Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dubbele discriminatie waar miljoenen vrouwen " (Nederlands → Frans) :

− (PT) Hoewel het verslag over het algemeen positief is, had het op verschillende punten verder kunnen gaan, met name wat de analyse betreft van de oorzaken van de dubbele discriminatie waar miljoenen vrouwen in de Europese Unie het slachtoffer van zijn, en die verergerd wordt als ze ouder worden: migrantenvrouwen, gehandicapte vrouwen, vrouwen uit etnische minderheden en vrouwen met weinig opleiding.

– (PT) Bien que ce rapport soit globalement positif, il aurait pu aller plus loin sur plusieurs points, notamment sur l’analyse des causes de la double discrimination dont sont victimes des millions de femmes dans l’Union européenne, et qui s’aggrave quand elles sont âgées: les femmes immigrées, souffrant d’infirmité, appartenant à des minorités et avec peu de qualifications.


In dit kader heeft de staatssecretaris ook de minister van Justitie en de minister van Buitenlandse Zaken aangeschreven om deze dubbele discriminatie waaraan deze vrouwen worden blootgesteld, tegen te gaan.

Dans ce cadre, le secrétaire d'État a demandé par écrit aux ministres de la Justice et des Affaires étrangères de combattre cette double discrimination à l'égard de ces femmes.


In dit kader heeft de staatssecretaris ook de minister van Justitie en de minister van Buitenlandse Zaken aangeschreven om deze dubbele discriminatie waaraan deze vrouwen worden blootgesteld, tegen te gaan.

Dans ce cadre, le secrétaire d'État a demandé par écrit aux ministres de la Justice et des Affaires étrangères de combattre cette double discrimination à l'égard de ces femmes.


11. herinnert aan de dubbele discriminatie waarmee lesbische vrouwen te maken krijgen, en verzoekt de nationale autoriteiten in Noord-Afrika homoseksualiteit te decriminaliseren en erop toe te zien dat vrouwen niet op grond van hun seksuele geaardheid worden gediscrimineerd;

11. rappelle la double discrimination dont les femmes lesbiennes sont victimes et demande aux autorités nationales d'Afrique du Nord de dépénaliser l'homosexualité et de veiller à ce que les femmes ne fassent pas l'objet de discriminations sur la base de leur orientation sexuelle;


(3) De nog bestaande structurele discriminatie op grond van geslacht, de dubbele ­ en vaak meervoudige ­ discriminatie van talrijke vrouwen, en de nog bestaande ongelijkheden tussen mannen en vrouwen rechtvaardigen de voortzetting en de uitbreiding van de communautaire maatregelen op dit gebied en het aanwenden van nieuwe methoden en een nieuwe aanpak.

(3) La persistance de la discrimination d'ordre structurel fondée sur le sexe, la double ­ et souvent multiple ­ discrimination que subissent de nombreuses femmes, ainsi que la persistance des inégalités entre les femmes et les hommes justifient la poursuite et le renforcement de l'action communautaire dans ce domaine et l'adoption de nouvelles méthodes et approches.


(3) De nog bestaande structurele discriminatie op grond van geslacht, de dubbele ­ en vaak meervoudige ­ discriminatie van talrijke vrouwen, en de nog bestaande ongelijkheden tussen mannen en vrouwen rechtvaardigen de voortzetting en de uitbreiding van de communautaire maatregelen op dit gebied en het aanwenden van nieuwe methoden en een nieuwe aanpak.

(3) La persistance de la discrimination d'ordre structurel fondée sur le sexe, la double ­ et souvent multiple ­ discrimination que subissent de nombreuses femmes, ainsi que la persistance des inégalités entre les femmes et les hommes justifient la poursuite et le renforcement de l'action communautaire dans ce domaine et l'adoption de nouvelles méthodes et approches.


Vandaar dat soms wordt gesteld dat vrouwen geconfronteerd worden met een dubbele discriminatie, « agism » enerzijds en « sexism » anderzijds.

C'est pourquoi on dit parfois que les femmes sont confrontées à une double discrimination, l'« âgisme » d'une part et le « sexisme » d'autre part.


We moeten ook aandacht hebben voor de dubbele discriminatie waar vrouwen soms mee te maken krijgen, vanwege een handicap, leeftijd of het feit dat ze tot een etnische minderheid behoren.

Nous devons également insister sur la double discrimination dont sont parfois victimes les femmes en raison d’un handicap, de l’âge ou de leur appartenance à une minorité nationale.


– (PT) Dat deze Internationale Dag voor de uitbanning van geweld tegen vrouwen de aanzet moge zijn tot de val van de muur van stilzwijgen en onverschilligheid die in onze maatschappij nog steeds bestaat rond deze ware gesel, een gesel waar miljoenen vrouwen in Europa en de rest van de wereld het slachtoffer van zijn.

– (PT) J’espère que cette Journée internationale pour l’élimination de la violence à l’égard des femmes marquera le début de l’effondrement du mur de silence et d’indifférence qui subsiste dans notre société en ce qui concerne ce véritable fléau qui touche des millions de femmes dans l’Union européenne et à travers le monde.


Aangezien educatie een van de belangrijkste middelen is om aan armoede te ontkomen, leidt de dubbele discriminatie van Roma-vrouwen op educatief gebied er toe dat zij bijzonder grote moeite hebben zich van armoede te bevrijden.

L'éducation étant l'un des principaux moyens d'échapper à la pauvreté, la double discrimination dont sont victimes les femmes roms dans le domaine de l'éducation signifie qu'elles auront beaucoup de difficultés à échapper à la pauvreté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dubbele discriminatie waar miljoenen vrouwen' ->

Date index: 2021-09-24
w