Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "duitstalige gemeenschap een bijkomende dotatie toegekend " (Nederlands → Frans) :

Volgens de beslissing van het Overlegcomité van 25 november 1986 werd vanaf 1987 aan de Duitstalige Gemeenschap een bijkomende dotatie toegekend van 11,1 miljoen voor de financiering van de lasten verbonden aan de overdracht van instellingen van openbaar nut (Nationaal Werk voor kinderwelzijn, het Fonds voor de bouw van ziekenhuizen en de RVA-opleiding).

En application de la décision du comité de concertation du 25 novembre 1986, une dotation additionnelle de 11,1 millions a été accordée à la Communauté germanophone, à partir de 1987, pour le financement des charges liées au tranfert d'organismes d'intérêt public (l'OEuvre nationale de l'enfance, le Fonds de constructions hospitalières et la formation Onem).


Art. 2. Ter uitvoering van artikel 1 van deze collectieve arbeidsovereenkomst worden aan de vakorganisaties vertegenwoordigd in het Paritair Subcomité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs van de Franse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap de nodige kredieturen toegekend om het voor hun afgevaardigden mogelijk te maken om, zonder loonverlies, cursussen te volgen die :

Art. 2. En exécution de l'article 1 de la présente convention collective de travail, il est octroyé aux organisations syndicales représentées au sein de la Sous-commission paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre de la Communauté française et de la Communauté germanophone les heures de crédit nécessaires pour permettre à leurs délégués de suivre, sans perte de salaire, des cours qui :


Met toepassing van de wet van 5 maart 1984 betreffende de saldi en de lasten van het verleden van de gemeenschappen en de gewesten en betreffende de nationale economische sectoren, werd van 1983 tot 1989 aan de andere entiteiten, met uitzondering evenwel van de Duitstalige Gemeenschap, een bijkomend krediet toegekend gelijk aan 1/7 van de saldi van de geannuleerde kredieten.

En application de la loi du 5 mars 1984 relative aux soldes et aux charges du passé des communautés et des régions et aux secteurs économiques nationaux, un crédit additionnel égal à 1/7 des soldes des crédits annulés a été accordé, de 1983 à 1989, aux autres entités, à l'exception toutefois de la Communauté germanophone.


MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP - 19 OKTOBER 2017. - Besluit van de Regering tot vastlegging van de basisdotatie en de bijkomende dotaties ter uitvoering van het besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 20 december 2001 houdende toekenning van toelagen aan plaatselijke besturen ...[+++]

MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE - 19 OCTOBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement portant fixation de la dotation de base et des dotations supplémentaires en exécution de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone du 20 décembre 2001 portant octroi de subventions aux pouvoirs locaux occupant des travailleurs contractuels subventionnés


"Met toepassing van artikel 3, eerste lid, van het decreet van 21 december 1995 houdende oprichting van een Fonds voor het beheer van de financiële schulden van de Duitstalige Gemeenschap, gewijzigd bij het decreet van 22 februari 2016, wordt 30.587.000 euro van de totale dotatie als toegewezen ontvangsten ter beschikking gesteld van dit Fonds".

« En application de l'article 3, alinéa 1, du décret du 21 décembre 1995 portant création d'un fonds de gestion des dettes financières de la Communauté germanophone, modifié par le décret du 22 février 2016, 30 587 000 euros de la dotation globale sont mis à la disposition de ce fonds sous forme de recettes affectées».


In 2005 hebben de gemeenschappen al bepaalde kosten gedaan; zo heeft de Duitstalige Gemeenschap bijvoorbeeld bijkomend personeel aangeworven.

Les communautés ont déjà réalisé certaines dépenses en 2005. La Communauté germanophone, par exemple, a recruté du personnel supplémentaire.


In de motie wordt er uitdrukkelijk op gewezen dat « met de inleiding van een ander belangenconflict door het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap belangrijke bijkomende tijdelijke speelruimte wordt geschapen voor onderhandelingen met het oog op een mogelijke compromisoplossing » (stuk Kamer, nr. 52-37/20, blz. 10).

Il est explicitement considéré dans la motion « qu'en déclenchant une nouvelle procédure en conflit d'intérêts, le Parlement de la Communauté germanophone contribue à ménager le délai indispensable pour la mise en place d'une solution de compromis négociée » (do c. Chambre, nº 52-37/20, p. 10).


In de motie wordt er uitdrukkelijk op gewezen dat « met de inleiding van een ander belangenconflict door het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap belangrijke bijkomende tijdelijke speelruimte wordt geschapen voor onderhandelingen met het oog op een mogelijke compromisoplossing » (stuk Kamer, nr. 52-37/20, blz. 10).

Il est explicitement considéré dans la motion « qu'en déclenchant une nouvelle procédure en conflit d'intérêts, le Parlement de la Communauté germanophone contribue à ménager le délai indispensable pour la mise en place d'une solution de compromis négociée » (doc. Chambre, nº 52-37/20, p. 10).


Art. 4 - De financiële middelen die noodzakelijk zijn om die bedragen te betalen worden afgehouden van de dotaties overeenkomstig het protocol van 17 december 2014 tussen de federale overheid, de gewesten, de gemeenschappen en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie betreffende de aanrekening van de door de openbare instellingen van sociale zekerheid voor rekening van de gewesten, de gemeenschappen en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie uitgevoerde uitgaven op de middelen die krachtens de ...[+++]

Art. 4 - Les moyens financiers nécessaires pour ce versement sont déduits des dotations conformément au protocole conclu le 17 décembre 2014 entre l'autorité fédérale, les régions, les communautés et la Commission communautaire commune relatif à l'imputation des dépenses effectuées par les institutions publiques de sécurité sociale pour le compte des régions, des communautés et de la Commission communautaire commune sur les moyens qui sont attribués aux entités fédérées en vertu de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions, de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions bru ...[+++]


Wat de vastleggingen van de uitgaven, de betaalbaarstelling van de uitgaven en de betalingsopdrachten overeenkomstig artikel 24, § § 2 tot 5, van het decreet van 25 mei 2009 houdende het financieel reglement van de Duitstalige Gemeenschap betreft, wordt de secretaris-generaal aangewezen als gedelegeerde ordonnateur voor alle dotaties aan de diensten met afzonderlijk beheer en de instellingen van openbaar nut die in de uitgavenbegroting van de Duitstalige Gemeenschap bij naam ...[+++]

En ce qui concerne les engagements budgétaires, la liquidation des dépenses et l'ordonnancement des paiements conformément à l'article 24, § § 2 à 5, du décret du 25 mai 2009 relatif au règlement budgétaire de la Communauté germanophone, le secrétaire général est désigné comme ordonnateur délégué pour toutes les dotations aux services à gestion séparée et aux organismes d'intérêt public qui sont repris nommément dans le budget des dépenses de la Communauté germanophone».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duitstalige gemeenschap een bijkomende dotatie toegekend' ->

Date index: 2024-09-22
w