Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dubbel doel namelijk " (Nederlands → Frans) :

Dit voorstel heeft daarom een dubbel doel, namelijk de werking van de interne markt te verbeteren en de communautaire strategie ter vermindering van de CO2-uitstoot van personenauto’s ten uitvoer te leggen.

En conséquence, la présente proposition a pour double objectif d’améliorer le fonctionnement du marché intérieur et de mettre en œuvre la stratégie communautaire visant à réduire les émissions de CO2 des voitures particulières.


Deze herziening van de Grondwet beoogt een dubbel doel, namelijk, enerzijds het actualiseren van de tekst van het artikel, en anderzijds het bieden van de mogelijkheid aan de deelstaatwetgevers om zelf taken toe te kennen aan het Rekenhof.

L'objet de la présente révision constitutionnelle est double, à savoir, d'une part, actualiser le texte de l'article et, d'autre part, rendre possible pour les législateurs des entités fédérées d'assigner eux-mêmes des missions à la Cour des comptes.


Het voorstel heeft een dubbel doel, namelijk ervoor zorgen dat de verbruikers van de 27 lidstaten van de EU vertrouwen kunnen hebben in een hoog beschermingsniveau en dat de ondernemingen, kleine en grote, hun goederen en diensten kunnen verkopen op de binnenlandse markt, zonder onnodige juridische belemmeringen.

La proposition poursuit un double objectif, à savoir assurer que les consommateurs des 27 États membres de l'UE puissent avoir confiance dans un niveau élevé de protection et que les entreprises, petites et grandes, puissent vendre leurs marchandises et services aux consommateurs sur le marché intérieur, sans entraves juridiques inutiles.


Deze herziening van de Grondwet beoogt een dubbel doel, namelijk, enerzijds het actualiseren van de tekst van het artikel, en anderzijds het bieden van de mogelijkheid aan de deelstaatwetgevers om zelf taken toe te kennen aan het Rekenhof.

L'objet de la présente révision constitutionnelle est double, à savoir, d'une part, actualiser le texte de l'article et, d'autre part, rendre possible pour les législateurs des entités fédérées d'assigner eux-mêmes des missions à la Cour des comptes.


21 MAART 2016. - Ministerieel besluit tot benoeming van de leden der permanente commissies bedoeld in artikel 4/2 van de wet van 20 juli 1955 houdende instelling van een Nationale Raad voor de Coöperatie De Minister van Economie, Gelet op de wet van 20 juli 1955 houdende instelling van een Nationale Raad voor Coöperatie, artikel 4/2, ingevoegd bij de wet van 12 juli 2013, en artikel 8, vervangen bij de wet van 12 juli 2013; Gelet op het koninklijk besluit van 24 april 2014 tot vaststelling van de samenstelling en de werking van de Nationale Raad voor de Coöperatie, artikel 6; Overwegende dat tijdens de vergadering van 3 december 2015 ...[+++]

21 MARS 2016. - Arrêté ministériel portant nomination des membres des commissions permanentes visées à l'article 4/2 de la loi du 20 juillet 1955 portant institution d'un Conseil national de la Coopération Le Ministre de l'Economie, Vu la loi du 20 juillet 1955 portant institution d'un Conseil national de la Coopération, l'article 4/2, inséré par la loi du 12 juillet 2013, et l'article 8, remplacé par la loi du 12 juillet 2013; Vu l'arrêté royal du 24 avril 2014 déterminant la composition et le fonctionnement du Conseil national de la Coopération, l'article 6; Considérant que lors de la réunion du 3 décembre 2015 du bureau du Conseil national de la Coopération, deux commissions permanentes ont été instituées ayant pour objet de préparer ...[+++]


Uit deze specifieke analyse van de inhoud van het dispositief blijkt dat de richtlijn in feite een dubbel doel heeft, namelijk de gezondheid en de veiligheid van werkneemsters te beschermen, en ze gelijke behandeling te garanderen.

Cette analyse du contenu du dispositif donne à penser que la directive a en fait un double objectif, à savoir celui de protéger la santé et la sécurité des travailleuses et celui de garantir l'égalité de traitement.


Het is zeer belangrijk dat wij via de Europese Ontwikkelingsfondsen de beginselen van democratisering, goed bestuur en gelijke kansen bevorderen. Daarmee kunnen wij een dubbel doel bereiken, namelijk duurzame ontwikkeling van de begunstigde landen maar ook een efficiëntere besteding van de middelen, waartoe wij als Europees Parlement, als gekozen vertegenwoordigers van de Europese burgers, verplicht zijn.

Il importe beaucoup pour nous d’encourager les principes de démocratisation, de bonne gouvernance et d’égalité des chances grâce aux Fonds européens de développement afin d’atteindre un double objectif: premièrement, le développement durable des pays bénéficiaires et, deuxièmement, l’affectation plus efficace des ressources. Cela incombe au Parlement européen de par son statut d’Assemblée des représentants élus des citoyens européens.


De maatregel inzake gedwongen opname van de geesteszieke heeft eigenlijk een dubbel doel voor ogen, namelijk enerzijds de bescherming van de betrokkene zelf en anderzijds de bescherming van de maatschappij.

La mesure en matière d'admission forcée du malade mental vise un double objectif : d'une part, la protection de l'intéressé et, d'autre part, la protection de la société.


Het meerjarenkaderprogramma 2002-2006 voor communautaire activiteiten op het gebied van onderzoek en technologische ontwikkeling heeft een dubbel doel: het wil een efficiënte bijdrage leveren enerzijds aan de totstandkoming van de Europese onderzoekruimte en anderzijds aan de verwezenlijking van de criteria die de Europese Raad van Lissabon had vastgesteld, namelijk de ontwikkeling in de Europese Unie van een op kennis gebaseerde economie en maatschappij die het belang van innovatie, concurren ...[+++]

Le programme-cadre pluriannuel 2002-2006 d'actions communautaires de recherche et de développement technologique doit faire figure d'instrument efficace de réalisation de l'espace européen de la recherche tout en contribuant à répondre aux critères énumérés par le Conseil européen au sommet de Lisbonne: l'Union européenne devra voir se développer une économie et une société de la connaissance qui reconnaissent pleinement la valeur de l'innovation, de la compétititvité et de l'emploi, de la croissance soutenable et de la cohésion sociale et favorisent un principe de gouvernance démocratique et ouverte.


Deze normen hebben een dubbel doel, namelijk de bescherming van de volksgezondheid en de controle op het correcte gebruik van fytofarmaceutische producten.

Fixées de cette façon, les normes constituent donc un outil visant un double but : la protection de la santé publique et le contrôle de l'utilisation correcte des produits phytopharmaceutiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dubbel doel namelijk' ->

Date index: 2021-03-01
w