Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dringt er voorts op aan de besprekingen snel weer » (Néerlandais → Français) :

71. ziet de enorme voordelen voor alle partijen van een goede bilaterale handels- en investeringsovereenkomst met India en dringt erop aan de onderhandelingen nieuw leven in te blazen; dringt er voorts op aan de besprekingen snel weer op gang te brengen om te komen tot een omvattende overeenkomst die onder meer betrekking heeft op de sector dienstverlening (verzekeringen, banken, postbezorging, juridische dienstverlening, reclame, distributie en detailhandel) en de industriële sector (autoindustrie, wijn en sterkedrank, infrastructuur) en die steviger garanties biedt voor de bescherming van intellectuele-eigendomsrechten;

71. reconnaît les avantages considérables que pourrait avoir, pour toutes les parties, un accord étendu sur le commerce et les investissements avec l'Inde qui soit satisfaisant, et demande qu'un nouvel élan soit donné aux négociations; demande que les négociations reprennent rapidement en vue de parvenir à un accord complet couvrant, entre autres, les secteurs des services (assurances, services bancaires et postaux, domaine juridique, publicité, distribution, commerce de détail, etc.) et de l'industrie (automobile, vins et spiritueux, infrastructures, etc.); plaide pour l'adoption de garanties plus solides en matière de propriété intel ...[+++]


5. veroordeelt het geweld tegen de koptische gemeenschap en de verwoesting van een groot aantal kerken, gemeenschapscentra en bedrijven over gehele land; wijst op het historische pluralisme van de Egyptische samenleving en de eeuwenoude traditie van de Egyptische koptische gemeenschap; dringt erop aan dat de Egyptische regering de koptische gemeenschap op alle mogelijke manieren ondersteu ...[+++]

5. condamne les violences à l'encontre de la communauté copte et la destruction d'un grand nombre d'églises, de lieux de réunion et de commerces dans tout le pays; met en exergue le pluralisme historique de la société égyptienne et les traditions pluriséculaires de la communauté copte égyptienne; demande au gouvernement égyptien d'apporter son soutien à la communauté copte par tous les moyens possibles, de telle sorte que la communauté copte égyptienne puisse demeurer un élément important du tissu social égyptien et que soit restaur ...[+++]


15. doet een dringend beroep op de VV/HV, de Raad en de lidstaten om gezamenlijk te streven naar een snelle oplossing voor de crisis in Syrië; dringt er voorts bij de VV/HV op aan om onmiddellijk intensievere pogingen te ondernemen om diplomatieke druk op Rusland en China uit te oefenen om de status quo te doorbreken met snel en krachtig internatio ...[+++]

15. prie instamment la haute représentante/vice-présidente, le Conseil et les États membres à s'investir ensemble dans la recherche d'une solution rapide à la crise en Syrie; invite instamment, en outre, la haute représentante/vice-présidente à redoubler immédiatement d'efforts pour exercer une pression diplomatique sur la Russie et la Chine de manière à faire cesser le statu quo qui bloque toute mise en œuvre d'une action interna ...[+++]


2. De EU dringt er bij de partners in de regio, en met name bij de DRC en Rwanda, op aan de dialoog voort te zetten om zo snel mogelijk een einde te maken aan het geweld en tot een duurzame politieke oplossing te komen.

2. L'UE enjoint les partenaires de la région, en particulier la RDC et le Rwanda, à poursuivre le dialogue et ce afin de mettre fin au plus vite à la violence et d'établir une solution politique durable.


5. dringt bij de Commissie op aan de mogelijkheden te onderzoeken om de Doha-ronde zo snel mogelijk vlot te trekken; dringt er voorts bij de Commissie op aan een stevige onderhandelingspositie te blijven innemen, die gericht is op betere markttoegang voor Europese producten en diensten in zowel de industrielanden als de opkomende economieën;

5. invite la Commission à explorer les possibilités d'une reprise des négociations de Doha au plus vite; l'exhorte à s'en tenir à une position de négociation ferme, visant à améliorer réellement l'accès des produits et services européens aux marchés des pays développés et des économies émergentes;


