Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Beschikbaarheid van drugs
Bijwerkingen van drugs behandelen
Drugs- en alcoholverslavingen van cliënten beoordelen
EWDD
Europees Waarnemingscentrum voor drugs
Europese Drugswaarnemingspost
Intracorporele smokkel van drugs
Omgaan met bijwerkingen van drugs
Smokkelen van drugs in het lichaam
UNODC
VN-Bureau voor drugs- en misdaadbestrijding
Verkrijgbaarheid van drugs

Vertaling van "drugs werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


beschikbaarheid van drugs | verkrijgbaarheid van drugs

disponibilité de la drogue


intracorporele smokkel van drugs | smokkelen van drugs in het lichaam

dissimulation de drogue sur ou dans le corps | trafic de stupéfiants in corpore


Bureau van de Verenigde Naties voor drugs- en misdaadbestrijding | VN-Bureau voor drugs- en misdaadbestrijding | UNODC [Abbr.]

Office contre la drogue et le crime | Office des Nations unies contre la drogue et le crime | ONUDC [Abbr.] | UNODC [Abbr.]


bijwerkingen van drugs behandelen | omgaan met bijwerkingen van drugs

gérer les réactions indésirables aux médicaments


Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving [ Europees Waarnemingscentrum voor drugs | Europese Drugswaarnemingspost | EWDD [acronym] ]

Observatoire européen des drogues et des toxicomanies [ Observatoire européen des drogues | OEDT [acronym] ]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


drugs- en alcoholverslavingen van cliënten beoordelen

évaluer la dépendance d’un patient aux drogues et à l’alcool


indicatie voor zorg bij moeder wegens (vermoede) schade aan foetus door verslaving aan geneesmiddelen of drugs

Soins maternels pour lésions fœtales (présumées) résultant de toxicomanie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Welke drugs werden hierbij voornamelijk aangetroffen (aanduiding per categorie)?

3. Quelles sont les drogues les plus récurrentes (par catégorie)?


Welke hoeveelheden illegale drugs werden tijdens deze controles onderschept?

Quelles quantités de drogues illégales ont-elles été interceptées au cours de ces contrôles?


3. Hoeveel operaties en controles gericht tegen de handel en verkoop van illegale drugs werden door politie- en douanediensten specifiek uitgevoerd in de haven van Antwerpen en de haven van Zeebrugge?

3. Combien d'opérations et de contrôles visant spécifiquement le trafic et la vente de drogues illégales ont-ils été menés par les services de police et de douane dans le port d'Anvers et dans le port de Zeebrugge?


Ook specifiek de cijfers voor de steden Leuven, Tienen, Aarschot en Diest. 3. a) Zijn er cijfers bekend van 2013, 2014 en 2015 over uitgevoerde controles van de politiediensten wat betreft het drugsgebruik in cafés, discotheken en andere uitgaansgerelateerde gelegenheden? b) Hoeveel inbreuken op het gebruik van drugs werden er vastgesteld? c) Welke soorten drugs werden gevonden en wat was de leeftijd van de gebruikers? d) Graag een opdeling per Gewest en ook specifiek de cijfers voor de steden Leuven, Tienen, Aarschot en Diest. 4. a) Hoeveel drugscontroles werden er in 2015 's nachts uitgevoerd? b) Hoeveel overdag? c) Hoeveel overtredi ...[+++]

3. a) Dispose-t-on de statistiques concernant les contrôles antidrogue réalisés par la police en 2013, 2014 en 2015 dans les cafés, discothèques et autres lieux de sorties? b) Combien d'infractions à l'usage de drogue a-t-on constatées à ces occasions? c) Quels types de drogues a-t-on découverts et quel était l'âge des utilisateurs? d) Pourriez-vous ventiler ces données par Région et fournir des chiffres spécifiques pour les villes de Louvain, Tirlemont, Aarschot et Diest? 4. a) Combien de contrôles a-t-on réalisés la nuit en 2015? b) Combien ont-ils été réalisés le jour? c) Combien d'infractions a-t-on constatées à ces occasions?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Welke soorten drugs (cocaïne, cannabis, XTC, enzovoort) en welke hoeveelheden van die verschillende soorten drugs werden tijdens de hierboven vernoemde festivals in beslag genomen?

3. Quelles sortes de drogues (cocaïne, cannabis, ecstasy, etc.) ont-elles été saisies au cours des festivals susmentionnés et en quelle quantité?


Bij de evaluatie is ook rekening gehouden met de verschillende instrumenten van de EU in verband met drugs die in de periode 2000-2002 zijn aangenomen of werden opgesteld en ingediend bij de Raad (Bijlage 3).

L'évaluation a également pris en considération les différents instruments drogue de l'UE dont l'adoption a été décidée ou qui ont été élaborés et présentés au Conseil au cours de la période 2000 - 2002 (Annexe 3).


Uit gegevens die door het Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving werden verzameld blijkt dat het gebruik van heroïne, cannabis en synthetische drugs gestabiliseerd is, maar dat het cocaïnegebruik in verschillende lidstaten blijft toenemen.

Les données recueillies par l’observatoire européen des drogues et des toxicomanies font apparaître une stabilisation de la consommation d'héroïne, de cannabis et de drogues synthétiques, mais aussi une augmentation de la consommation de cocaïne dans plusieurs États membres.


Met het door de Europese Raad van Santa Maria da Feira goedgekeurde EU-actieplan inzake drugs 2000-2004 werden de Commissie en de Raad verzocht ervoor te zorgen dat de kandidaat-lidstaten het acquis communautaire en de 'beste werkwijzen' op het terrein van drugsbestrijding overnemen, en dat deze op bevredigende wijze worden uitgevoerd.

Le plan d'action antidrogue de la Communauté pour la période 2000-2004, adopté lors du Conseil européen de Feira, a confié le soin à la Commission et au Conseil de veiller à ce que les pays candidats adoptent l'acquis communautaire et les meilleures pratiques dans le domaine de la lutte contre la drogue et les mettent en oeuvre de façon satisfaisante.


Zoals de Commissie in 2001 had voorgesteld, werden de onderhandelingen op 7 maart 2002 te Brussel geopend over de participatie van kandidaat-lidstaten in het Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving op basis van een onderhandelingsmandaat van de EU-Raad.

Comme la Commission l'avait proposé en 2001, des négociations sur la participation des pays candidats à l'Observatoire européen des drogues et des toxicomanies (OEDT) ont débuté à Bruxelles le 7 mars 2002, sur la base d'un mandat de négociation du Conseil de l'UE.


De controle-instanties zijn de nationale bevoegde instanties die in overeenstemming met het Enkelvoudig Verdrag inzake verdovende middelen van 1961 en het Verdrag inzake psychotrope stoffen van 1971 door hun regering werden aangewezen (ref. : publicatie van de Verenigde Naties "Competent national authorities under the international drug control treaties", verkrijgbaar bij de Verenigde Naties).

Les autorités de contrôle sont les autorités nationales compétentes désignées par leur gouvernement conformément à la Convention unique sur les stupéfiants de 1961 et à la Convention sur les Substances psychotropes de 1971 (réf : Publication des Nations Unies "Autorités nationales compétentes au titre des traités internationaux concernant le contrôle des drogues" disponible auprès de l'Organisation des Nations Unies).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drugs werden' ->

Date index: 2024-03-10
w