Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «duitsland resp belgië werken toch » (Néerlandais → Français) :

Dit amendement bewerkstelligt dat alleenstaanden en gezinnen waarvan de (beide) ouders als grensarbeider in Duitsland resp. België werken toch recht krijgen op de Nederlandse kinderopvangvergoeding.

Cet amendement fait en sorte que les parents seuls et les familles dont les (deux) parents travaillent comme frontaliers en Allemagne ou en Belgique aient droit à l'allocation d'accueil préscolaire et extrascolaire néerlandaise.


In 2016 zijn er op die plaats namelijk ingrijpende werkzaamheden gepland. a) Werden die werken gebudgetteerd? b) Zal dat baanvak volledig afgesloten moeten worden, waardoor er geen enkeleverbinding tussen Duitsland en België meer mogelijk zal zijn via de gebruikelijke spoorlijn? c) Of zal er over één spoor gereden moeten worden, waardoor de regelmatige treindienst en de omleiding van de hogesnelheidstreinen in geval van een incident op hogesnelheidslijn L3 bemoeilijkt worden?

Celui-ci devra faire l'objet de travaux importants en 2016. a) Ceux-ci sont-ils budgétisés? b) Ce tronçon devra-t-il être fermé à toute circulation supprimant toute relation entre l'Allemagne et la Belgique par la ligne classique? c) Ou devra-t-on circuler à simple voie compliquant de la sorte le service des trains réguliers et le détournement des TGV en cas d'incidents sur la L3?


Zo zijn er: - de besprekingen rond de verdere uitrol van Intelligente Tranportsystemen (ITS); - de ontwikkeling van een grensoverschrijdende proef met langere en zwaardere vrachtwagens (LZV's) tussen België en Nederland; - de samenwerking tussen de wegvervoersinspectiediensten, gericht op het efficiënter inzetten van de beschikbare middelen om daarmee de verkeersveiligheid te verhogen; - het halfjaarlijks tripartite (Waals Gewest, Vlaams Gewest, Nederland) Maas-overleg; een overleg ter voorkoming van stremmingen in de binnenvaart ingevolge grote werken, afstemmi ...[+++]

Il s'agit notamment: - des discussions concernant la poursuite du développement des systèmes de transport intelligents (STI); - du développement d'un test transfrontalier pour véhicules longs et lourds (VLL) circulant entre la Belgique et les Pays-Bas.; - d'une collaboration entre les services d'inspection du transport routier, axés sur une utilisation plus efficace des moyens disponibles afin d'améliorer la sécurité routière; - de la concertation tripartite sur la Meuse (Région Wallonne, Région Flamande, Pays-Bas); une concertati ...[+++]


Na kritisch onderzoek zijn al deze experten het alvast onvoorwaardelijk eens over zeven werken. Ze zijn tijdens de oorlog in België gekocht, naar nazi-Duitsland vertrokken en nadien aan Nederland overgemaakt.

Après avoir procédé à un examen critique, tous ces experts ont d'ores et déjà un avis unanime et sans réserve sur sept œuvres: celles-ci ont été achetées en Belgique durant la guerre, envoyées en Allemagne nazie, puis transférées aux Pays-Bas.


In een voorstel van resolutie van de meerderheid werd de regering onlangs gevraagd "de positieve ervaring van de EATC (European Air Transport Command) om te zetten voor andere samenwerkingsgebieden".Die structuur functioneert en waar aanvankelijk enkel Frankrijk, België, Duitsland, Nederland en Luxemburg (de harde Europese defensiekern waarvoor ik al vaak heb gepleit) deelnamen, werken nu ook Italië en Spanje mee.

Une proposition de résolution de la majorité demandait récemment de "transposer l'expérience positive de l'EATC (European Air Transport Command) pour d'autres domaines de coopération".Cette structure fonctionne, et après avoir réuni la France, la Belgique, l'Allemagne, les Pays-Bas et le Luxembourg (un noyau dur de défense européenne que j'ai souvent préconisé), elle s'est élargie à l'Italie et à l'Espagne.


2. Hoeveel grensarbeiders die in België werken, wonen respectievelijk in Nederland, Duitsland, Frankrijk en andere EU-landen, waardoor ze deel uitmaken van die groep?

2. Combien de travailleurs frontaliers occupés en Belgique résident respectivement aux Pays-Bas, en Allemagne, en France et dans d'autres États de l'Union européenne et font dès lors partie du groupe des non-Belges évoqués dans la question 1?


Er bestaan nog steeds interpretatieverschillen en onenigheden over wat er nu precies op welke wijze gemeld moet worden. Het is toch niet geloofwaardig dat een land als België veertien gevallen bij de Commissie meldt, Italië 107 en Duitsland daarentegen bijna 2000.

Les choses peuvent encore être interprétées de différentes manières et les litiges sur ce qu’il convient de notifier et sur la méthode à employer existent. Il est tout simplement incroyable qu’un pays comme la Belgique puisse signaler 14 cas à la Commission et l’Italie 107, tandis que l’Allemagne en dénonce près de 2 000.


Dit probleem is eigenlijk ontstaan doordat veel Nederlandse staatsburgers in België en Duitsland wonen, maar wel in Nederland blijven werken.

En réalité, ce problème a surgi parce que de nombreux ressortissants néerlandais résident en Belgique et en Allemagne, tout en continuant à travailleur aux Pays‑Bas.


In de industrie, de bouwsector en openbare werken overweegt zonder meer het mannelijke geslacht; dit geldt voor Oostenrijk (87%), Duitsland (80%), Frankrijk (74%), Luxemburg (77%), Spanje (62%) en België (60%).

Dans les secteurs de l'industrie manufacturière, de la construction et du bâtiment, les hommes sont clairement plus nombreux; cela vaut pour l'Autriche (87 %), l'Allemagne (80 %), la France (74 %), le Luxembourg (77 %), l'Espagne (62 %) et la Belgique (60 %).


Toch neemt de Europese tabak slechts een kwart van het verbruik in de Gemeenschap voor zijn rekening. De voornaamste tabaksproducenten van de Gemeenschap zijn Italië, Griekenland en Spanje met 39%, 36% en 13% van de communautaire productie in 1995, gevolgd door Frankrijk, Duitsland, Portugal, België en Oostenrijk.

Les principaux producteurs de tabac dans la Communauté sont l'Italie, la Grèce et l'Espagne, qui assurent respectivement 39%, 36% et 13% de la production communautaire en 1995, suivis par la France, l'Allemagne, le Portugal, la Belgique et l'Autriche.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duitsland resp belgië werken toch' ->

Date index: 2022-03-13
w