Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CAM
Coordinatiepunt Assessment en Monitoring Nieuwe Drugs
Neventerm
Nieuw-Guinea
Nieuwe kansen voor recyclage identificeren
Nieuwe mogelijkheden voor hergebruik identificeren
Nieuwe mogelijkheden voor recycling identificeren
Nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren
Nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen
Nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren
Nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen
Nieuwe synthetische drug
Nieuwe synthetische drugs
Nieuwe zakelijke kansen identificeren
Nieuwe zakelijke opportuniteiten identificeren
Nieuwe zakenkansen identificeren
Onafhankelijke Staat Papoea-Nieuw-Guinea
Papoea-Nieuw-Guinea
Papua-Nieuw-Guinea

Vertaling van "drugs en nieuwe " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




Coordinatiepunt Assessment en Monitoring Nieuwe Drugs | CAM [Abbr.]

Bureau pour la coordination de l'évaluation et de la surveillance des nouvelles drogues


komst van een nieuwe persoon in een gezin leidend tot nadelige veranderingen in de relaties van het kind. Dit kan inhouden een nieuw huwelijk van een van de ouders of de geboorte van een broertje of zusje.

Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.


nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren | nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen

observer l'évolution de pays étrangers


Papoea-Nieuw-Guinea [ Nieuw-Guinea | Onafhankelijke Staat Papoea-Nieuw-Guinea | Papua-Nieuw-Guinea ]

Papouasie - Nouvelle-Guinée [ État indépendant de Papouasie - Nouvelle-Guinée ]


nieuwe zakelijke opportuniteiten identificeren | nieuwe zakelijke kansen identificeren | nieuwe zakenkansen identificeren

identifier de nouvelles opportunités commerciales


nieuwe kansen voor recyclage identificeren | nieuwe mogelijkheden voor hergebruik identificeren | nieuwe mogelijkheden voor recycling identificeren

identifier de nouvelles opportunités de recyclage


Omschrijving: Een syndroom met op de voorgrond staande stoornissen in het korte- en langetermijngeheugen, waarbij de inprenting intact is gebleven; verminderd vermogen om nieuwe dingen te leren en desoriëntatie in de tijd. Confabulatie kan een opvallend verschijnsel zijn, maar de waarneming en andere cognitieve functies, inclusief het intellect, zijn doorgaans intact. De prognose is afhankelijk van het beloop van de onderliggende beschadiging. | Neventerm: | psychose of syndroom van Korsakov, niet-alcoholisch

Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lésion sous-jacente. | Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De in de definitie van „drug” opgenomen nieuwe psychoactieve stoffen moeten derhalve vallen onder het strafrecht van de Unie inzake illegale drugshandel.

Les nouvelles substances psychoactives incluses dans la définition du terme «drogue» devraient donc être couvertes par les dispositions de droit pénal de l'Union relatives au trafic de drogue.


Het huidige Belgische testkader tot bescherming van de volksgezondheid tegen gevaarlijke drugs en nieuwe substanties is achterhaald.

Le cadre belge actuel des tests effectués en vue de la protection de la santé publique contre les drogues dangereuses et les nouvelles substances est dépassé.


Dergelijke informatie is van goudwaarde voor het Early Warning System over gevaarlijke drugs en nieuwe substanties.

De telles informations sont extrêmement précieuses pour le Système d'alerte précoce sur les drogues dangereuses et les nouvelles substances.


Dergelijke informatie is van goudwaarde voor het Early Warning System over gevaarlijke drugs en nieuwe substanties.

De telles informations sont extrêmement précieuses pour le Système d'alerte précoce sur les drogues dangereuses et les nouvelles substances.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het huidige Belgische testkader tot bescherming van de volksgezondheid tegen gevaarlijke drugs en nieuwe substanties is achterhaald.

Le cadre belge actuel des tests effectués en vue de la protection de la santé publique contre les drogues dangereuses et les nouvelles substances est dépassé.