7. betreurt het dat de onderhandelingen met de Russische regering over de opheffing van het verbod op de invoer van Poolse landbouwproducten zijn mislukt en dat daarna de onderhandelingen over een nieuwe partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de EU en Rusland niet zijn geopend; betreurt het dat er bijna geen enkele positieve ontwikkeling is geweest sinds de vorige top, en dringt bij de Ru ...[+++]

7. regrette l'échec des négociations avec le gouvernement russe sur la levée par Moscou de l'embargo frappant les importations de produits agricoles polonais, ainsi que l'impossibilité, dans ces conditions, de lancer des négociations sur un nouvel APC entre l'UE et la Russie; déplore l'absence quasi totale de développements positifs depuis le dernier sommet et demande instamment au gouvernement russe de revoir, de toute urgence, les mesures qu'ils a prises et qui ont empêché la poursuite des négociations; encourage la Présidence portugaise à poursuivre ses efforts pour que ...[+++]


De Raad dringt er bij de bevoegde Raadsinstanties op aan de besprekingen over de andere door de Europese Raad genoemde maatregelen ter voorkoming en bestrijding van terrorisme voort te zetten, bijvoorbeeld over de verbetering van de informatie-uitwisseling tussen de lidstaten en Europol en Eurojust, maatregelen die gericht zijn ...[+++]

Le Conseil a invité ses instances compétentes à faire avancer les discussions sur les autres mesures définies par le Conseil européen en vue de prévenir et de combattre le terrorisme, par exemple en ce qui concerne l'amélioration des échanges d'informations entre les États membres et Europol et Eurojust, les mesures visant à améliorer les capacités de l'UE à faire face aux conséquences d'un attentat terroriste, la directive relative à la lutte contre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme, le règlement relatif aux contrôles des mouvements d'argent liquide et la stratégie globale de prévention du financement du terrorisme, afin de pouvoir effectuer des progrès notables sur ces questions ...[+++]


Voorts dringt de EU er bij de ministers die bevoegd zijn voor de SADC op aan hun besprekingen van 5 juli 2002 in Maputo voort te zetten en de noodzakelijke maatregelen te nemen ter versterking van hun eigen collectieve regionale inspanningen om een einde te maken aan de crisis.

En outre, l'UE engage les ministres de la SADC concernés à poursuivre les discussions qu'ils ont tenues à Maputo le 5 juillet 2002 et à prendre les mesures nécessaires pour intensifier les efforts qu'eux-mêmes déploient collectivement au niveau régional afin de surmonter la crise.


dringt er bij alle ondertekenaars van het akkoord van Arusha op aan voort te gaan met hun inspanningen om, in een geest van compromis en nationale verzoening, overeenstemming te bereiken over het leiderschap tijdens de overgangsperiode, en over de vraag welke delen van het akkoord onmiddellijk kunnen worden uitgevoerd, rekening houde ...[+++]

- encourage vivement les signataires de l'accord d'Arusha à poursuivre leurs efforts pour parvenir, dans un esprit de compromis et d'unité nationale, à un accord sur la direction du pays pendant la période de transition, à convenir des parties de l'accord dont la mise en œuvre peut commencer immédiatement, en tenant compte des travaux menés par le Comité de suivi de la mise en œuvre lors de sa dernière réunion à Arusha,


- wijst hij op het belang van de toetreding van de Gemeenschap tot Eurocontrol, en dringt hij erop aan om voor eind 2002 de besprekingen van het pakket Commissievoorstellen actief voort te zetten zodat het besluit betreffende de totstandbrenging van het gemeenschappelijke luchtruim in 2004 kan worden genomen; bovendien zouden ook de besluiten ...[+++]

relevant l'importance de l'adhésion de la Communauté à EUROCONTROL, demande que les travaux se poursuivent activement sur l'ensemble des propositions de la Commission afin que les décisions visant à mettre en place le Ciel unique puissent être prises en 2004; il conviendrait en outre d'adopter d'ici la fin de 2002 une décision concernant les règles proposées pour l'attribution des créneaux horaires dans les aéroports;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dringt er voorts op aan de besprekingen snel weer' ->

Date index: 2021-05-16
w