Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duitstalig gebied
Duitstalige Gemeenschap
Duitstalige Terminologie Raad
Engelstalig gebied
Franstalig gebied
Linguïstische minderheid
Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap
Nederlandstalig gebied
Parlement van de Duitstalige Gemeenschap
Portugeestalig gebied
Raad van de Duitstalige Gemeenschap
Taalgebied
Taalgroep
Taalgroepering
Taalminderheid
VLAM
Vlaams Centrum voor Agro- en Visserijmarketing
Vlaamse Agro Marketing
Vlaamse Dienst voor Agro-Marketing
Vlaamse Gemeenschap
Voorzitter van de Vlaamse Executieve

Vertaling van "duitstalige of vlaamse " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verdrag tussen de Vlaamse Gemeenschap van België en het Koninkrijk der Nederlanden inzake de accreditatie van opleidingen binnen het Vlaamse en Nederlandse hoger onderwijs | Verdrag tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Vlaamse Gemeenschap van België inzake de accreditatie van opleidingen binnen het Nederlandse en Vlaamse hoger onderwijs

Convention entre le Royaume des Pays-Bas et la Communauté flamande de Belgique concernant l'accréditation des formations au sein de l'enseignement supérieur néerlandais et flamand


Parlement van de Duitstalige Gemeenschap | Raad van de Duitstalige Gemeenschap

Conseil de la Communauté germanophone


Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaam

Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Communauté flamande ou par la Commission communautaire flamande et les ateliers sociaux agréés et/ou subsidiés par la


Vlaams Centrum voor Agro- en Visserijmarketing | Vlaamse Agro Marketing | Vlaamse Dienst voor Agro-Marketing | VLAM [Abbr.]

service flamand d'agromarketing | VLAM [Abbr.]




taalgroep [ Duitstalig gebied | Engelstalig gebied | Franstalig gebied | linguïstische minderheid | Nederlandstalig gebied | Portugeestalig gebied | taalgebied | taalgroepering | taalminderheid ]

groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]


Voorzitter van de Vlaamse Executieve

Président de l'Exécutif flamand


Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap

Ministère de la Communauté flamande


Duitstalige Terminologie Raad

Conseil pour la terminologie germanophone


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 6. Overeenkomstig artikel 19, § 2, tweede lid, van het besluit van de Waalse Regering van 10 september 2015, beschikt een jonge landbouwer over een voldoende kwalificatie in de zin van artikel 19, § 2, eerste lid, 2°, van het besluit van de Waalse Regering van 10 september 2015 om een steun voor de vestiging te krijgen, als hij houder is, hetzij van : 1° een bachelordiploma of een master in een agronomische oriëntatie of een gelijkwaardig diploma erkend door een Lidstaat van de Europese Unie; 2° een door een Staatsjury gehomologeerd of uitgereikt getuigschrift van het hoger secundair onderwijs, afgekort CESS, en het kwalificatiegetuigschrift van het 6de jaar van het secundair onderwijs, afgekort CQ6, met een oriëntatie landbouw of tu ...[+++]

Art. 6. En application de l'article 19, § 2, alinéa 2, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 septembre 2015, un jeune agriculteur possède une qualification suffisante au sens de l'article 19, § 2, alinéa 1 , 2°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 septembre 2015 pour bénéficier d'une aide à l'installation s'il est titulaire soit d' : 1° un baccalauréat ou un master dans une orientation agronomique ou un diplôme équivalent reconnu par un Etat membre de l'Union européenne; 2° un certificat homologué ou délivré par un jury d'Etat de l'enseignement secondaire supérieur, en abrégé CESS, ainsi que le certificat de qualification de 6 année de l'enseignement secondaire, en abrégé CQ6 d'une orientation agricole ou horticole ou les certific ...[+++]


Bij de ondertekening door België op 28 februari 2012, werd aldus nader bepaald dat ook de Franstalige, Duitstalige en Vlaamse Gemeenschap, alsook het Waals, Vlaams en Brussels Hoofdstedelijk Gewest erdoor worden gebonden.

Ainsi, il a été précisé lors de sa signature par la Belgique, le 28 février 2012, qu'il engage également les Communautés française, germanophone et flamande et les Régions wallone, flamande et de Bruxelles-Capitale.


