Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidersorganisatie
BRD
Bediendenvakbond
Betrekkingen tussen BRD en DDR
Bondsrepubliek Duitsland
Duits-Duitse betrekkingen
Duitse Bondsrepubliek
Duitsland
Eiwit van Duitse kakkerlak
Lidmaatschap van een vakbond
Nationale vakbond
Politieke vakbond
Syndicaat
Syndicalisme
Vakbeweging
Vakbond
Vakbond op nationaal niveau
Vakbond van beambten
Vakbond van middelbaar en hoger personeel
Vakbondorganisatie
Vakbonds~
Vakcentrale op nationaal niveau
Vakverbond
Werknemersvakvereniging
West-Duitsland

Vertaling van "duitse vakbond " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bediendenvakbond | vakbond van beambten | vakbond van middelbaar en hoger personeel

syndicat d'employés


politieke vakbond | vakbond met politieke of levensbeschouwelijke oriëntatie

syndicat politique


nationale vakbond | vakbond op nationaal niveau | vakcentrale op nationaal niveau

syndicat national


betrekkingen tussen BRD en DDR [ Duits-Duitse betrekkingen ]

relation interallemande


Duitsland [ Bondsrepubliek Duitsland | BRD | Duitse Bondsrepubliek | West-Duitsland ]

Allemagne [ Allemagne de l'Ouest | Allemagne fédérale | Allemagne RF | République fédérale d'Allemagne | RFA ]


eiwit van Duitse kakkerlak

protéine de blatte germanique








vakbond [ arbeidersorganisatie | syndicaat | syndicalisme | vakbeweging | vakbondorganisatie | vakverbond | werknemersvakvereniging ]

syndicat [ bourse du travail | chambre syndicale | fédération syndicale | organisation syndicale | syndicalisme | syndicat de travailleurs | syndicat ouvrier ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij begon zijn carrière bij de Gewerkschaft Gartenbau, Land und Forstwirtschaft (GGLF – Duitse vakbond voor de tuin-, land- en bosbouwsector), waar hij achtereenvolgens secretaris, afdelingsleider, bestuurslid en vicevoorzitter was en in 1993 benoemd werd tot voorzitter.

Tour à tour élu secrétaire, chef de division à l'administration centrale et vice-président du syndicat allemand des horticulteurs, des agriculteurs et des bûcherons, il en devient le président en 1993.


Hij zal worden bijgestaan door twee nieuwe vicevoorzitters: Jane Morrice, voormalig vicevoorzitter van de Assemblee van Noord-Ierland en lid van het EESC sinds 2006, en Hans-Joachim Wilms, die bij de Duitse vakbond IG BAU (bouwnijverheid, landbouw en milieu) belast is met Europese zaken en lid is van het EESC sinds 1994.

À ses côtés, Jane Morrice, ancienne Vice-présidente de l’Assemblée d’Irlande du Nord et membre du CESE depuis 2006, et Hans-Joachim Wilms, Délégué aux affaires européennes de l'Union syndicale de la construction, de l'agriculture et de l'environnement (BAU) et membre allemand du CESE depuis 1994, deviennent Vice-présidents.


Vakbond: de andere helft (zes) wordt per organisatie aangewezen door de representatieve vakorganisaties, naar rato van twee assessoren in de Nederlandse en Franse afdelingen en één assessor in de Duitse afdeling.

Syndicats: ils sont désignés pour l'autre moitié (six) par les organisations syndicales représentatives, à raison de deux assesseurs par organisation dans la section d'expression française et la section d'expression néerlandaise et d'un assesseur par organisation dans la section d'expression allemande.


De Alliantie voor werk en milieu werd in 1998 door de Duitse vakbond, de DGB, voorgesteld en in 2000 opgericht. De resultaten zijn positief.

Mise en place en 2000, suite à une proposition du syndicat allemand DGB en 1998, l'« Alliance pour l'emploi et l'environnement » a un bilan positif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zelfs het BDK, de vakbond van de Duitse recherche, zegt dat de kwaliteit van de gegevens doorslaggevend is, niet noodzakelijkerwijs de hoeveelheid of de duur van bewaring.

Même le BDK, le syndicat représentant la police criminelle allemande, a souligné que c’était la qualité des données qui était essentielle, et pas nécessairement la quantité ou la période de rétention.


Zelfs het BDK, de vakbond van de Duitse recherche, zegt dat de kwaliteit van de gegevens doorslaggevend is, niet noodzakelijkerwijs de hoeveelheid of de duur van bewaring.

Même le BDK, le syndicat représentant la police criminelle allemande, a souligné que c’était la qualité des données qui était essentielle, et pas nécessairement la quantité ou la période de rétention.


Het was immers de Poolse vakbond solidariteit die 25 jaar geleden de eerste steen uit de Berlijnse muur wrikte. Onze Duitse collega’s mogen dit niet vergeten.

Il y a vingt-cinq ans, le mouvement polonais Solidarité retirait la première pierre du mur de Berlin et nos collègues allemands ne devraient pas l’oublier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duitse vakbond' ->

Date index: 2021-05-11
w