Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dringen en lijkt de raad evenmin geneigd " (Nederlands → Frans) :

Gelet op het Wetboek van economisch recht, boek VII, artikel VII. 3, § 4; Gelet op het koninklijk besluit van 5 september 1994 tot aanwijzing van de artikelen van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet die niet van toepassing zijn op bepaalde soorten van krediet, bedoeld in artikel 3, § 3, van deze wet; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 24 februari 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 2 september 2015 ; Gelet op het advies nr. 58.173/1 van de Raad van State, gegeven op 12 oktober 2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op ...[+++]

Vu le Code de droit économique, le livre VII, l'article VII. 3, § 4 ; Vu l'arrêté royal du 5 septembre 1994 désignant les articles de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation qui ne s'appliquent pas à certains types de crédit visés à l'article 3, § 3, de cette loi ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 24 février 2015 ; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 2 septembre 2015 ; Vu l'avis n° 58.173/1 du Conseil d'Etat, donné le 12 octobre 2015, en application de l'article 84, § 1 , alinéa 1 , 2°, des lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973 ; Considérant que l'arrêté royal précité du 5 septembre 1994 a assimilé complètement les crédits à la consommation qui sont accordés par des employ ...[+++]


Hiermee is dus een stap in de goede richting gezet. Maar hoewel de Raad de Europese Commissie had gevraagd een oplossing te zoeken voor sancties tegen illegale lozingen van afval vanaf schepen, schijnt het nu plots niet meer zo erg te dringen en lijkt de Raad evenmin geneigd de voorstellen van Commissie en Parlement aan te nemen.

En conséquence, nous faisons ici une avancée positive, et je tiens à souligner non sans regret que le Conseil, alors qu’il avait demandé à la Commission européenne de présenter cette réglementation concernant la question des sanctions en cas de rejets illégaux de déchets par des navires, ne semble maintenant pas disposé à agir vite, ne semble pas disposé à accepter les propositions de la Commission et du Parlement et semble vouloir ralentir l’ensemble de la procédure.


Met betrekking tot artikel 6 van de discussietekst lijkt het me beter een antiblokkeringsmechanisme in te bouwen ingeval sommige leden van de Hoge Raad geneigd zouden zijn een « legestoelbeleid » toe te passen bij het nemen van beslissingen en bij de stemmingen.

À l'article 6 du texte martyr, il nous semble plus opportun d'intégrer un mécanisme d'antiblocage au cas où un certain nombre de membres du Conseil supérieur seraient tentés d'appliquer la politique de la « chaise vide » lors des décisions et des votes.


Met betrekking tot artikel 6 van de discussietekst lijkt het me beter een antiblokkeringsmechanisme in te bouwen ingeval sommige leden van de Hoge Raad geneigd zouden zijn een « legestoelbeleid » toe te passen bij het nemen van beslissingen en bij de stemmingen.

À l'article 6 du texte martyr, il nous semble plus opportun d'intégrer un mécanisme d'antiblocage au cas où un certain nombre de membres du Conseil supérieur seraient tentés d'appliquer la politique de la « chaise vide » lors des décisions et des votes.


Een advies van de Hoge Raad voor de Justitie lijkt zich op te dringen.

Un avis du Conseil supérieur de la justice semble s'imposer.


6. wijst erop dat het Parlement in beginsel ingenomen is met de door artikel 290 VWEU geboden mogelijkheid om gedelegeerde handelingen vast te stellen, omdat daardoor meer ruimte wordt geboden voor toezicht, maar beklemtoont dat verlening van de bevoegdheid om overeenkomstig artikel 291 gedelegeerde handelingen vast te stellen nooit een verplichting is, en dat zulks evenmin het geval is wat betreft uitvoeringshandelingen; is zich er wel van bewust dat het gebruik van gedelegeerde handelingen in aanmerking komt als flexibiliteit en efficiëntie geboden zij ...[+++]

