De rapporteur is weliswaar kritisch over de ernstige vertraging die hier is opgelopen, maar is mèt de Commissie verheugd over de aankondiging van commissaris Vitorino, dat de Commissie zo snel mogelijk een voorstel zal voorleggen over de bescherming van gegevens in de derde pijler. Hierbij is essentieel dat op korte termijn zo al geen harmonisatie, dan in ieder geval duidelijkheid komt omtrent de beginselen, de toepassing daarvan, en de methoden om het recht op privacy en vertrouwelijke behandeling van persoonsgegevens van burgers te handhaven.
Votre rapporteur, tout en déplorant les retards accumulés, se félicite de l'engagement de la Commission, annoncé par le commissaire Vitorino, de présenter au plus vite une proposition relative à la protection des données dans le domaine du troisième pilier. Il estime essentiel d'arriver, à court terme, à une clarification voire une harmonisation des principes, de leur application et des méthodes visant à faire respecter le droit en matière de vie privée et de traitement des données personnelles.