Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgië werken toch " (Nederlands → Frans) :

De vertegenwoordiger van de minister van Buitenlandse Zaken antwoordt dat alhoewel de meeste bepalingen van dit Verdrag reeds in België worden toegepast en deel uitmaken van de zogenaamde Seveso -richtlijnen van de Europese Unie, de ratificatie van dit Verdrag door België toch belangrijk is om als volwaardige verdragspartij mee te kunnen werken aan het verder vorm geven aan dit Verdrag.

La représentante du ministre des Affaires étrangères répond que, bien que la plupart des dispositions de la Convention à l'examen soient déjà appliquées en Belgique et qu'elles fassent partie des directives dites « de Seveso » de l'Union européenne, il est important que la Belgique ratifie cette convention pour pouvoir contribuer, en tant que partie contractante à part entière, au développement ultérieur de celle-ci.


In België stellen we toch nog altijd vast dat er aardig wat vooroordelen bestaan over het werken met quota, zowel voor vrouwen als voor minderheden of allochtonen.

En Belgique, nous constatons encore et toujours qu'il existe pas mal de préjugés sur l'utilisation de quotas, tant pour les femmes que pour les minorités ou les allochtones.


Op basis van een extrapolatie van de resultaten van de door de Staatsveiligheid uitgevoerde screening van de kandidaten voor de Moslimraad kunnen we stellen dat er in België minstens 100 000 moslims zijn die sympathie koesteren voor de fundamentalisten of dat toch minstens een beperkt aantal van hen bereid zijn om samen te werken.

Sur la base d'une extrapolation des résultats du screening des candidats à l'élection du Conseil islamique, réalisé par la Sûreté de l'État, on peut considérer qu'il y a en Belgique, au moins 100 000 musulmans qui manifestent de la sympathie pour le courant fondamentaliste ou, du moins, qu'un nombre limité d'entre eux sont disposés à collaborer.


Een buitenlands arts aan wie de erkenningskamer een korte bijkomende opleiding vroeg om hier in België te werken, werd toch erkend met als argument dat hij paste « dans le quota fixé limitant le nombre de candidats à la spécialité ».

Un médecin étranger à qui la chambre d'agréation demandait une courte formation complémentaire pour exercer ici en Belgique a quand même été agréé au motif que celui-ci entrait « dans le quota fixé limitant le nombre de candidats à la spécialité ».


Een buitenlands arts aan wie de erkenningskamer een korte bijkomende opleiding vroeg om hier in België te werken, werd toch erkend met als argument dat hij paste « dans le quota fixé limitant le nombre de candidats à la spécialité ».

Un médecin étranger à qui la chambre d'agréation demandait une courte formation complémentaire pour exercer ici en Belgique a quand même été agréé au motif que celui-ci entrait « dans le quota fixé limitant le nombre de candidats à la spécialité ».


Volgende data hebben we in België beschikbaar die mogelijks gebruikt kunnen worden om in afwachting toch aan een verhoogde traceerbaarheid te werken :

Les données suivantes sont disponibles en Belgique, qui pourraient être utilisés afin d'élaborer déjà en attendant une traçabilité plus fouillée :


Dit amendement bewerkstelligt dat alleenstaanden en gezinnen waarvan de (beide) ouders als grensarbeider in Duitsland resp. België werken toch recht krijgen op de Nederlandse kinderopvangvergoeding.

Cet amendement fait en sorte que les parents seuls et les familles dont les (deux) parents travaillent comme frontaliers en Allemagne ou en Belgique aient droit à l'allocation d'accueil préscolaire et extrascolaire néerlandaise.


Toch neemt België hier samen met andere lidstaten op dit vlak een voortrekkersrol in deze discussie en de vraag is dan ook, zal het land samen met de bedrijven en de mensen die daar werken en daar wonen, hier het slachtoffer van worden?

Néanmoins, la Belgique ainsi que d’autres États membres jouent un rôle de pionnier au niveau de ce débat et la question qui se pose est, dès lors, la suivante : le pays ainsi que les entreprises et les personnes qui travaillent et habitent là-bas seront-elles victimes de ces nuisances ?


U stelt dat de Dienst Vreemdeligenzaken (DVZ) inzake personen die illegaal naar België terugkeren toch enige " vaststellingen" heeft gedaan en bijvoorbeeld weet dat voornoemde personen of hier familie hebben of hier (criminele) belangen hebben of hier zonder arbeidskaart wensen te werken.

Vous y déclarez que l'Office des Etrangers a fait néanmoins quelques " constatations" concernant les personnes qui reviennent illégalement en Belgique et qu'il sait par exemple que les personnes précitées ont de la famille ou des intérêts (criminels) en Belgique, ou encore souhaitent travailler chez nous sans permis de travail.


Het ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking heeft administratief drie categorieën personeelsleden: a) ambtenaren bij het hoofdbestuur met per definitie een personeelsformatie en een taalkader; b) ambtenaren in de Buitenlandse dienst of de Kanselarijcarrière die in principe niet onder het principe van de «taalkaders» vallen; c) ambtenaren in de Buitenlandse Dienst of de Kanselarijcarrière die, omdat ze voor een bepaalde tijd naar België zijn teruggeroepen en daar bij het hoofdbestuur werken, toch ...[+++]er een personeelsformatie en een taalkader vallen.

Le ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la Coopération au développement compte, du point de vue administratif, trois catégories de membres du personnel: a) les agents de l'administration centrale, pour lesquels il existe par définition un cadre organique et des cadres linguistiques; b) les agents du Service extérieur ou de la Chancellerie qui, en principe, ne tombent pas sous l'application des «cadres linguistiques»; c) les agents du Service extérieur ou de la Chancellerie qui font malgré tout partie du cadre organique et d'un cadre linguistique, parce qu'ils ont été rappelés en ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië werken toch' ->

Date index: 2023-07-01
w