Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Emulsie
Klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet
Vennootschap die de inbreng doet
Vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Traduction de «druppel doet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet | vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

cale-éclisse | entretoise-éclisse


emulsie | vloeistof in fijne druppels in een andere vloeistof aanwezig

émulsion | dispersion d'un liquide insoluble dans un autre liquide




Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.

Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).


aandoeningen ontstaan in perinatale periode, ook al doet sterfte of ziekte zich later voor

les affections dont l'origine se situe dans la période périnatale, même si la mort ou les manifestations morbides apparaissent plus tard


Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


Druppels voor oraal gebruik, oplossing

Solution buvable en gouttes


Druppels voor oraal gebruik, suspension

Suspension buvable en gouttes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat concreet de problemen rond de illegale emigratie en de mensenhandel betreft, verzekert de spreker dat de Belgische ambassade zijn uiterste best doet maar dit is, gezien de omstandigheden, slechts een druppel op een hete plaat.

En ce qui concerne concrètement les problèmes relatifs à l'émigration illégale et la traite des êtres humains, l'orateur assure que l'ambassade belge fait tout ce qui est en son pouvoir étant donné les conditions, mais que cela ne constitue qu'une goutte dans la mer.


Het koninklijk besluit houdende vaststelling van de modaliteiten inzake het voorschrift voor menselijk gebruik is één van de druppels die de emmer doet overlopen, zodanig zelfs dat huisartsen gisteren op straat zijn gekomen.

L'arrêté royal fixant des modalités de la prescription à usage humain est l'une des gouttes qui ont fait déborder le vase et ont amené les généralistes à manifester, hier, dans la rue.


Wat concreet de problemen rond de illegale emigratie en de mensenhandel betreft, verzekert de spreker dat de Belgische ambassade zijn uiterste best doet maar dit is, gezien de omstandigheden, slechts een druppel op een hete plaat.

En ce qui concerne concrètement les problèmes relatifs à l'émigration illégale et la traite des êtres humains, l'orateur assure que l'ambassade belge fait tout ce qui est en son pouvoir étant donné les conditions, mais que cela ne constitue qu'une goutte dans la mer.


Dit soort slecht bestudeerde aanpassing lijkt de druppel die de emmer doet overlopen. Is er geen kleine aanpassing mogelijk, zodat de IC -trein van 6.45 uur (Libramont) uitzonderlijk stopt in Neufchâteau rond 6 uur 55 ?

Par conséquent, ne serait-il pas possible d'opérer une légère modification qui consisterait à faire exceptionnellement arrêter l'IC de 6 h 45 (Libramont) en gare de Neufchâteau (vers 6 h 55) ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de voorgestelde richtlijn zou wel eens de laatste druppel kunnen zijn die de emmer van de Britse wegvervoersector doet overlopen.

– (EN) Monsieur le Président, cette proposition de directive pourrait être la goutte d’eau qui fait déborder le vase pour le secteur des transports routiers britanniques.


Een druppel doet er dertig jaar over om de Baltische Zee in te gaan en er weer uit te gaan. De circulatie is dus heel erg traag.

Cela prend 30 ans pour qu’une goutte d’eau pénètre dans la mer Baltique, puis en sorte; la circulation est donc très lente.


Ik ben bang dat het lidmaatschap van Turkije de druppel zal zijn die de emmer doet overlopen.

Je crains que l’adhésion de la Turquie ne soit la goutte qui fera déborder le vase.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, ik voel me gedwongen vanavond nog eens te zeggen dat de financiële voorstellen die u doet slechts een druppel op een gloeiende plaat zijn in het licht van de enorme crisis en wanhoop waarin de boeren momenteel leven.

– Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je suis obligé de vous redire, ce soir, que les dispositions financières que vous proposez ne sont qu’une petite goutte d’eau dans l’océan de crise et de désespérance dans lequel vivent aujourd’hui les agriculteurs.


De grote Franchimont-wet, die de Senaat morgen normaal zal goedkeuren, is de druppel die de emmer doet overlopen.

La loi « Grand Franchimont », qui devrait normalement être votée demain par le Sénat, est le goutte qui fait déborder le vase.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'druppel doet' ->

Date index: 2021-11-27
w