Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «druk en publiek protest hebben ervoor » (Néerlandais → Français) :

Politieke druk en publiek protest hebben ervoor gezorgd dat in veel landen de doodstraf werd afgeschaft.

La pression politique et les protestations de l’opinion publique ont provoqué la fin de la peine capitale dans de nombreux pays.


Verder dient te worden nagegaan of, wanneer en hoelang verantwoordelijken van deze instellingen beschikbare informatie voor de publieke opinie hebben achtergehouden met het oog op de verkiezingen, en of dit al dan niet gebeurde om politieke motieven en/of onder druk van politieke of beleidsverantwoordelijken met het oog op de verkiezingen van 18 mei 2003.

Il faut en outre examiner si, dans la perspective des élections, des responsables de ces institutions n'ont pas privé l'opinion publique d'informations disponibles et, dans l'affirmative, s'ils ne l'ont pas fait pour des motifs politiques et/ou sous la pression de responsables politiques dans la perspective du scrutin du 18 mai 2003.


2º na te gaan of, wanneer en hoelang verantwoordelijken van die instellingen beschikbare informatie voor de publieke opinie hebben achtergehouden met het oog de verkiezingen, en of dit al dan niet gebeurde om politieke motieven en/of onder druk van politieke of beleidsverantwoordelijken met het oog op de verkiezingen van 18 mei 2003;

2º d'examiner si des responsables des ces institutions publiques ont soustrait des informations qui étaient disponibles à l'opinion publique dans la perspective des élections, et, dans l'affirmative, quand et pendant combien de temps, et s'ils l'ont fait pour des motifs politiques et/ou sous la pression de responsables politiques en vue du scrutin du 18 mai 2003;


Verder dient te worden nagegaan of, wanneer en hoelang verantwoordelijken van deze instellingen beschikbare informatie voor de publieke opinie hebben achtergehouden met het oog op de verkiezingen, en of dit al dan niet gebeurde om politieke motieven en/of onder druk van politieke of beleidsverantwoordelijken met het oog op de verkiezingen van 18 mei 2003.

Il faut en outre examiner si, dans la perspective des élections, des responsables de ces institutions n'ont pas privé l'opinion publique d'informations disponibles et, dans l'affirmative, s'ils ne l'ont pas fait pour des motifs politiques et/ou sous la pression de responsables politiques dans la perspective du scrutin du 18 mai 2003.


2º na te gaan of, wanneer en hoelang verantwoordelijken van die instellingen beschikbare informatie voor de publieke opinie hebben achtergehouden met het oog de verkiezingen, en of dit al dan niet gebeurde om politieke motieven en/of onder druk van politieke of beleidsverantwoordelijken met het oog op de verkiezingen van 18 mei 2003;

2º d'examiner si des responsables des ces institutions publiques ont soustrait des informations qui étaient disponibles à l'opinion publique dans la perspective des élections, et, dans l'affirmative, quand et pendant combien de temps, et s'ils l'ont fait pour des motifs politiques et/ou sous la pression de responsables politiques en vue du scrutin du 18 mai 2003;


De voorwaarden waarin de Belgische wetgeving voorziet, lijken echter niet erg geschikt voor een systeem waarin de evenredige vertegenwoordiging een zo nauwkeurig mogelijke weerspiegeling moet zijn van de publieke opinie en ervoor moet zorgen dat alle formaties die een minimumaantal stemmen hebben behaald, vertegenwoordigd zijn.

Mais celles prévues par la législation belge ne semblent pas les plus adéquates dans un système où, en outre, le scrutin proportionnel, proposant une photographie la plus exacte possible de l'opinion publique, est censé assurer une représentation à l'ensemble des formations qui ont recueilli un nombre minimum de voix.


9. is bezorgd over het restrictieve beleid van China en zijn dominante positie op de markt voor een aantal grondstoffen die van cruciaal belang zijn voor het functioneren van de Europese economie; verzoekt de Commissie op zowel regionaal als multilateraal en bilateraal niveau consequent toezicht te houden op de grote verschillen in de vraag naar en het aanbod van kritieke grondstoffen en zeldzame aardmetalen en deze te helpen verkleinen en met China nader in overleg te treden over het feit dat China de WTO-regels gebruikt om quota voor zeldzame aardmetalen af te dwingen, terwijl het daarbij in feite niet om bedreigde grondstoffen gaat; ...[+++]

9. est préoccupé par les politiques restrictives et la position dominante de la Chine sur le marché de plusieurs matières premières indispensables pour le fonctionnement de l'économie européenne; demande à la Commission de suivre en permanence et de s'employer à résoudre, aux niveaux régional, multilatéral et bilatéral, le décalage entre l'offre et la demande de matières premières essentielles et de terres rares et de poursuivre le dialogue avec la Chine sur l'utilisation par cette dernière des règles de l'OMC pour appliquer un quota sur les terres rares, alors qu'il ne s'agit pas, en fait, de ressources naturelles menacées; tient, en particulier, à ce que la Chine respecte les règles de l'OMC relatives à l'accès aux matières premières, c ...[+++]


Welke druk kunnen wij uitoefenen om ervoor te zorgen dat geen enkele EU-burger, waar hij of zij ook woont, achterblijft in de digitale revolutie waar wij allemaal mee te maken hebben?

Quelle pression peut être exercée pour faire en sorte qu’aucun citoyen de l’UE, quel que soit son lieu de résidence, ne soit laissé au banc de la révolution numérique qui se déroule sous nos yeux?


Publieke omroepen hebben extra bescherming nodig omdat ze vaak te kampen hebben met ontoereikende financiering en onder grote politieke druk staan, voornamelijk in de nieuwe lidstaten van de Europese Unie.

Les diffuseurs de service public ont besoin d’un surcroît de protection en raison de leur financement insuffisant et des pressions politiques auxquelles ils sont soumis, en particulier dans les nouveaux États membres.


Armoede in Afrika is grotendeels het directe en logische gevolg van het beleid van de G8-landen en hun bedrijfsleven, die ervoor hebben gezorgd dat de Afrikaanse schuld torenhoog opliep, die wapens hebben verkocht, Afrikaanse grondstoffen hebben gestolen, een neoliberale politiek hebben opgedrongen, de publieke voorzieningen hebben geprivatiseerd en miljoenen mensen collectief in armoede hebben gestort.

La pauvreté en Afrique est essentiellement la conséquence directe et logique des politiques menées par les nations du G8 et leurs entreprises, qui provoquent l’endettement de l’Afrique, vendent des armes, volent les ressources de l’Afrique, imposent une économie néo-libérale, privatisent les services publics et appauvrissent collectivement des millions de personnes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'druk en publiek protest hebben ervoor' ->

Date index: 2021-07-19
w