Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «duidelijk naar voren hoe belangrijk » (Néerlandais → Français) :

De voorbije jaren kwamen het potentieel en de groeiende ontwikkeling van offshorewindenergie heel duidelijk naar voren. CEO's van de grootste bedrijven uit de sector benadrukken dat 2015 een recordjaar was voor de installatie van windmolenparken op zee.

Malgré tout le potentiel et l'essor que connaît ces dernières années le déploiement d'infrastructures éoliennes en mer - les CEO des plus grandes entreprises actives dans le secteur soulignent que l'année 2015 a constitué une année record en matière d'installations éoliennes offshore - cette source de production d'énergie verte n'en resterait pas moins la forme la plus coûteuse à ce jour développée à grande échelle.


Uit deze analyses komt duidelijk naar voren dat het recycleren van de opbrengsten van een koolstofprijs een verhoogde economische groei en de creatie van extra werkgelegenheid kan opbrengen.

Il ressort clairement de ces analyses que le recyclage des entrées générées par un prix du carbone peut relancer la croissance économique et créer des emplois supplémentaires.


[...] Zoals in het aangehaalde voorbeeld duidelijk naar voren komt, is het niet de bedoeling van de erflater als het ware wildvreemden te laten genieten van de verzekeringspremie, maar wel de hem het meest dierbare persoon.

[...] Comme l'exemple cité le montre clairement, l'intention du testateur est d'accorder le bénéfice de la prime d'assurance non pas à une personne qui lui est pour ainsi dire étrangère, mais bien à celle qui lui est la plus chère.


Ingevolge de werkzaamheden van één van de vier werkgroepen, gecoördineerd door de politie, werd de noodzaak van een uniforme registratie duidelijk naar voren geschoven.

Suite aux travaux d'un des quatre groupes de travail, coordonné par la police, la nécessité d'un enregistrement uniforme a clairement été mis en évidence.


De hoofdindiener van het wetsvoorstel van mevrouw Leduc c.s. verwijst naar de verschillende persartikelen die zijn verschenen naar aanleiding van de Nationale Vrouwendag waarin duidelijk naar voren komt dat door het afschaffen van de lijststem een groter aantal vrouwen zullen worden verkozen.

L'auteur principale de la proposition de loi de Mme Leduc et consorts renvoie aux articles qui sont parus dans la presse à la suite de la Journée nationale des femmes. Il ressort clairement de ces articles que la suppression du vote de liste permettrait d'élire un plus grand nombre de femmes.


Tijdens de XXIV Conferentie van de commissies voor Europese Aangelegenheden (COSAC) in Stockholm, waaraan de heer De Crem overigens heeft deelgenomen, zijn de zwakke punten van de COSAC immers duidelijk naar voren gekomen, zoals onder meer het te nationale karakter van de besprekingen en het moeizame zoeken naar een gemeenschappelijk standpunt waaruit een uitgesproken Europese benadering van de kwestie moet ...[+++]

En effet, lors de la XXIV COSAC qui a eu lieu à Stockholm et à laquelle il a participé, les faiblesses de cette Conférence lui sont clairement apparues. Il cite entre autres le caractère trop national des discussions qui s'y déroulent et les difficultés à aboutir à une position commune reflétant une approche résolument européenne.


« Ten slotte komt uit de toelichting bij het onderhavige voorstel duidelijk naar voren dat de intentie van de stellers ervan is om de Duitstalige Gemeenschap in staat te stellen, samen met de andere gemeenschappen en gewesten, gezamenlijke decreten, gezamenlijke decreten en ordonnanties en gezamenlijke besluiten aan te nemen. Het is overigens niet duidelijk om welke reden dat niet zo zou zijn.

« Enfin, il ressort clairement des développements de la proposition à l'examen que l'intention de ses auteurs est de permettre à la Communauté germanophone d'adopter, avec les autres communautés et régions, des décrets conjoints, des décrets et ordonnances conjoints et des arrêtés conjoints, la section de législation n'aperçoit au demeurant pas pour quelle raison il en irait autrement.


B. stelt vast dat het totale aantal horecazaken een neerwaartse tendens vertoont, wat duidelijk naar voren komt in een stijging van het aantal faillissementen, daarenboven nog versterkt door de trend naar een groter thuisverbruik alsook het verbruik buiten een drankgelegenheid;

B. constatant que le nombre total d'établissements horeca a tendance à diminuer, ainsi qu'en témoigne clairement la hausse du nombre de faillites, la consommation accrue à domicile et en dehors des débits de boissons renforçant encore cette tendance;


Uit ons gesprek is duidelijk naar voren gekomen dat de prioriteiten van de Overgangsregering geconcentreerd moeten zijn rond: het herstel van de vrede en de veiligheid, de heractivering van de administratie in het hele land, de heropstart van de socio-economische activiteiten en de voorbereiding van de verkiezingen.

De notre discussion, il est apparu clairement que les priorités du gouvernement de transition doivent se concentrer autour: du rétablissement de la paix et de la sécurité, de la réactivation de l’administration dans tout le pays, du redémarrage des activités socio-économiques et de la préparation des élections.


Naar verluidt zouden er uit die adviezen een aantal belangrijke trends naar voren komen.

Nous venons d'apprendre qu'il ressortirait de ces avis quelques grandes tendances.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duidelijk naar voren hoe belangrijk' ->

Date index: 2023-06-08
w