Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dus aangesteld moeten » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat het mandaat van de leden van de adviescommissie voor de gebarentaal ten einde gekomen is en dat nieuwe werkende en plaatsvervangende leden dus aangesteld moeten worden voor een hernieuwbare periode van vier jaar;

Considérant que le mandat des membres de la commission consultative de la langue des signes est arrivé à échéance; qu'il convient par conséquent de désigner de nouveaux membres effectifs et suppléants pour un terme renouvelable de quatre ans;


Overwegende dat de leden van de Adviescommissie voor de gebarentaal dus aangesteld moeten worden,

Considérant dès lors qu'il convient de procéder à la désignation des membres de la Commission consultative de la langue des signes,


Er zullen dus deskundigen moeten worden aangesteld om een efficiënt onderzoek naar fraude op het internet te kunnen voeren.

Des spécialistes doivent donc être mis en place afin de mener une enquête adéquate sur la fraude sur Internet.


Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles ...[+++]


Als de nalatenschap niet werd opgeëist door de staat en dus nog steeds vacant is, zal het de, voor de vereffening van de nalatenschap, aangestelde curator zijn die het nodige zal moeten doen.

Si la succession n'a pas été revendiquée par l'État et est donc toujours vacante, le curateur nommé pour liquider la succession devra se charger de faire le nécessaire.


Anderzijds, het voorgestelde artikel 1210, § 3, herneemt niet het beginsel — thans uitgedrukt door artikel 1214 — dat de notaris wiens naam eerst in het vonnis werd vermeld, alleen de staat van vereffening opstelt : inderdaad, in de mate waarin volgens het voorgestelde artikel 1210, § 2, eerste lid (zie hiervoor), wanneer twee notarissen-vereffenaars werden aangesteld zij samen zullen moeten handelen, betekent dus ook dat zij gezamenlijk de staat van vereffening en het voorstel van verdeling zullen moeten opstellen.

En revanche, l'article 1210, § 3, proposé ne reprend pas le principe — actuellement énoncé à l'article 1214 — selon lequel le notaire dont le nom figure en premier ordre dans le jugement dresse seul l'état liquidatif: en effet, dans la mesure où, selon l'article 1210, § 2, alinéa 1 proposé (cf. supra), lorsque deux notaires-liquidateurs sont désignés, ils doivent agir conjointement, ceux-ci devront notamment établir ensemble l'état liquidatif et le projet de partage.


De onderneming zal dus onverwijld de bewijzen moeten overleggen dat er een regelmatig aangestelde vervoersmanager is, bv. diens lastgevingsovereenkomst of diens arbeidsovereenkomst, een getuigschrift van woonplaats, enz.Bovendien zal eveneens onmiddellijk moeten worden bewezen dat de vervoersmanager daadwerkelijk en permanent (sedert zijn aanstelling) de vervoerswerkzaamheden van het bedrijf leidt.

L'entreprise devra donc produire sans délai les documents qui prouvent qu'elle a un gestionnaire de transport qui a été régulièrement désigné, par ex. son contrat de mandat ou son contrat de travail, une attestation de résidence, etc. En outre il devra immédiatement être prouvé que le gestionnaire de transport dirige de façon effective et permanente (depuis sa désignation) les activités de transport de la firme.


De geaccrediteerde laboratoria zullen dus noodzakelijkerwijs een procedure moeten voorzien die goedgekeurd is door BELAC en waarvan de toepassing gecontroleerd wordt tijdens de bezoeken van zowel BELAC als van de aangestelde voor de gegevensbescherming.

Les laboratoires accrédités devront donc nécessairement prévoir une procédure acceptée par BELAC et dont l'implémentation sera examinée lors des visites tant de BELAC que du préposé à la protection des données.


Overwegende dat het mandaat van de leden van de adviescommissie voor de gebarentaal ten einde gekomen is en dat nieuwe werkende en plaatsvervangende leden dus moeten worden aangesteld voor een hernieuwbare periode van vier jaar;

Considérant que le mandat des membres de la commission consultative de la langue des signes vient à échéance; qu'il convient par conséquent de désigner de nouveaux membres effectifs et suppléants pour un terme renouvelable de quatre ans;


Overwegende dat de mandaten van de leden van de Paritaire commissie ten einde gekomen zijn en dat nieuwe leden dus moeten worden aangesteld voor een periode van vier jaar;

Considérant que les mandats des membres de la Commission paritaire sont arrivés à expiration et qu'il convient dès lors de procéder à la désignation des nouveaux membres pour une période de quatre années;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus aangesteld moeten' ->

Date index: 2021-11-21
w