Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "duitse voorzitterschap zich " (Nederlands → Frans) :

Zoals we hebben gezien, heeft het Duitse voorzitterschap zich de afgelopen maanden al aanzienlijke inspanningen getroost om een nieuwe consensus tussen de lidstaten te bereiken.

La présidence allemande, comme nous l’avons remarqué, a déjà fait d’énormes efforts, ces derniers mois, pour trouver un nouveau consensus entre les États membres.


We hebben een echte interne energiemarkt nodig, en hier moet het Duitse voorzitterschap zich van zijn beste kant laten zien.

Nous devons disposer d’un marché intérieur de l’énergie digne de ce nom, et c’est là que la présidence allemande doit réellement s’imposer.


Daarnaast moet het Duitse voorzitterschap zich krachtig opstellen tegen racisme en vreemdelingenhaat in al hun bedreigende verschijningsvormen.

En outre, le spectre du racisme et de la xénophobie doit inciter la présidence allemande à adopter une position ferme.


Ik hoop dat het komende Duitse voorzitterschap zich het solidariteitsprincipe niet alleen blijft herinneren, maar het ook toepast bij het leiden van de Europese Raad.

J’espère que la prochaine présidence allemande se souviendra de ce principe et l’appliquera réellement quand elle mènera les travaux du Conseil européen.


4. spreekt zijn sterke afkeuring uit voor de leidende rol van het Duitse voorzitterschap van de groep van nucleaire exportlanden en van het Franse EU-voorzitterschap in de aantasting van de beveiligingsfunctie van de groep van nucleaire exportlanden ter wille van de voordelen op korte termijn voor de Duitse en Franse kernindustrie, en spreekt zijn waardering uit voor de zes leden die zich tegen dit akkoord hebben proberen te verzet ...[+++]

4. condamne le rôle de chef de file de la présidence allemande du groupe des fournisseurs nucléaires, ainsi que celui de la présidence française de l'UE, dans le démantèlement des fonctions de sauvegarde du groupe des fournisseurs nucléaires au profit des bénéfices à court terme de leur industrie nucléaire, et applaudit les six membres qui ont tenté de résister à la conclusion de cet accord;


Gezien de verschillen tussen deze fysische agentia en de verschillende stand van de wetenschappelijke kennis met betrekking tot elk ervan heeft de Raad in 1999 onder het Duitse voorzitterschap zich op een enkel onderdeel van de mechanische trillingen moeten concentreren, met betrekking waartoe de stand van de wetenschappelijke kennis voldoende werd geacht en waarvoor het verband tussen de trillingen en bepaalde beroepsziektes kon worden vastgesteld.

Vu les différences entre les agents physiques concernés et les degrés divers de l'état des connaissances scientifiques, le Conseil avait décidé en 1999, sous Présidence allemande, de se concentrer sur le seul élément des vibrations mécaniques pour lequel l'état de la science était considéré comme suffisamment avancé et pour lequel le lien entre les vibrations et certaines maladies professionnelles a pu être établi.


Tijdens de discussie werd duidelijk dat het Duitse voorzitterschap zich geconfronteerd ziet met een enorme hoeveelheid taken, zoals nooit eerder in de geschiedenis van de Unie is voorgekomen: Agenda 2000, de onderhandelingen over het belangrijkste financieringspakket dat ooit tot stand is gekomen, de uitbreiding van de Unie, de crisis binnen de Europese instellingen en het aftreden van de Commissie, de deelname van Europa aan de oorlog samen met de NAVO, en het ernstige handelsconflict met de Verenigde Staten.

Les débats ont ainsi mis en évidence que la Présidence allemande a dû faire face à une pression sans précédent dans les annales de l'Union : Agenda 2000, arrangement sur le plus important paquet financier jamais négocié, élargissement de l'Union, crise des Institutions européennes et démission de la Commission, entrée en guerre de l'Europe aux côtés de l'OTAN, et enfin une importante crise commerciale avec les Etats-Unis.


Het verheugt de EDPS dat het Duitse voorzitterschap zich zeer inzet voor de besprekingen over dit kaderbesluit van de Raad.

Le CEPD se félicite des efforts importants déployés par la présidence allemande dans le cadre des négociations concernant la décision-cadre du Conseil.


De heer VANNI d'ARCHIRAFI, die als waarnemer voor de Commissie aan deze laatste vergadering van het Uitvoerend Comité onder Duits voorzitterschap deelnam, verheugde zich over dit resultaat. Hij verklaarde :"Dit besluit is uitstekend nieuws voor alle Europese burgers en ik feliciteer het Duitse voorzitterschap waarvan de betrokkenheid en de vastberadenheid tot dit resultaat hebben geleid.

M. VANNI d'ARCHIRAFI qui participait en tant qu'observateur de la Commission à cette dernière réunion du Comité exécutif sous présidence allemande, s'est félicité de ce résultat. Il a déclaré: "Cette décision représente une excellente nouvelle pour tous les citoyens européens, et je veux féliciter la présidence allemande qui a rendu possible ce résultat grâce à son engagement et à sa détermination.


Hij verheugt zich over de vorderingen die tijdens het Duitse Voorzitterschap met de opstelling van de EUROPOL-overeenkomst zijn geboekt.

Il se félicite des progrès accomplis dans l'élaboration de la Convention Europol sous la présidence allemande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duitse voorzitterschap zich' ->

Date index: 2024-10-19
w