Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestaand schip
Bestaand vaartuig
Bestaande data migreren
Bestaande gebruiken
Bestaande gegevens migreren
Bestaande inrichting
Bestaande installatie
Bevalling door middel van dringende keizersnede
Data migreren
Een ambulance besturen in niet-dringende situaties
Een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties
Migreren van bestaande gegevens
Netwerk bestaande uit geconcentreerde elementen
Reeds bestaande diabetes mellitus type 2
Schakeling bestaande uit geconcentreerde elementen

Traduction de «dringend de bestaande » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
data migreren | migreren van bestaande gegevens | bestaande data migreren | bestaande gegevens migreren

transférer des données existantes


bevalling door middel van dringende keizersnede

accouchement par césarienne en urgence


een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties

conduire une ambulance en situation non urgente


netwerk bestaande uit geconcentreerde elementen | schakeling bestaande uit geconcentreerde elementen

circuit à constantes localisées


bestaande inrichting | bestaande installatie

installation existante


bestaand schip | bestaand vaartuig

engin existant | navire existant


bestaande ontwerpen aanpassen aan gewijzigde omstandigheden | bestaande ontwerpen aanpassen aan veranderde omstandigheden

adapter des conceptions existantes aux changements de circonstances




in de hand gehouden oefentoestel bestaande uit vrije gewichten

appareil d’exercice à poids libre à main


reeds bestaande diabetes mellitus type 2

diabète sucré de type 2 préexistant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik heb onmiddellijk aan de diensten van de RVA gevraagd om dringend de bestaande onderrichting, die het verschil tussen de actieve, passieve en aangepaste beschikbaarheid verduidelijkt, opnieuw ter kennis te brengen.

J'ai immédiatement demandé aux services de l'ONEm de rappeler d'urgence la directive existante, qui explique la différence entre disponibilité active, passive et adaptée.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid bestaande in de behoefte aan een onmiddellijke en naadloze overgang van het federale naar het regionale niveau, van de dienstverlening verstrekt door de commissarissen, in het belang van de goede werking van de diverse overheden en entiteiten, zowel op het regionale als op het lokale bestuursniveau, die beroep doen op de diensten van de commissarissen, een dringende noodzakelijkheid die doet afzien van het inwinnen van het advies van de afdeling wetgeving van de Raad van State;

Vu l'urgence créée par le besoin d'un transfert sans délai et aisé du niveau fédéral au niveau régional de l'offre des services fournie par les commissaires, dans l'intérêt du bon fonctionnement des diverses autorités et entités, tant au niveau de pouvoir régional que local, qui font appel aux services des commissaires, une urgence qui justifie de passer outre à la demande d'avis de la section de législation du Conseil d'Etat ;


17 JUNI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 45/5 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 betreffende de procedures voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers De Vlaamse Regering, Gelet op het Woonzorgdecreet van 13 maart 2009, artikel 48, vijfde lid; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 betreffende de procedures voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 6 juni 2016; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, artikel 3, § 1; Gelet op de dringende noodzakel ...[+++]

17 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 45/5 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 relatif aux procédures pour les structures de services de soins et de logement et les associations d'usagers et d'intervenants de proximité Le Gouvernement flamand, Vu le Décret sur les soins et le logement du 13 mars 2009, l'article 48, alinéa 5 ; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 relatif aux procédures pour les structures de soins et de logement et les associations d'usagers et d'intervenants de proximité ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 6 juin 2016 ; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, l'article 3, § 1 ; Vu l'urgence ; Considérant qu'une réglemen ...[+++]


Een hoorzitting in de commissie Buitenlandse Betrekkingen heeft uitgewezen dat het bestaande DBV met Frankrijk dringend aan herziening toe is, zeker wat betreft de fiscale regeling voor grensarbeiders.

Une audition en commission des Relations extérieures a montré qu'il était urgent de revoir la CPDI franco-belge actuelle, en particulier quant au régime fiscal des travailleurs frontaliers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze gefaseerde opzet beantwoordt aan: - enerzijds, de dringende noden waarmee het land te kampen heeft en de uitgesproken wens van beide partijen (zowel Guinée als België) om zo snel mogelijk zichtbaarheid te geven aan de aangegane engagementen en; - anderzijds, de noodzaak van een grondige voorbereiding van een geïntegreerd samenwerkingsprogramma dat moet gebaseerd zijn op een diepgaande analyse van de bestaande context en een brede concertatie van de verschillende actoren.

Cette mise en place phasée répond: - d'une part, aux besoins urgents auxquels le pays est confronté et le souhait exprimé par les deux parties (la Guinée et la Belgique) de donner aussi rapidement que possible une visibilité aux engagements pris; - d'autre part, à la nécessité de préparer de manière approfondie un programme de coopération intégré qui doit être basé sur une analyse en profondeur du contexte existant et sur une vaste concertation des différents acteurs.


