E. overwegende dat de Commissie drie jaar achter elkaar een herstel voorspelt tot gemiddelde groeipercentages van 1,7 tot 1,8% voor de eurozone en 2% voor de EU; dat het recente herstel voor het eurogebied voornamelijk wordt aangewakkerd door een opleving van de groei van de export terwijl de binnenlandse vraag tot dusverre negatief is door de geringe omvang van de particuliere consumptie en drie kwartalen van een neerwaartse ontwikkeling van de investeringen die pas in het vierde kwartaal werd doorbroken toen de investeringen eindelijk aantrokken,
E. considérant que la Commission prévoit trois années consécutives de retour à la normale des taux de croissance moyens de 1,7 % à 1,8 % pour la zone euro et de 2 % pour l'Union européenne; considérant que la récente reprise au sein de la zone euro est principalement due à une forte reprise des exportations alors que la demande intérieure a été jusqu'ici négative en raison de la faible consommation privée et de la tendance à la baisse du secteur des investissements pendant trois trimestres, tendance qui ne s'est inversée qu'au cours du quatrième trimestre avec une intensification des investissements,