6. souligne que le Parlement européen a salué, en principe, l'introduction des actes délégués à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, étant donné que ceux-ci offrent davantage de possibilités de contrôle, mais ajoute que l'octroi de cette délégation de pouvoirs ne constitue jamais une obligation, pas plus que ne l'est l'octroi des compétences d'exécutions visées à l'article 291; admet que le recours aux actes délégués devrait être envisagé dans les situations qui nécessitent de la souplesse et de l'efficacité et lorsque la procédure législative ordinaire ne permet pas cette souplesse et cette efficacité, et à condition que l'objectif, le contenu, la portée et la durée de cette délégation soient définis de faç ...[+++]


11. wijst erop dat de afstemming met de Raad van Europa en in het bijzonder de deelneming van de Unie aan het Comité van ministers en de parlementaire assemblee kwesties zijn die door het statuut van de Raad van Europa worden geregeld en dat een wijziging van dat statuut zich lijkt op te dringen, of in ieder geval de goedkeuring ...[+++]

11. souligne que l’articulation avec le Conseil de l’Europe et, notamment, les questions relatives à la participation de l’Union au Comité des ministres et à l’Assemblée parlementaire relèvent du statut du Conseil de l’Europe et nécessitent une modification de celui-ci ou, à tout le moins, l’adoption d’une résolution statutaire consignant les modifications proposées afin que les changements apportés par l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne soient pris en compte;


Anderzijds kan ik ook niet tegen dit verslag stemmen omdat ik het voorstel van de rapporteur beter vind dan het voorstel dat door het voorzitterschap van de Raad is ingediend, althans voor zover dat bekend is. Met name het voorstel van de zes lidstaten die het meeste bijdragen aan de communautaire begroting, om de begroting van de Unie terug te dringen tot 1 procent van het communautaire BBP, lijkt mij inacceptabel.

Je ne puis cependant pas non plus voter contre le rapport, car ce qu’il propose est plus favorable que ce qu’avait proposé la présidence du Conseil - pour ce qui relève du domaine public - et certainement mieux que ce que les six plus grands contributeurs au budget communautaire proposent, à savoir de réduire le budget de l’Union à 1% du PIB communautaire.


Op het niveau van haar wetgevingsinitiatieven heeft de Commissie evenmin gestreefd naar overeenstemming met het Parlement. Zij is veeleer geneigd geweest de standpunten van de Raad te omhelzen, zoals is gebleken bij de opneming van Pakistan in het SAP drugs, ondanks de waarschuwingen van de Andeslanden, de Midden-Amerikaanse landen en het Europees Parlement zelf. Ten aanzien van het van 2001 daterende voorstel van het Europees Parlement en -vooral- de begunstigde Latijns-A ...[+++]

Dans ses initiatives sur le plan législatif aussi, elle n'a pas davantage cherché l'entente avec le Parlement dès lors qu'elle s'efforçait de se ranger aux thèses du Conseil: on le vit et avec l'intégration du Pakistan dans le SPG stupéfiants, en dépit des avertissements émanant de la partie andine et de la partie centre‑américaine ainsi que du Parlement européen lui-même, et avec son comportement arrogant à l'égard de la proposition du Parlement européen (exposée en 2001 déjà) et, par-dessus tout, des pays bénéficiaires d'Amérique latine de consacrer un règlement particulier à la coopération entre la Communauté et les pays d'Amérique la ...[+++]


De keuze van de wetgever van 1958 om het stelsel ook toepasselijk te maken op de auditeurs in de Raad van State lijkt evenmin onverantwoord, gelet op de nauwe betrokkenheid van de auditeurs bij de rechtsbedeling.

Le choix du législateur de 1958 de rendre le régime également applicable aux auditeurs près le Conseil d'Etat n'apparaît pas non plus injustifié, compte tenu de l'étroite implication des auditeurs dans l'administration de la justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dringen en lijkt de raad evenmin geneigd' ->

Date index: 2024-10-16
w