1-2-3) Het Belgian Early Warning System on Drugs werd op 14 oktober 2011 door het European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction (EMCDDA) geïnformeerd inzake het gebruik in Europa van een nieuwe drug genaamd “crocodile” (“Krokodil”).

1-2-3) Le système belge d’alerte précoce sur les drogues (Belgian Early Warning System on Drugs) a été informé le 14 octobre 2011 par L’Observatoire européen des drogues et des toxicomanies (OEDT) de l'usage en Europe d'une nouvelle drogue surnommée « Crocodile » (“Krokodil”).


In het Actieplan inzake drugs 2000-2004 van de Europese Unie wordt de Commissie verzocht om een evaluatie van Gemeenschappelijk Optreden 97/397/JBZ van de Raad van 16 juni 1997 betreffende de uitwisseling van informatie, de risicobeoordeling en de controle inzake nieuwe synthetische drugs (hierna „het gemeenschappelijk optreden” genoemd), rekening houdend met de op verzoek van het Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving (hierna „het EWDD” genoemd) verrichte externe beoordeling van het systeem voor vroegtijdige waarsc ...[+++]

Le plan d’action de l’Union européenne en matière de lutte contre la drogue (2000-2004) prévoit que la Commission organise une évaluation appropriée de l’action commune du 16 juin 1997 relative à l’échange d’informations, à l’évaluation des risques et au contrôle des nouvelles drogues de synthèse (ci-après dénommée «l’action commune») en tenant compte de l’évaluation externe du système d’alerte rapide réalisée à la demande de l’Observatoire européen des drogues et des toxicomanies (ci-après dénommé «l’OEDT»).


Dit gemeenschappelijk optreden strekt ertoe een mechanisme in te voeren voor snelle uitwisseling van informatie over nieuwe synthetische drugs en de beoordeling van de risico's ervan teneinde de controlemaatregelen die in de lidstaten voor psychotrope stoffen gelden, ook te kunnen toepassen op nieuwe synthetische drugs.

Créer un système d'échange rapide d'informations sur les nouvelles drogues de synthèse et d'évaluation des risques qu'elles comportent afin que les mesures de contrôle qui sont applicables aux substances psychotropes dans les États membres puissent également l'être aux nouvelles drogues de synthèse.


Naar aanleiding van een in februari 1999 door het voorzitterschap aan het Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving (EMCDDA) gevraagde evaluatie van de aan het gebruik van 4-MTA (een amfetaminederivaat) verbonden risico's, maakt 4-MTA voortaan deel uit van de nieuwe synthetische drugs waarvoor uit hoofde van het VN-Verdrag van 1971 controlemaatregelen en strafrechtelijke bepalingen moeten worden ingevoerd [Publicati ...[+++]

Suite à une évaluation des risques liés à la 4-MTA (dérivé d'amphétamine) demandée par la Présidence à l'Observatoire européen des drogues et des toxicomanies (OEDT) en février 1999, la 4-MTA fait désormais partie des nouvelles drogues de synthèse qui doivent être soumises à des mesures de contrôle et à des dispositions pénales conformément à la convention des Nations unies de 1971 [Journal officiel L 244, 16.09.1999].


Elke lidstaat ziet erop toe dat zijn nationale Europol-eenheid en zijn vertegenwoordiger in het Reitox-netwerk informatie over de productie van, de handel in en het gebruik van nieuwe synthetische drugs verstrekken aan de Europol-Drugseenheid (EDU (esdeenfr)) of het Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving (EMCDDA), rekening houdend met de respectieve mandaten van die twee instanties.

Chaque État membre veille à ce que son unité nationale Europol et son représentant au sein du réseau REITOX fournissent des informations sur la production, le trafic et l'utilisation de nouvelles drogues de synthèse à l'Unité drogues Europol (UDE) ou à l'Observatoire européen des drogues et des toxicomanies (OEDT) compte tenu des mandats respectifs de ces deux organismes.


w