Tegelijk heeft de Ministerraad haar goedkeuring verleend aan het ontwerp van samenwerkingsakkoord tussen de Federale Staat en de Franse, Duitstalige en Vlaamse Gemeenschap. Dit samenwerkingsakkoord werd op 30 april 2002 door alle betrokken overheden ondertekend.

Le Conseil des ministres a, parallèlement, approuvé le projet d'accord de coopération entre l'État fédéral et les Communautés française, germanophone et flamande, lequel a été signé le 30 avril 2002 par toutes les autorités concernées.


De Franstalige, Duitstalige en Vlaamse balies zijn overeengekomen om deze personen te vragen de volgende stukken voor te leggen : een attest van de samenstelling van het gezin en een bewijs van hun inkomsten (en van de inkomsten van de personen die deel uitmaken van het gezin).

Les barreaux tant francophones, germanophone que flamands se sont accordés pour demander à ces personnes la production des pièces suivantes: un certificat de composition de ménage et une preuve de leurs revenus (ainsi que des revenus des personnes qui composent leur ménage).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de ondertekening door België op 28 februari 2012, werd aldus nader bepaald dat ook de Franstalige, Duitstalige en Vlaamse Gemeenschap, alsook het Waals, Vlaams en Brussels Hoofdstedelijk Gewest erdoor worden gebonden.

Ainsi, il a été précisé lors de sa signature par la Belgique, le 28 février 2012, qu'il engage également les Communautés française, germanophone et flamande et les Régions wallone, flamande et de Bruxelles-Capitale.


Het diploma ter bekrachtiging van de eindcyclus van het secundair onderwijs of een cyclus hoger onderwijs gevolgd in een inrichting die onder de Duitstalige of Vlaamse Gemeenschap ressorteert en waarvan de leertaal gedeeltelijk de Franse taal is, wordt gelijkgesteld met een van de diploma's bedoeld bij het tweede lid, 1°».

Le diplôme sanctionnant le cycle final d'études secondaires ou un cycle d'études supérieures suivis dans un établissement relevant de la Communauté germanophone ou de la Communauté flamande et dont la langue de l'enseignement est partiellement la langue française est assimilé à un des diplômes visés à l'alinéa 2, 1°».


De Minister van Justitie is gemachtigd om een dading af te sluiten met de Franstalige, Duitstalige en Vlaamse balies in het kader van het geschil van de Belgische Staat tegen de balies over de omvang van de verplichtingen die de Belgische Staat moet opnemen op het vlak van de dekking van de werkingskosten voor de organisatie van de bureaus voor gerechtelijke bijstand.

La Ministre de la Justice est autorisée à négocier une transaction avec les barreaux francophones, germanophone et flamands, dans le cadre du contentieux qui oppose l'Etat fédéral à des barreaux à propos de l'étendue des obligations incombant à l'Etat fédéral en matière de couverture des frais exposés pour l'organisation des bureaux d'aide juridique.


Art. 5. De Minister van Justitie is gemachtigd om een dading af te sluiten met de Franstalige, Duitstalige en Vlaamse balies in het kader van het geschil van de Belgische Staat tegen de balies over de omvang van de verplichtingen die de Belgische Staat moet opnemen op het vlak van de dekking van de werkingskosten voor de organisatie van de bureaus voor gerechtelijke bijstand.

Art. 5. La Ministre de la Justice est autorisée à négocier une transaction avec les barreaux francophones, germanophone et flamands, dans le cadre du contentieux qui oppose l'Etat fédéral à des barreaux à propos de l'étendue des obligations incombant à l'Etat fédéral en matière de couverture des frais exposés pour l'organisation des bureaux d'aide juridique.


* België heeft een anti-discriminatiewet aangenomen, die voornamelijk geïmplementeerd zal worden door het Centrum voor gelijkheid van kansen dat daarbij ondersteund zal worden door organen van de Vlaamse, Franstalige en Duitstalige Gemeenschap die verantwoordelijk zijn voor de integratie van personen met een handicap.

* La Belgique a récemment adopté une loi antidiscrimination qui sera mise en oeuvre notamment par le biais du Centre pour l'égalité des chances et avec le soutien des instances fédérales dotées de responsabilités territoriales en matière d'intégration des personnes handicapées.


De wet van 23 maart 1989 bepaalt dat er vier kieskringen zijn: de Duitstalige, de Vlaamse, de Waalse en de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde.

La loi du 23 mars 1989 instaure quatre circonscriptions électorales : germanophone, flamande, wallonne et Bruxelles-Hal-Vilvorde.


w