Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bemiddelaar
Beroep bij de Europese Ombudsman
Beroep op de EG-bemiddelaar
Communautair bemiddelaar
Duitstalige Gemeenschap
Duitstalige Terminologie Raad
EG-bemiddelaar
Europees bemiddelaar
Europese Ombudsman
Europese ombudsman
Ombudsman
Parlement van de Duitstalige Gemeenschap
Parlementair ombudsman
Parlementaire ombudsman
Raad van de Duitstalige Gemeenschap

Traduction de «duitstalig ombudsman » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Parlement van de Duitstalige Gemeenschap | Raad van de Duitstalige Gemeenschap

Conseil de la Communauté germanophone


Europese ombudsman [ communautair bemiddelaar | EG-bemiddelaar | Europees bemiddelaar ]

Médiateur européen [ Médiateur CE | médiateur communautaire | ombudsman européen ]




beroep bij de Europese Ombudsman [ beroep op de EG-bemiddelaar ]

recours au médiateur européen [ recours au Médiateur CE ]


Europese Ombudsman | Ombudsman

Médiateur | Médiateur européen


parlementair ombudsman | parlementaire ombudsman

médiateur parlementaire | ombudsman parlementaire


Minister van Jeugd, Vorming, Media en Sociale Zaken van de Duitstalige Gemeenschapsregering

Ministre de la Jeunesse, de la Formation, des Médias et des Affaires sociales du gouvernement de la Communauté germanophone


Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap alsmede voor de bijzondere sociale bijstandsverlening

Office de la Communauté germanophone pour les personnes handicapées ainsi que pour l'assistance sociale spéciale




Duitstalige Terminologie Raad

Conseil pour la terminologie germanophone
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- de behandeling van de Nederlandstalige klachten door de Nederlandstalige ombudsman, de behandeling van de Franstalige en Duitstalige klachten door de Franstalige ombudsman (de klachten uitgedrukt in een andere taal dan het Nederlands, het Frans of het Duits worden behandeld door de Nederlandstalige ombudsman indien de anderstalige klacht wordt ingediend door een inwoner van het Vlaams gewest en door de Franstalige ombudsman indien de anderstalige klacht wordt ingediend door een inwoner van de andere gewesten).

- Le traitement des plaintes néerlandophones par le médiateur néerlandophone, le traitement des plaintes francophones et germanophones par le médiateur francophone (les plaintes exprimées dans une autre langue que le néerlandais, le français ou l'allemand sont traitées par le médiateur néerlandophone si la plainte introduite dans une autre langue l'est par un habitant de la Région flamande, et par le médiateur francophone pour celles introduites par des habitants des autres régions);


25 JANUARI 2016. - Decreet tot wijziging van het decreet van 26 mei 2009 tot instelling van het ambt van ombudsman voor de Duitstalige Gemeenschap (1) Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1. In artikel 2 van het decreet van 26 mei 2009 tot instelling van het ambt van ombudsman voor de Duitstalige Gemeenschap worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid, 1°, worden de woorden "administratieve overheden: administratieve overheden van d ...[+++]

25 JANVIER 2016. - Décret modifiant le décret du 26 mai 2009 instituant la fonction de médiateur pour la Communauté germanophone (1) Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Article 1. A l'article 2 du décret du 26 mai 2009 instituant la fonction de médiateur pour la Communauté germanophone, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 1, le 1° est remplacé par ce qui suit : « 1° autorités administratives : les autorités administratives de la Communauté germanophone au sens de l'article 14, § 1, alinéa 1, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat pour au ...[+++]


de ombudsman van de Duitstalige Gemeenschap benoemd met toepassing van het decreet van 26 mei 2009 tot instelling van het ambt van ombudsman voor de Duitstalige Gemeenschap;

4° au médiateur de la Communauté germanophone nommé en application du décret du 26 mai 2009 instituant la fonction de médiateur pour la Communauté germanophone;


I n artikel 2, eerste lid, van het decreet van 26 mei 2009 tot instelling van het ambt van ombudsman voor de Duitstalige Gemeenschap worden de bepalingen onder 4° tot 6° opgeheven.

Dans l'article 2, alinéa 1, du décret du 26 mai 2009 instituant la fonction de médiateur pour la Communauté germanophone, les 4° à 6° sont abrogés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 6. § 1. De Algemeen afgevaardigde voor de rechten van het kind van de Franse gemeenschap en de ombudsman van de Duitstalige Gemeenschap hebben toegang tot het centrum, mits bewijs van hun hoedanigheid.

Art. 6. § 1. Le délégué général aux droits de l'enfant de la communauté française et le médiateur de la communauté germanophone ont accès au centre en justifiant de leur qualité.


Met dit decreet wordt het ambt van ombudsman voor de Duitstalige Gemeenschap ingesteld.

Le présent décret institue la fonction de médiateur pour la Communauté germanophone.


26 MEI 2009. - Decreet tot instelling van het ambt van ombudsman voor de Duitstalige Gemeenschap

26 MAI 2009. - Décret instituant la fonction de médiateur pour la Communauté germanophone


3. Zal in de nabije toekomst een Duitstalig ombudsman bij de NMBS-Groep en dito ambtenaren worden aangesteld?

3. Un médiateur germanophone et des fonctionnaires du même régime linguistique seront-ils nommés prochainement auprès du Groupe SNCB ?


1. Waarom is er geen Duitstalige ombudsman?

1. Comment s'explique l'absence de médiateur germanophone ?


5. a) Daar het Waalse Gewest bevoegd is over het gebied van de Duitstalige Gemeenschap, zou het niet logischer zijn dat Duitstalige klachten en aanvragen voor inlichtingen terecht komen bij de Franstalige ombudsman bij de NMBS en door hem of zijn dienst in het Duits behandeld worden? b) Gaat de Franstalige ombudsman er zelf mee akkoord dat zijn Nederlandstalige collega de Duitstalige landgenoten bedient? c) Wil de Franstalige ombudsman de klachten van Duitstalige landgenoten wel behandelen?

5. a) La Région wallonne étant compétente pour le territoire de la Communauté germanophone, ne serait-il pas plus logique que les plaintes et les demandes d'informations formulées en allemand soient adressées au médiateur francophone auprès de la SNCB et qu'elles soient traitées en allemand par ce médiateur ou par son service ? b) Le médiateur francophone approuve-t-il le fait que son collègue néerlandophone s'occupe des concitoyens germanophones ? c) Le médiateur francophone est-il disposé à s'occuper des plaintes des citoyens germanophones ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duitstalig ombudsman' ->

Date index: 2020-12-11
w