Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het attest blijft geldig gedurende drie jaren

Traduction de «drie jaren geldig » (Néerlandais → Français) :

Na de selectie wordt een lijst aangelegd, die drie jaren geldig blijft.

Une liste valable trois ans, sera établie après la sélection.


Vergelijkende selectie van 2 Franstalige dossierbeheerders (m/v/x) (niveau B), voor de Ombudsdienst voor de postsector (AFG16036) Na de selectie wordt een lijst met maximum tien geslaagden aangelegd, die drie jaren geldig blijft.

Sélection comparative de 2 gestionnaires de dossiers (m/f/x) (niveau B), francophones, au sein du Service de Médiation pour le Secteur Postal (AFG16036) Une liste de dix lauréats maximum, valable trois ans, sera établie après la sélection.


Het is immers weinig logisch dat inzake het rijden onder invloed, het vluchtmisdrijf en het rijden zonder geldig rijbewijs een verjaringstermijn van drie jaren geldt, terwijl die termijn slechts één jaar bedraagt voor andere ernstige misdrijven, zoals bijvoorbeeld het hebben van een radarverklikker, het begaan van een exuberante snelheidsovertreding of een andere vorm van extreem agressief of risicovol gedrag.

Il n'est en effet guère logique que si l'on conduit sous influence, commet un délit de fuite et roule sans permis de conduire valable, le délai de prescription soit fixé à trois ans alors que pour d'autres délits graves, par exemple si l'on conduit un véhicule équipé d'un détecteur de radar, roule à une vitesse particulièrement excessive ou présente une autre forme de conduite particulièrement agressive ou dangereuse, il ne soit que d'un an.


De goedkeuring is geldig voor een welbepaalde hoeveelheid, leeg te maken binnen een maximale termijn van drie jaren.

L'approbation est valable pour une quantité bien déterminée, à épuiser dans un délai maximum de trois ans.


Voor luchthavens met minstens 5 miljoen passagiers of 100 000 ton vracht per jaar gedurende minstens de voorgaande drie jaren beoordeelt de Europese Commissie of er geldige redenen bestaan om het aantal verleners van grondafhandelingsdiensten te verhogen tot drie, en doet -op basis hiervan- aanbevelingen aan de nationale toezichthoudende autoriteiten, die in de hoedanigheid van onafhankelijke regelgevers besluiten of Europese, nationale en regionale situaties een dergelijke verhoging van diens ...[+++]

Pour les aéroports dont le trafic annuel est supérieur ou égal à 5 millions de mouvements de passagers ou 100 000 tonnes de fret depuis au moins trois années, la Commission évalue s'il existe des raisons valables de porter le nombre de prestataires de services d'assistance en escale à trois, et – sur le fondement de cette analyse – adresse des recommandations aux autorités nationales de supervision, qui sont appelées à décider en tant que régulateurs indépendants si des particularités européennes, nationales ou régionales requièrent cet accroissement du nombre de prestataires pour chaque catégorie de services d'assistance en escale, sous ...[+++]


Indien op het einde van de termijn die vastgesteld werd in § 1 de beschikbare frequentiecapaciteit niet kan voldoen aan alle aanvragen die op een geldige wijze zijn ingediend, stelt het Instituut een rangschikking op van de aanvragen, in dalende volgorde, gebaseerd op maximale totale capaciteit die wordt geïntegreerd in het gedeelte van het netwerk dat werkt met vaste lokale radioverbindingen tijdens elk van de drie jaren volgend op de toekenning van de vergunning.

Si au terme du délai fixé au § 1 la capacité des fréquences disponibles ne permet pas de satisfaire la totalité des demandes valablement introduites, l'Institut établit un classement des demandes, par ordre décroissant, basé sur la capacité maximale totale qui est intégrée à la partie du réseau fonctionnant en boucle locale radio au cours de chacune des trois années qui suivent l'attribution de l'autorisation.


Indien op het einde van de termijn die vastgesteld werd in § 1 de beschikbare frequentiecapaciteit niet kan voldoen aan alle aanvragen die op een geldige wijze zijn ingediend, stelt het Instituut een rangschikking op van de aanvragen, in dalende volgorde, gebaseerd op maximale totale capaciteit die wordt geïntegreerd in het gedeelte van het netwerk dat werkt met vaste lokale radioverbindingen tijdens elk van de drie jaren volgend op de toekenning van de vergunning.

Si au terme du délai fixé au § 1 la capacité des fréquences disponibles ne permet pas de satisfaire la totalité des demandes valablement introduites, l'Institut établit un classement des demandes, par ordre décroissant, basé sur la capacité maximale totale qui est intégrée à la partie du réseau fonctionnant en boucle locale radio au cours de chacune des trois années qui suivent l'attribution de l'autorisation.


Dit attest is geldig gedurende drie jaren en mag slechts aangewend worden voor een enkele adoptieprocedure van één of meer kinderen».

Ce certificat est valide trois ans et ne peut être produit que pour une procédure en adoption d'un ou de plusieurs enfants».


Het attest blijft geldig gedurende drie jaren :

L'attestation reste valable durant trois ans :


4. a) De personen met een oude identiteitskaart die nog enkele jaren geldig is, kunnen de oproeping voor een nieuwe elektronische kaart niet negeren. b) In het kader van de huidige vervanging van de bestaande identiteitskaarten door nieuwe elektronische identiteitskaarten, voorziet het koninklijk besluit van 18 januari 2008 tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 maart 2003 houdende overgangsmaatregelen in verband met de elektronische identiteitskaart, met het oog op de versnelde vervanging, de annulatie van de oude identiteitskaart indien de houder ervan zich niet binnen de ...[+++]

4. a) Les personnes ayant encore une ancienne carte d'identité qui est encore valable quelques années ne peuvent ignorer la convocation de la commune. b) Dans le cadre du remplacement actuel des anciennes cartes d'identité par de nouvelles cartes d'identité électroniques, l'arrêté royal du 18 janvier 2008 modifiant l'arrêté royal du 25 mars 2003 portant des mesures transitoires relatives à la carte d'identité électronique, prévoit l'annulation de la carte d'identité IDOC lorsque son titulaire, ne donne pas suite dans les trois mois à la convocation de l'administration communale l'invitant à remplacer sa carte d'identité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie jaren geldig' ->

Date index: 2024-06-21
w