Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «drie minuten stilte ter herdenking » (Néerlandais → Français) :

­ toen op initiatief van de regering drie minuten stilte ter herdenking van de slachtoffers gehouden werden, besloten directies in sommige scholen die drie minuten niet in acht te nemen, omdat dit door de islamitische leerlingen niet aanvaard werd;

­ lorsque le gouvernement a demandé d'observer trois minutes de silence en mémoire des victimes des attentats, certaines directions d'école ont décidé de ne pas respecter cette consigne parce que les élèves musulmans ne l'acceptaient pas;


— Toen op initiatief van de regering drie minuten stilte ter herdenking van de slachtoffers gehouden werden, besloten directies in sommige scholen die drie minuten niet in acht te nemen, omdat dit door de islamitische leerlingen niet aanvaard werd;

— lorsque le gouvernement a demandé d'observer trois minutes de silence en mémoire des victimes des attentats, certaines directions d'école ont décidé de ne pas respecter cette consigne parce que les élèves musulmans ne l'acceptaient pas;


­ toen op initiatief van de regering drie minuten stilte ter herdenking van de slachtoffers gehouden werden, besloten directies in sommige scholen die drie minuten niet in acht te nemen, omdat dit door de islamitische leerlingen niet aanvaard werd;

­ lorsque le gouvernement a demandé d'observer trois minutes de silence en mémoire des victimes des attentats, certaines directions d'école ont décidé de ne pas respecter cette consigne parce que les élèves musulmans ne l'acceptaient pas;


Ondertussen hebben de Veiligheidsraad en de secretaris-generaal van de Verenigde Naties een verklaring bekendgemaakt waarin ze oproepen om een minuut stilte ter herdenking van de gebeurtenissen in acht te nemen.

Par ailleurs, le Conseil de sécurité et le Secrétaire général des Nations unies ont publié une déclaration dans laquelle ils invitent à respecter une minute de silence pour commémorer les événements.


Ondertussen hebben de Veiligheidsraad en de secretaris-generaal van de Verenigde Naties een verklaring bekendgemaakt waarin ze oproepen om een minuut stilte ter herdenking van de gebeurtenissen in acht te nemen.

Par ailleurs, le Conseil de sécurité et le Secrétaire général des Nations unies ont publié une déclaration dans laquelle ils invitent à respecter une minute de silence pour commémorer les événements.


De aanvragen om herinvesteringspremies voor korte films en creatiedocumentaires van een duur korter dan zestig minuten gaan, op straffe van onontvankelijkheid, samen met de volgende documenten ter staving van de inachtneming van twee van de drie criteria bepaald bij artikel 6 :

Les demandes de primes au réinvestissement de courts métrages et de documentaires de création d'une durée inférieure à soixante minutes sont, sous peine d'irrecevabilité, accompagnées des documents suivants attestant le respect de deux des trois critères fixés à l'article 6 :


Ik zou u willen verzoeken om ter herdenking van de slachtoffers van de Real IRA en van de zelfmoordaanslag in Sri Lanka een moment stilte in acht te nemen.

Je vous demande d’observer une minute de silence à la mémoire des victimes de l’IRA-véritable et de l’attentat suicide au Sri Lanka.


Ik vraag u, mijnheer de Voorzitter, en heel het Europees Parlement, dat de hoeder is van de menselijke waardigheid en de mensenrechten, om hetzelfde te doen als het Griekse parlement en een minuut stilte in acht te nemen ter herdenking van deze vijftienjarige jongen die een week geleden in Athene werd vermoord.

Monsieur le Président, je vous appelle, ainsi que tous les partis du Parlement, à faire ce que le parlement grec a fait en mémoire de ce jeune garçon de quinze ans, et le Parlement européen en tant que gardien de la dignité humaine et des droits de l’homme, à observer une minute de silence maintenant, en mémoire du jeune garçon de quinze ans qui a été tué à Athènes il y a une semaine.


Mijnheer de Voorzitter, geachte collega's, wij kunnen niet meer werkeloos toezien en regelmatig drie minuten stilte in acht nemen ter nagedachtenis van de slachtoffers van terroristische daden en hopen dat dit volstaat om te verhinderen dat de terroristen in het geniep hun plannen bekokstoven.

Monsieur le Président, chers collègues, nous ne pouvons plus, sans réagir, respecter régulièrement trois minutes de silence à la mémoire des victimes d’actes de terrorisme en espérant que cela suffira pour empêcher les terroristes d’agir à l’abri des alibis qu’ils invoquent.


Dames en heren, ik verzoek u zich van uw zetels te verheffen om een minuut stilte in acht te nemen ter herdenking van de slachtoffers van het terrorisme.

Mesdames et Messieurs, veuillez vous lever pour une minute de silence en mémoire des victimes du terrorisme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie minuten stilte ter herdenking' ->

Date index: 2022-04-03
w