Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dubbel belast dit in tegenstelling tot zowat » (Néerlandais → Français) :

Belgische bedrijven die actief zijn in Marokko worden dubbel belast. Dit in tegenstelling tot zowat alle mogelijke andere landen waar net die dubbele belasting wordt vermeden.

Les entreprises belges qui sont actives au Maroc sont imposées deux fois alors que cette double imposition est évitée dans presque tous les autres pays.


In tegenstelling tot de op 19 oktober 1970 tussen België en Nederland gesloten overeenkomst ter voorkoming van dubbele belasting omvat de op 10 maart 1964 tussen België en Frankrijk gesloten overeenkomst ter voorkoming van dubbele belasting een bijzondere regeling voor bezoldigingen van personen die dienst doen op vervoermiddelen (niet zijnde schepen of luchtvaartuigen in internationaal verkeer of schepen diene ...[+++]

Contrairement à la convention préventive de la double imposition conclue le 19 octobre 1970 entre la Belgique et les Pays-Bas, la convention préventive de la double imposition conclue le 10 mars 1964 entre la Belgique et la France contient, à l'article 11, § 2, b, 2 alinéa, cité par l'honorable membre, une règle particulière concernant les rémunérations des personnes en service sur des moyens de transports (autres que les navires ou aéronefs en trafic international ou les bateaux servant à la navigation intérieure) circulant sur le te ...[+++]


Een TIEA blijft strikt beperkt tot de uitwisseling van inlichtingen met fiscaal oogmerk en bevat dus geen enkele bepaling met het oog op het vermijden van dubbele belasting, in tegenstelling tot de algemene overeenkomsten tot het vermijden van dubbele belasting.

Un TIEA reste strictement limité à l'échange de renseignements à caractère fiscal et ne contient donc aucune disposition visant à prévenir la double imposition, contrairement aux conventions générales préventives de la double imposition.


In tegenstelling tot de Overeenkomst van 1972 vermijdt België voortaan immers dubbele belasting van die inkomsten (die inkomsten, die volgens het Belgisch intern recht winst of baten zijn, zijn op grond van artikel 23 van de Overeenkomst vrijgesteld van Belgische belasting).

En effet, contrairement à la Convention de 1972, la Belgique élimine désormais la double imposition de ces revenus (ces revenus, qui sont des bénéfices ou des profits suivant le droit interne belge, sont exemptés d'impôt belge conformément à l'article 23 de la Convention).


In tegenstelling tot de Overeenkomst van 1972 vermijdt België voortaan immers dubbele belasting van die inkomsten (die inkomsten, die volgens het Belgisch intern recht winst of baten zijn, zijn op grond van artikel 23 van de Overeenkomst vrijgesteld van Belgische belasting).

En effet, contrairement à la Convention de 1972, la Belgique élimine désormais la double imposition de ces revenus (ces revenus, qui sont des bénéfices ou des profits suivant le droit interne belge, sont exemptés d'impôt belge conformément à l'article 23 de la Convention).


De heer Hellings wijst erop dat de Protocollen met Korea en IJsland, in tegenstelling tot de Akkoorden inzake de uitwisseling van inlichtingen met betrekking tot belastingaangelegenheden (zie stuk Senaat nrs. 5-2120/1, 5-2122/1, 5-2124/1, 5-2134/1, 5-2135/1 en 5-2136/1) niet alleen voorzien in gegevensuitwisseling, maar ook in een regeling die dubbele belasting ...[+++]

M. Hellings fait remarquer que les Protocoles avec la Corée et avec l'Islande à la différence des Accords en vue de l'échange de renseignements en matière fiscale (voir do c. Sénat, n 5-2120/1, 5-2122/1, 5-2124/1, 5-2134/1, 5-2135/1 et 5-2136/1) prévoient en plus d'un échange d'information, un dispositif qui empêche la double imposition.


I. overwegende dat onrechtstreekse belastingen op het bijeenbrengen van kapitaal, zoals kapitaalsbelasting, het zegelrecht op effecten en het recht op herstructureringen, in tegenstelling tot andere vormen van belasting, aanleiding geven tot discriminatie, dubbele belastingheffing en ongelijkheden die het vrije verkeer van kapitaal in het gedrang brengen,

I. considérant qu'à la différence d'autres formes de taxation, les taxes indirectes sur la levée de capitaux, comme le droit d'apport en capital, le droit de timbre sur les titres ou le droit sur les opérations de restructuration, entraînent une discrimination, la double imposition ou des disparités qui pèsent sur la libre circulation des capitaux,


I. overwegende dat onrechtstreekse belastingen op het bijeenbrengen van kapitaal, zoals kapitaalsbelasting, het zegelrecht op effecten en het recht op herstructureringen, in tegenstelling tot andere vormen van belasting, aanleiding geven tot discriminatie, dubbele belastingheffing en ongelijkheden die het vrije verkeer van kapitaal in het gedrang brengen,

I. considérant qu'à la différence d'autres formes de taxation, les taxes indirectes sur la levée de capitaux, comme le droit d'apport en capital, le droit de timbre sur les titres ou le droit sur les opérations de restructuration, entraînent une discrimination, la double imposition ou des disparités qui pèsent sur la libre circulation des capitaux,


I. overwegende dat onrechtstreekse belastingen op het bijeenbrengen van kapitaal, zoals kapitaalsbelasting, het zegelrecht op effecten en het recht op herstructureringen, in tegenstelling tot andere vormen van belasting, aanleiding geven tot discriminatie, dubbele belastingheffing en ongelijkheden die het vrije verkeer van kapitaal in het gedrang brengen,

I. considérant qu'à la différence d'autres formes de taxation, les taxes indirectes sur la levée de capitaux, comme le droit d'apport en capital, le droit de timbre sur les titres ou le droit sur les opérations de restructuration, entraînent une discrimination, la double imposition ou des disparités qui pèsent sur la libre circulation des capitaux,


Deze verzaking is zelfs van toepassing in de gevallen waarin de spaarder niet-inwoner bedoeld in artikel 106, § 2, KB/WIB 92 zich niet kan beroepen op een overeenkomst ter vermijding van dubbele belasting (in tegenstelling tot de algemene bepaling inzake verzaking die is voorzien in artikel 111bis, § 2, KB/WIB 92, voor de vergoedingen voor ontbrekende coupon met betrekking tot onder andere Belgische aandelen).

Cette renonciation s'applique même dans les cas où l'épargnant non-résident visé à l'article 106, § 2, AR/CIR 92 ne peut se prévaloir d'une convention préventive de la double imposition (contrairement à la disposition de portée générale qui est prévue en matière de renonciation par l'article 111bis, § 2, AR/CIR 92, pour les indemnités pour coupon manquant afférentes entre autres à des actions ou parts belges).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dubbel belast dit in tegenstelling tot zowat' ->

Date index: 2023-04-08
w