wat de verhoudingen met Eurojust betreft: verzoekt de Europese Conventie de verhouding tussen de Europees openbaar aanklager en Eurojust duidelijk te omschrijven, door verduidelijking van hun respectievelijke bevoegdheden en taken; is van oordeel dat het ontstaan van een dubbele structuur in het belang van een doeltreffende strafrechtelijke (rechts)handhaving voortaan moet worden vermeden. Een parallelle structuur van Eurojust, resp. een Europees openbaar aanklager met gedeeltelijk overlappende taken en bevoegdheden is niet zinvol;
en ce qui concerne les relations avec Eurojust, demande à la Convention européenne de définir clairement le rapport existant entre Procureur européen et Eurojust en clarifiant leurs pouvoirs et responsabilités respectifs; est d'avis que, à l'avenir, l'impératif de l'efficacité des poursuites pénales interdit la mise en place de structures dédoublées: la coexistence de structures parallèles relevant d'Eurojust et du Procureur européen, dont les missions et les moyens se chevaucheraient partiellement, n'est pas défendable;