Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bubo tropicus of climaticus
Esthiomène
Lymphogranuloma inguinale
M.
Meneer GBVB
Mevr.
Mevrouw
Mevrouw GBVB
Mevrouw de voorzitter
Mw.
Ziekte van Durand-Nicolas-Favre

Traduction de «durand en mevrouw » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bubo tropicus of climaticus | esthiomène | lymphogranuloma inguinale | ziekte van Durand-Nicolas-Favre

Bubon climatique ou tropical Esthiomène Lymphogranulomatose inguinale Maladie de (Durand-)Nicolas-Favre


Mevrouw de voorzitter

Madame la Présidente | Madame le Président




Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Huwelijk van de heer DURAND en mevrouw PEETERS : 1 februari 2012

Mariage de Monsieur DURAND et de Madame PEETERS : 1 février 2012


Huwelijk van de heer DURAND en mevrouw PEETERS : 2 februari 2013

Mariage de Monsieur DURAND et de Madame PEETERS : 2 février 2013


Huwelijk van de heer DURAND en mevrouw PEETERS : 18 december 2014.

Mariage de Monsieur DURAND et de Madame PEETERS : 18 décembre 2014.


Huwelijk van de heer DURAND en mevrouw PEETERS : 27 december 2011.

Mariage de Monsieur DURAND et de Madame PEETERS : le 27 décembre 2011.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Huwelijk van de heer DURAND en mevrouw PEETERS : 27 augustus 2015.

Mariage de Monsieur DURAND et de Madame PEETERS : 27 août 2015.


De discussie werd in september 2008 voortgezet op het niveau van de directeuren-generaal/juridisch adviseurs, en heeft geleid tot een briefwisseling tussen de directeur-generaal van de Juridische Dienst van de Raad (brief aan de heer Pennera en mevrouw Durand van 4 november), de juridisch adviseur van het Europees Parlement (antwoord d.d. 7 november 2008) en de waarnemend directeur-generaal van de Juridische Dienst van de Commissie (antwoord d.d. 13 november 2008), waarin de respectieve standpunten werden uiteengezet.

Les discussions se poursuivent au niveau des directeurs généraux et des jurisconsultes depuis le mois de septembre 2008 et ont donné lieu à un échange de lettres entre le directeur général des services juridiques du Conseil (lettre adressée à M. Pennera et à M Durand, datée du 4 novembre), le jurisconsulte du Parlement européen (réponse datée du 7 novembre) et du directeur général en exercice des services juridiques de la Commission (réponse datée du 13 novembre), qui leur a permis d'exposer clairement leurs idées.


Nu we het toch over Frankrijk hebben, wil ik ook met name de rechter en adviseur van de Franse minister van Justitie, mevrouw Amélie Durand, vermelden, alsook mijn Franse collega’s die een actieve bijdrage hebben geleverd, zoals de heer Gauzès en de heer Toubon.

Tant que je parle de la France, je voudrais aussi décerner une mention spéciale à la juge et conseillère de la ministre de la justice, Amélie Durand, et à mes collègues français qui ont joué un rôle actif, parmi lesquels M. Gauzès et M. Toubon.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durand en mevrouw' ->

Date index: 2022-12-27
w