Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrekkingen tussen BRD en DDR
Duits
Duits taalgebied
Duits-Duitse betrekkingen
M.
Meneer GBVB
Mevr.
Mevrouw
Mevrouw GBVB
Mevrouw de voorzitter
Mw.

Vertaling van "duits mevrouw " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Mevrouw de voorzitter

Madame la Présidente | Madame le Président


Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]


betrekkingen tussen BRD en DDR [ Duits-Duitse betrekkingen ]

relation interallemande




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 9 november 2015, worden benoemd tot leden bij de Kamer van eerste aanleg die kennis neemt van alle zaken die in het Frans en in het Duits moeten worden behandeld, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, op voordracht van de representatieve organisaties van de tandheelkundigen, vanaf 30 september 2015: in de hoedanigheid van werkend lid: de heer GREGOIR Hugues; in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden: mevrouw GEORGES C ...[+++]

- Nomination de membres Par arrêté royal du 9 novembre 2015, sont nommés membres auprès de la Chambre de première instance qui connaît de tous les dossiers devant être traités en français et en allemand, instituée auprès du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, sur la présentation des organisations représentatives des praticiens de l'art dentaire, à partir du 30 septembre 2015: en qualité de membre effectif : M. GREGOIR Hugues ; en qualité de membres suppléants : Mme GEORGES Colette et MM. CUSTERS Olivier, GUYOT José, HENIN Bernard et VERMEIRE Pierre.


- Mevrouw Vera Dua, de heren Jacques Devolder, Didier Ramoudt, Paul Wille, Joris Van Hauthem, Chris Vandenbroeke, Ludwig Caluwé en Carl Decaluwe en mevrouw Ingrid van Kessel leggen de eed af in het Nederlands; de heer Chokri Mahassine legt de eed achtereenvolgens af in het Nederlands, het Frans en het Duits;

- Mme Vera Dua, MM. Jacques Devolder, Didier Ramoudt, Paul Wille, Joris Van Hauthem, Chris Vandenbroeke, Ludwig Caluwé et Carl Decaluwe et Mme Ingrid van Kessel prêtent serment en néerlandais, M Chokri Mahassine prête serment successivement en néerlandais, en français et en allemand;


(DE) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, vanmorgen las ik in een Duits dagblad een aandoenlijke oproep over de toekomst van de Europese Unie door drie van mijn medeleden.

– (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, j’ai lu ce matin dans un quotidien allemand un émouvant appel de trois de mes collègues à propos de l’avenir de l’Union européenne.


(FR) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw Vassiliou, de storm die in het Duits "Klaus" en in het Frans "Nicolas" wordt genoemd, heeft in mijn kiesdistrict in Zuidwest-Frankrijk acht departementen geteisterd, waarbij de Landes-regio het ernstigst is getroffen.

- Madame la Présidente, Madame la Commissaire, la tempête appelée «Klaus» en allemand, soit «Nicolas» en français, a dévasté huit départements de mon sud-ouest de la France, et plus spécialement les Landes, d’où la première conséquence sur la forêt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(FR) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw Vassiliou, de storm die in het Duits "Klaus" en in het Frans "Nicolas" wordt genoemd, heeft in mijn kiesdistrict in Zuidwest-Frankrijk acht departementen geteisterd, waarbij de Landes-regio het ernstigst is getroffen.

- Madame la Présidente, Madame la Commissaire, la tempête appelée «Klaus» en allemand, soit «Nicolas» en français, a dévasté huit départements de mon sud-ouest de la France, et plus spécialement les Landes, d’où la première conséquence sur la forêt.


(DE) Mevrouw de bondskanselier, ik verontschuldig me voor mijn Duits. Het probleem in Europa is niet alleen dat we te kampen hebben met werkloosheid, we hebben ook te kampen met „ondernemings-“ en „ondernemersloosheid “. Ik weet echter wel dat deze woorden in het Duits niet bestaan.

(DE) Le fait est, Madame la Chancelière fédérale, - et je vous prie d’excuser mon allemand en disant cela - que le problème en Europe ne se limite pas à l’absence d’emploi pour nombre de citoyens, mais réside aussi dans un manque d’esprit d’entreprise et d’entrepreneurs - un phénomène pour lequel il n’y a pas, à ma connaissance, de termes en allemand.


(DE) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, geachte collega’s, er is een oud Duits gezegde dat er op neer komt dat wij niet alleen leren voor de school, maar ook voor het leven zelf.

- (DE) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, il est une vieille maxime allemande qui dit qu'on n'apprend pas seulement pour l'école mais pour la vie.


2011/2012-0 Toespraak in het Duits (mevrouw Kattrin Jadin) P0060 10/12/2011 Blz : 28,29

2011/2012-0 Discours en allemand (Mme Kattrin Jadin) P0060 10/12/2011 Page(s) : 28,29


De heer Paul Magnette, mevrouw Marie Arena, de heren Philippe Moureaux en Hassan Bousetta, mevrouw Fabienne Winckel, de heer Willy Demeyer, mevrouw Fatiha Saïdi, de heer Armand De Decker, mevrouw Dominique Tilmans, de heren François Bellot, Gérard Deprez en Francis Delpérée, mevrouw Vanessa Matz, de heer Jacky Morael en mevrouw Claudia Niessen leggen de eed af (Mevrouw Niessen legt de eed eerst in het Duits af).

M. Paul Magnette, Mme Marie Arena, MM. Philippe Moureaux et Hassan Bousetta, Mme Fabienne Winckel, M. Willy Demeyer, Mme Fatiha Saïdi, M. Armand De Decker, Mme Dominique Tilmans, MM. François Bellot, Gérard Deprez et Francis Delpérée, Mme Vanessa Matz, M. Jacky Morael et Mme Claudia Niessen prêtent serment (Mme Niessen prête d'abord serment en allemand).


Vorige maand heeft een Duits rechter in een proces tegen Turkse drughandelaars Turkse regeringsleden beschuldigd van het bieden van bescherming waarbij hij specifiek verwees naar mevrouw Ciller en haar banden met families die in de internationale drughandel actief zijn.

Le mois dernier, dans un procès contre des trafiquants de drogue turcs, un juge allemand a accusé des membres du gouvernement turc de protéger les trafiquants, évoquant spécifiquement Mme Ciller et les liens qu'elle entretient avec des familles actives dans le trafic international de drogue.




Anderen hebben gezocht naar : duits taalgebied     duits-duitse betrekkingen     mevrouw     mevrouw de voorzitter     betrekkingen tussen brd en ddr     meneer gbvb     mevrouw gbvb     duits mevrouw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duits mevrouw' ->

Date index: 2024-09-02
w