Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accessoire
Beleggingsfonds
Beleggingsmaatschappij
Beleggingsonderneming
Beleggingstrust
Blaas
Blaas
CCTV
CEF
Closed-end beleggingsfonds
Closed-end beleggingsmaatschappij
Closed-end fonds
Collectief deposito
Congenitale
Dubbele
Dubbele baarmoeder
Dubbele bediening
Fondsbeheerder
Gemeenschappelijk beleggingsfonds
Gepoold fonds
Gesloten beleggingsconsortium
Gesloten beleggingsfonds
Gesloten beleggingsmaatschappij
Gesloten fonds
Gesloten regelsysteem
Gesloten televisiecircuit
Gesloten televisiesysteem
Gesloten tv-circuit
Goederen voor dubbel gebruik
Hernia van blaas
Indicatie voor zorg bij moeder wegens
Misvorming van blaas of urethra NNO
Open beleggingsfonds
Open-end beleggingsfonds
Open-end beleggingsmaatschappij
Ostium urethrae externum
Prolaps van
Società di gestione degli investimenti
Systeem met gesloten circuit
Systeem met gesloten kring
Technologie voor dubbel gebruik
Urethra
Urethrorectale fistel
Uterus bicornis
Vermogensbeheerder

Vertaling van "dubbele gesloten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
accessoire | blaas | accessoire | urethra | congenitale | hernia van blaas | congenitale | misvorming van blaas of urethra NNO | congenitale | prolaps van | blaas (slijmvlies) | congenitale | prolaps van | ostium urethrae externum | congenitale | prolaps van | urethra | congenitale | urethrorectale fistel | dubbele | urethra | dubbele | ostium urethrae externum

Fistule recto-urétrale congénitale Hernie congénitale de la vessie Malformation congénitale de la vessie ou de l'urètre SAI Méat urinaire double Prolapsus congénital de:méat urinaire | urètre | vessie (muqueuse) | Urètre double Urètre | Vessie | surnuméraire


gesloten regelsysteem | systeem met gesloten circuit | systeem met gesloten kring

système en boucle fermée


gesloten beleggingsconsortium | gesloten beleggingsfonds | gesloten beleggingsmaatschappij

fonds commun de placement à capital fixe | fonds commun de placement fermé | fonds de placement fermé | société d'investissement fermée


gesloten televisiecircuit | gesloten televisiesysteem | gesloten tv-circuit | CCTV [Abbr.]

télévision en circuit fermé | CCTV [Abbr.]


beleggingsmaatschappij [ beleggingsfonds | beleggingsonderneming | beleggingstrust | CEF | closed-end beleggingsfonds | closed-end beleggingsmaatschappij | closed-end fonds | collectief deposito | fondsbeheerder | gemeenschappelijk beleggingsfonds | gepoold fonds | gesloten beleggingsfonds | gesloten fonds | open beleggingsfonds | open-end beleggingsfonds | open-end beleggingsmaatschappij | società di gestione degli investimenti | vermogensbeheerder ]

société d'investissement [ compagnie d'investissement | dépôt collectif | fonds commun de placement | fonds d'investissement | fonds de placement à capital fixe | gestionnaire d'actifs | gestionnaire de fonds | Sicav | Sicomi | société d'investissement à capital variable | société de gestion d'actifs | société de placement collectif | société d’investissement à capital fixe | société d’investissement fermée | société immobilière pour le commerce et l'industrie ]


technologie voor dubbel gebruik

technologie duale [ technologie à double finalité ]






indicatie voor zorg bij moeder wegens | dubbele baarmoeder | indicatie voor zorg bij moeder wegens | uterus bicornis

Soins maternels pour utérus:bicorne | double


dubbel heterozygote tot sikkelcel vervormende aandoeningen

Affections à hématies falciformes [drépanocytaires] hétérozygotes doubles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De kandidatuur dient, op straffe van nietigheid, toegestuurd te worden aan de Voorzitter van de Directieraad van de DBDMH (Helihavenlaan 11-15, 1000 Brussel), per aangetekend schrijven en onder dubbele gesloten omslag (met vermelding "kandidatuur" - "vertrouwelijk - niet openen") binnen een termijn van 35 dagen.

La candidature doit être adressée au Président du Conseil de direction du SIAMU(avenue de l'Héliport 11-15, 1000 Bruxelles) par lettre recommandée et sous double enveloppes scellées (portant la mention « candidature » -« confidentiel : ne pas ouvrir ») dans un délai de 35 jours, sous peine de nullité.


De kandidatuur dient, op straffe van nietigheid, toegestuurd te worden aan de Voorzitter van de Directieraad van de DBDMH, de heer Thierry Mercken, (Helihavenlaan 11-15, 1000 Brussel), per aangetekend schrijven en onder dubbele gesloten omslag (met vermelding "kandidatuur" - "vertrouwelijk - niet openen") binnen een termijn van 35 dagen.

La candidature doit être adressée au Président du Conseil de direction du SIAMU, Monsieur Thierry Mercken (avenue de l'Héliport 11-15, 1000 Bruxelles) par lettre recommandée et sous doubles enveloppes scellées (portant la mention « candidature » -« confidentiel : ne pas ouvrir ») dans un délai de 35 jours, sous peine de nullité.


De kandidaturen moeten onder dubbel gesloten omslag ter attentie van De Heer Rudi Vervoort, Minister-President van Het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, Hertogstraart 7-9, 1000 Brussel.

Les candidatures sont à adresser sous double enveloppes scellées à l'attention de Monsieur Rudi Vervoort, Ministre-Président de la Région de Bruxelles-Capitale, Rue Ducale, 7-9 à 1000 Bruxelles.


