Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dringende kwestie ter tafel " (Nederlands → Frans) :

Bovendien zou men door deze kwestie ter tafel te brengen aangeven dat men niet gelooft dat de I. G.C (of iedere toekomstige intergouvernementele conferentie tot wijziging van de verdragen) een succes kan worden.

En outre, soulever la question, c'est indiquer qu'on ne croit pas que la C.I. G (ou toute future conférence intergouvernementale pour réviser les traités) puisse être une réussite.


Bovendien zou men door deze kwestie ter tafel te brengen aangeven dat men niet gelooft dat de I. G.C (of iedere toekomstige intergouvernementele conferentie tot wijziging van de verdragen) een succes kan worden.

En outre, soulever la question, c'est indiquer qu'on ne croit pas que la C.I. G (ou toute future conférence intergouvernementale pour réviser les traités) puisse être une réussite.


- (SK) Ik zou de groep Parlementsleden die deze dringende kwestie ter tafel heeft gebracht daarvoor hartelijk willen bedanken.

– (SK) Monsieur le Président, je voudrais remercier le groupe de députés d’avoir abordé ce dossier urgent.


De heer Vermeulen beweert dat deze dringende dossiers al ter tafel lagen vóór de terugroeping van de enquêteurs.

M. Vermeulen prétend que ces dossiers urgents étaient déjà à l'examen avant que l'on ne rappelle les enquêteurs.


De heer Vermeulen beweert dat deze dringende dossiers al ter tafel lagen vóór de terugroeping van de enquêteurs.

M. Vermeulen prétend que ces dossiers urgents étaient déjà à l'examen avant que l'on ne rappelle les enquêteurs.


Als de in deze omstandigheden behandelde kwesties niet dringend zijn, maar toch belangrijk, moeten ze ter onderzoek worden voorgelegd aan de Raad op zijn volgende zitting.

Si les questions étudiées dans de telles circonstances ne sont pas urgentes mais néanmoins importantes, elles doivent être soumises à l'examen du Conseil à sa session suivante.


Zoals u weet, is er zondag een belangrijke vergadering geweest van de Arabische Liga waar alle kwesties ter tafel werden gebracht en pogingen werden gedaan een formule voor een oplossing op te stellen: een formule die niet te ver afstaat van de formule die minister Fayad een aantal weken geleden aan de Europese Raad heeft voorgelegd en die hij zondag herhaalde tijdens de top van de Arabische Liga of ministeriële bijeenkomst van de Arabische Liga: er moet een manier worden gezocht om de controle over de grenzen terug te ...[+++]krijgen zodat de Palestijnse Autoriteit de verantwoordelijkheid ervoor kan dragen.

Comme vous le savez, une importante réunion de la Ligue arabe s’est tenue dimanche. Toutes les questions ont été soulevées et des efforts faits pour formuler une solution: un plan qui ne s’éloigne pas trop de celui du ministre Fayad présenté au Conseil européen il y a quelques semaines et qu’il a réitéré dimanche au sommet de la Ligue arabe ou à la réunion ministérielle de la Ligue arabe. Une méthode doit être recherchée pour retrouver le contrôle des frontières afin que l’autorité palestinienne puisse en avoir la responsabilité.


Via al deze niveaus en kanalen kan deze kwestie ter tafel worden gebracht.

Tels sont donc les niveaux et moyens qui permettront d’aborder cette question.


Noch zal het feit dat er een mensenrechtendialoog wordt gevoerd tussen de EU en een derde land de Europese Unie ervan weerhouden schendingen van de mensenrechten in dat land onder andere binnen geschikte internationale fora aan de kaak te stellen, dan wel die kwestie ter tafel te brengen tijdens bijeenkomsten met de betrokken derde landen op ieder niveau'.

En outre, l'existence d'un dialogue sur les droits de l'homme entre l'Union européenne et un pays tiers n'empêchera pas l'Union européenne de dénoncer, entre autres dans les enceintes internationales appropriées, les violations des droits de l'homme dans ce pays, ni d'aborder la question dans des réunions avec les pays concernés à tous les niveaux".


4. verzoekt de Europese Unie en de lidstaten druk uit te oefenen op de Maleisische regering om de mensenrechten te eerbiedigen en vraagt de Raad en de Commissie deze kwestie ter tafel te brengen op de volgende bijeenkomst Azië-Europa en de bijeenkomst van de EU en de ASEAN-landen;

4. invite l"Union européenne et ses États membres à presser le gouvernement de Malaisie pour qu"il respecte les droits de la personne et demande au Conseil et à la Commission de soulever ces questions lors des prochaines rencontres Asie-Europe et ANASE-UE;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dringende kwestie ter tafel' ->

Date index: 2023-12-24
w