3. Wat betreft de opvang werden snel verschillende maatregelen genomen om iedereen die in België asiel aanvraagt onderdak en begeleiding te kunnen bieden: - op 1 augustus werden 2.070 bufferplaatsen binnen het opvangnetwerk geactiveerd, speciaal voorzien om tegemoet te komen aan een plotse stijging van het aantal op te vangen personen; - op 6 augustus besliste de Ministerraad om de opvangcapaciteit te verhogen met 2.750 opvangplaatsen (Turnhout, Sint-Niklaas, Vilvoorde, Helchteren, Sint-Pieters-Woluwe, Holsbeek, St Laurent [Sint-Laureins] alsook uitbreidingen binnen de bestaande opvangcentra); - op 14 augustus besliste de Ministerraad ...[+++]

3. Au niveau de l'accueil, plusieurs mesures ont été rapidement prises afin de continuer à assurer un hébergement et un accompagnement des personnes qui demandent l'asile en Belgique: - le 1er août, 2.070 places tampon au sein du réseau d'accueil, spécialement prévues pour faire face à une hausse soudaine du nombre de personnes à accueillir, ont été activées; - le 6 août, le Conseil des ministres a décidé d'augmenter la capacité de 2.750 places d'accueil (Tournai, Sint-Niklaas, Vilvorde, Helchteren, Woluwe-Saint-Pierre, Holsbeek, St-Laurent ainsi que des extensions dans des centres d'accueil existants); - le 14 août, le Conseil des ministres a décidé d'installer des unités mobiles au sein de 13 centres d'accueil (pour un total de 900 plac ...[+++]


Overwegende dat richtlijn 98/55 E.G. d.d. 17 juli 1998 houdende wijziging van richtlijn 93/75 E.E.G. betreffende de minimumeisen voor schepen die gevaarlijke of verontreinigende goederen vervoeren en die naar of uit de zeehavens van de Gemeenschap varen, bepaalt dat het vervoer van bestraalde splijtstoffen, plutonium en hoogradioactieve afvalstoffen in vaten aan boord van een schip onder bepaalde veiligheidsvoorwaarden dient te gebeuren; dat deze richtlijn op 31 december 1998 in werking treedt; dat zowel de vervoerders als de ontvangers van dergelijke stoffen over de nodige tijd moeten beschikken om de bepalingen van de richtlijn te kunnen uitvoeren; dat bijgevolg dringend de bestaande ...[+++]

Considérant que la directive 98/55 C. E. du 17 juillet 1998 modifiant la directive 93/75 C. E.E. relative aux conditions minimales exigées pour les navires à destination des ports maritimes de la Communauté ou en sortant et transportant des marchandises dangereuses ou polluantes, stipule que le transport de combustible nucléaire irradié, de plutionium et de déchets fortement radioactifs en fûts à bord de navires doit se faire sous certaines conditions de sécurité; que cette directive entre en vigueur le 31 décembre 1998; qu'aussi bien les transporteurs que les réceptionnaires de telles matières doivent avoir le temps nécessaire pour se ...[+++]


- de afwijking moet gestoeld zijn op dringende en bestaande en/of nieuwe behoeften van sociale, economische, culturele en milieu-aard;

- la dérogation doit être motivée par des besoins impérieux, existants et/ou nouveaux de dimension sociale, économique, culturelle et d'environnement;


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat de besparingsmaatregelen inzake verplichte toepassing van de bestaande erkenningsnormen en verplichte sluiting van onderbezette bedden dringend moeten worden uitgevoerd om enerzijds het financieel evenwicht van de sociale zekerheid te realiseren en anderzijds de ziekenhuizen hiervan dringend op de hoogte te kunnen stellen;

Vu l'urgence motivée par le fait que les mesures, d'économies en matière d'application, obligatoire des normes d'agrément existantes et de fermeture obligatoire des lits sous-occupés doivent être exécutées d'urgence afin, d'une part, de réaliser l'équilibre financier de la sécurité sociale et, d'autre part, d'informer les hôpitaux au plus vite de ces mesures;


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat de besparingsmaatregelen inzake verplichte toepassing van de bestaande erkenningsnormen en verplichte sluiting van onderbezette bedden dringend moeten worden uitgevoerd om enerzijds het financieel evenwicht van de sociale zekerheid te realiseren en om anderzijds de ziekenhuizen hiervan dringend op de hoogte te kunnen stellen;

Vu l'urgence motivée par le fait que les mesures d'économies en matière d'application, obligatoire des normes d'agrément existantes et de fermeture obligatoire des lits sous-occupés doivent être exécutées d'urgence afin, d'une part, de réaliser l'équilibre financier de la sécurité sociale et, d'autre part, d'informer les hôpitaux au plus vite de ces mesures;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dringend de bestaande' ->

Date index: 2022-07-01
w