5. Kunt u, als deze interpretatie klopt, aangeven waarom de administratie die bevoegd is voor de onderhandelingen over de overeenkomsten tot het vermijden van dubbele belasting en de bestrijding van belastingontwijking, namelijk de Administratie van Fiscale Zaken, met Zwitserland een ontwerpavenant heeft gesloten dat dusdanig geformuleerd is dat het niet even ver gaat als de OESO-standaarden en als de Zwitserse wetgeving, en bovendien de Belgische belastingadministratie qua technische controle- en onderzoekscapaciteiten benadeelt ten ...[+++]

5. Si cette interprétation est correcte, quels sont les motifs qui ont conduit l'Administration en charge de la négociation des conventions préventives de la double imposition et de la lutte contre l'évasion fiscale, à savoir l'Administration des Affaires Fiscales, à conclure avec la Suisse un tel projet d'avenant qui se trouve, du fait de sa rédaction, en retrait des standards de l'OCDE et par ailleurs en retrait de la loi suisse, et qui par ailleurs déforce l'Administration fiscale belge dans ses capacités techniques de contrôle et d'enquête par rapport à d'autres États européens?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Er werden ook klantgegevens bezorgd aan Nederland en Frankrijk, omdat beide landen beslisten om informatie op te vragen bij de federale Zwitserse belastingdienst (ESTV) op grond van de bepalingen in hun respectieve met Zwitserland gesloten overeenkomsten tot het vermijden van dubbele belasting. a) Artikel 26 van het modelverdrag inzake belastingen van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) voorziet in paragraaf 8 in de mogelijkheid om een verzoek om inlichtingen in te dienen met betrekking tot een groep ...[+++]

2. Des informations ont été transmises également aux Pays-Bas et à la France, ces deux États ayant décidé d'interroger l'Administration fédérale des contributions (AFC) Suisse, au travers des dispositions conventionnelles présentes dans leurs conventions préventives de la double imposition conclues avec la Suisse. a) L'article 26 de modèle de convention fiscale de l' Organisation de Coopération et de Développement Économiques (OCDE) prévoit en son paragraphe 8 la possibilité de demandes groupées, n'étant pas considérées comme de la pêche aux renseignements.


Ik wil uw aandacht vestigen op het feit dat Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk, alsmede een aantal andere lidstaten van de Europese Unie (Ierland, Luxemburg, Nederland, Portugal, Spanje en de Tsjechische Republiek) een algemene overeenkomst tot het vermijden van dubbele belasting hebben gesloten met Panama.

Je tiens à attirer votre attention sur le fait que la France et le Royaume-Uni ainsi qu'un certain nombre d'autres Etats membres de l'Union européenne (Espagne, Irlande, Luxembourg, Pays-Bas, Portugal et République Tchèque) ont conclu une convention générale préventive de la double imposition avec le Panama.


3. Deze gegevens kunnen worden aangewend overeenkomstig het huidige artikel 358 § 1, 2° van het WIB. Ingevolge dit artikel van het WIB mag de belasting of de aanvullende belasting worden gevestigd buiten de gewone aanslagtermijn van drie jaar, namelijk binnen de 24 maanden, na ontvangst van inlichtingen uit een land waarmee België een overeenkomst tot het vermijden van dubbele belasting heeft gesloten.

3. Ces données peuvent être utilisées conformément à l'article en vigueur 358 § 1, 2° du CIR. Conformément à cet article du CIR, l'impôt ou le supplément d'impôt peut être établi en dehors du délai ordinaire de trois ans, à savoir dans les 24 mois, en cas de réception d'informations de la part d'un État avec lequel la Belgique a conclu une convention préventive de double imposition.


De ambtenaren en overige personeelsleden van de Unie, die zich uitsluitend uit hoofde van de uitoefening van hun ambt in dienst van de Unie vestigen op het grondgebied van een andere lidstaat dan de staat van de fiscale woonplaats, welke zij bezitten op het ogenblik van hun indiensttreding bij de Unie, worden voor de toepassing van de inkomsten-, vermogens- en successiebelastingen, alsmede van de tussen de lidstaten van de Unie gesloten overeenkomsten ter voorkoming van dubbele belasting, zowel in de staat waar zij zich gevestigd hebben als in de staat van de fiscale woonplaa ...[+++]

Pour l'application des impôts sur les revenus et sur la fortune, des droits de succession ainsi que des conventions tendant à éviter les doubles impositions conclues entre les pays membres de l'Union, les fonctionnaires et autres agents de l'Union qui, en raison uniquement de l'exercice de leurs fonctions au service de l'Union, établissent leur résidence sur le territoire d'un pays membre autre que le pays du domicile fiscal qu'ils possèdent au moment de leur entrée au service de l'Union sont considérés, tant dans le pays de leur résidence que dans le pays du domicile fiscal, comme ayant conservé leur domicile dans ce dernier pays si cel ...[+++]


De lidstaten hebben een verdrag gesloten waarbij een arbitrageprocedure wordt ingevoerd om dubbele belasting in geval van winstcorrecties tussen verbonden ondernemingen van verschillende lidstaten te voorkomen.

Les États membres ont conclu une convention qui introduit une procédure d'arbitrage pour éviter la double imposition lors de la correction des bénéfices d'entreprises associées d'États membres différents.


Op 21 december 1995 heeft de Raad een verdrag gesloten betreffende de toetreding van de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot het Verdrag ter afschaffing van dubbele belasting in geval van winstcorrecties tussen verbonden ondernemingen.

Le 21 décembre 1995, le Conseil a conclu une convention relative à l'adhésion de la république d'Autriche, de la république de Finlande et du Royaume de Suède à la convention relative à l'élimination des doubles impositions en cas de correction des bénéfices d'entreprises associées.


w