diplomatieke oplossing voor de nucleaire kwesties die in het land spelen, en dringt aan op objectieve waarborgen van de Iraanse regering ten aanzien van de niet-militaire aard van haar kernprogramma;

27. réaffirme son soutien total à l'accord de Paris du 15 novembre 2004, aux termes duquel l'Iran a pris l'engagement de suspendre son programme d'enrichissement de l'uranium, et à l'approche du groupe UE‑3 (Allemagne, Royaume-Uni et France) prônant le dialogue avec les autorités iraniennes afin de garantir une solution pacifique et diplomatique à la question nucléaire concernant ce pays, et invite le gouvernement iranien à fournir des garanties objectives sur la nature non militaire de son programme nucléaire;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie iraanse' ->

Date index: 2021-11-25
w