Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dubbele dagvergoeding werd toegekend " (Nederlands → Frans) :

1º het krachtens artikel 2, § 1, tweede lid, van de wet van 1 april 1969 bedoelde bedrag werd toegekend, dit bedrag vergeleken met het dubbele van het in artikel 6, § 1, eerste lid, van deze wet bedoelde bedrag;

1º du montant visé à l'article 2, § 1, alinéa 2, de la loi du 1 avril 1969, ce montant est comparé au double du montant visé à l'article 6, § 1, alinéa 1 de la présente loi;


We beperken ons ­ uit respect voor het rechterlijk gewijsde ­ tot de gevallen waarin de nationaliteit sinds 1991 werd toegekend op grond van de dubbele geboorte in België (vreemdelingen van de derde generatie) en tot de naturalisaties sinds 1993.

Par respect de la chose jugée, nous nous limitons aux cas où la nationalité a été attribuée depuis 1991 en raison de la double naissance en Belgique (étrangers de la troisième génération) et aux naturalisations accordées depuis 1993.


In afwijking van het eerste lid, kan aan de formele of plaatsvervangende voorzitter van de beheersorganen die overeenkomstig het huishoudelijk reglement van de sociale huisvestingsmaatschappij werd aangewezen maximaal een dubbel presentiegeld worden toegekend voor het bijwonen van de beraadslagende vergaderingen van het beheersorgaan in kwestie.

Par dérogation à l'alinéa premier, un double jeton de présence au maximum peut être attribué au président formel ou suppléant des organes de gestion qui a été désigné conformément au règlement d'ordre intérieur de la société de logement social pour sa participation aux assemblées délibérantes de l'organe de gestion en question.


Tussen 1 juni 2014 en 31 mei 2015 werd de dubbele naam toegekend aan 5.074 kinderen op het tijdstip van hun geboorte op een totaal van 106.380 geboorten van Belgische kinderen.

Entre le 1er juin 2014 et le 31 mai 2015, le double nom a été conféré à 5074 enfants au moment de leur naissance sur un total de 106.380 naissances d'enfants belges.


In 2014 werd in een zeer groot aantal gevallen de status van vluchteling of de status van subsidiaire bescherming toegekend (96,8 %) Het beperkt aantal beslissingen van weigering van een beschermingsstatus betreft situaties waarin het CGVS (Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen) het volgende vaststelt: fraude betreffende de nationaliteit, een dubbele nationaliteit of situaties van uitsluiting (conform artikel 1 F van de Conventi ...[+++]

En 2014 le statut de réfugié ou le statut de protection subsidiaire ont été accordés dans une très grande majorité de cas (96,8 %). Le petit nombre de décisions de refus d'accorder une protection internationale concerne des dossiers où le CGRA (Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides) a constaté une fraude à la nationalité, une double nationalité ou un motif d'exclusion en vertu de l'article 1 F de la Convention de Genève. 2. Dans l'appréciation de la demande d'asile, le CGRA ne se prononce pas sur la nature du conflit au regard du droit internatio ...[+++]


In de parlementaire voorbereiding van artikel 9 van de bestreden wet wordt nog verduidelijkt dat het behoud van de in het voormelde artikel 156 bedoelde verhoging tot gevolg zou hebben gehad dat een dubbel voordeel werd toegekend aan de voormalige leden van de gemeentelijke politiekorpsen die voor het nieuwe statuut van de geïntegreerde politie zouden hebben gekozen, aangezien artikel 4 van de bestreden wet bepaalt dat, voor de vereffening van de rustpensioenen, elk jaar doorgebracht in dienstactiviteit in de hoedanigheid van politiea ...[+++]

Les travaux préparatoires de l'article 9 de la loi attaquée précisent encore que le maintien de l'augmentation visée par l'article 156 précité aurait eu pour effet d'octroyer un double avantage aux anciens membres des corps de la police communale qui auraient fait le choix du nouveau statut de la police intégrée, dès lors que l'article 4 de la loi attaquée prévoit que, pour la liquidation des pensions de retraite, chaque année passée en activité de service en qualité de fonctionnaire de police ou d'agent auxiliaire de police du cadre opérationnel est prise en compte à raison de 1/50ème du traitement de référence qui ...[+++]


Er werden amendementen ingediend waarin werd voorgesteld, hetzij om het percentage van de aan de derde toegangsweg toegekende plaatsen te berekenen op het aantal plaatsen dat vacant wordt verklaard in de loop van elk kalenderjaar, hetzij om te voorzien in een dubbele bovengrens waarbij de ene wordt berekend op het aantal magistraten die de personeelsformatie vormen, en de andere op het aantal vacante plaatsen (Parl. St., Senaat, 2004-2005, nr. 3-975/2; ...[+++]

Des amendements ont été déposés qui proposaient, soit de calculer le pourcentage des places attribuées à la troisième voie d'accès sur le nombre de places déclarées vacantes au cours de chaque année civile, soit de prévoir un double plafond, l'un calculé sur le nombre des magistrats composant le cadre, l'autre sur le nombre de places vacantes (Doc. parl., Sénat, 2004-2005, n° 3-976/2; n° 3-976/3).


De boekjaren waarvoor het voordeel van dubbele lineaire afschrijvingen voorheen werd toegekend, mogen in rekening worden gebracht alsof lineaire afschrijvingen werden toegepast.

Les exercices comptables pour lesquels le bénéfice des doubles amortissements linéaires a été octroyé auparavant, peuvent être portés en compte comme si on avait appliqué des amortissements linéaires.


1° het krachtens artikel 2, § 1, tweede lid, van de wet van 1 april 1969 bedoelde bedrag werd toegekend, dit bedrag vergeleken met het dubbele van het in artikel 6, § 1, eerste lid, van deze wet bedoelde bedrag;

1° du montant visé à l'article 2, § 1, alinéa 2, de la loi du 1 avril 1969, ce montant est comparé au double du montant visé à l'article 6, § 1, alinéa 1 de la présente loi;


Aangezien ze niet bevoegd is voor Export Vlaanderen, weet ze niet of er een dubbele dagvergoeding werd toegekend aan prins Filip dan wel dat hij wordt betaald op basis van de vroegere overeenkomsten binnen de BDBH.

Étant donné qu'elle n'est pas compétente pour Export Vlaanderen, elle ne sait pas si le Prince Philippe bénéficie d'une double indemnité journalière ou s'il est rémunéré sur la base des anciens accords de l'OBCE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dubbele dagvergoeding werd toegekend' ->

Date index: 2024-07-11
w