Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dus alleen aanzienlijk » (Néerlandais → Français) :

Dit betekent dus een aanzienlijke administratieve vereenvoudiging, niet alleen voor de burger maar ook voor de gemeenten.

Ceci signifie donc une simplification administrative importante, non seulement pour le citoyen mais aussi pour les communes.


Zelfstandigen met een bescheiden inkomen worden soms zelfs vrijgesteld van de betaling van sociale bijdragen op basis van artikel 37 van het koninklijk besluit van 19 december 1967 houdende algemeen reglement in uitvoering van het koninklijk besluit nr 38 van 27 juli 1967, houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen De werkloze die met een zelfstandige partner samenleeft, verliest dus een aanzienlijk bedrag aan werkloosheidsuitkeringen, enkel en alleen vanwege de aard van het inkomen van zijn partner.

Des indépendants, dont les revenus sont faibles, obtiennent même parfois une dispense de cotisations sociales prévue à l'article 37 de l'arrêté royal du 19 décembre 1967 portant règlement général en exécution de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants. Le chômeur vivant avec un partenaire indépendant perd donc une somme importante en allocations de chômage, simplement à cause de la nature des revenus de son partenaire.


Tal van onze gemeenten hebben dus al met aanzienlijke financiële moeilijkheden te kampen. Mochten ze er voor de betaling van de Copernicuspremie alleen voor staan, dan zou dat erop neerkomen dat hun faillissement wordt geprogrammeerd.

Bon nombre de communes de notre pays connaissent donc déjà de grandes difficultés financières et, si les communes devaient assumer seules le versement de la prime Copernic, cela reviendrait à programmer leur faillite.


Door de inschrijving met aftrek van intresten te schrappen voor bestuurders en actieve vennoten en door die inschrijving te vervangen door de eerste bepaling van artikel 289bis , die alleen slaat op vennoten die een aanzienlijk belastbaar inkomen lager dan 13 000 000 frank halen, vermindert men dus het toepassingsgebied van de maatregel.

En supprimant la souscription effectuée par des administrateurs et des associés actifs au bénéfice de la déduction des intérêts et en la remplaçant par la disposition première de l'article 289bis , qui ne vise que les associés réalisant un revenu imposable de façon importante inférieure à 13 000 000 de francs, on diminue donc le champ d'application de la mesure.


Door de inschrijving met aftrek van intresten te schrappen voor bestuurders en actieve vennoten en door die inschrijving te vervangen door de eerste bepaling van artikel 289bis, die alleen slaat op vennoten die een belastbaar inkomen aanzienlijk lager dan 13 000 000 frank halen, vermindert men dus het toepassingsgebied van de maatregel.

En supprimant la souscription effectuée par des administrateurs et des associés actifs au bénéfice de la déduction des intérêts et en la remplaçant par la disposition première de l'article 289bis, qui ne vise que les associés réalisant un revenu imposable de façon importante inférieur à 13 000 000 de francs, on diminue donc le champ d'application de la mesure.


19. pleit voor een meer op maat geschoeide aanpak ten aanzien van de afzonderlijke partnerlanden, onder andere door beter rekening te houden met hun specifieke geopolitieke kwetsbaarheden, met inachtneming van het differentiatie- en het „meer voor meer”-beginsel, maar waarbij er ook sprake is van algemene coördinatie; is ervan overtuigd dat de diepgang en reikwijdte van de betrekkingen met elk partnerland zijn eigen Europese ambitie, zijn inzet voor gedeelde waarden en de geboekte vooruitgang bij de aanpassing aan de EU-wetgeving moeten weerspiegelen, hetgeen wordt afgemeten aan duidelijke parameters en aan zijn eigen verdiensten; is van mening dat de architectuur van het Oostelijk Partnerschap toekomstgericht en flexibel moet zijn, zowel ...[+++]

19. demande l'adoption d'une stratégie plus adaptée selon le pays partenaire et ses faiblesses géopolitiques spécifiques, dans le respect de la notion de différenciation et du principe consistant à donner plus pour recevoir plus ainsi que dans le cadre d'une coordination générale; est fermement convaincu que la profondeur et la portée des relations avec chacun des pays partenaires devraient tenir compte de l'ambition européenne du pays concerné, de son engagement à respecter les valeurs communes et des progrès accomplis en vue d'une harmonisation avec la législation européenne et évalués à l'aune de critères clairs et de leur bien-fondé ...[+++]


Over de onafhankelijkheid van de werkzaamheden ten behoeve van geneesmiddelenbewaking: dankzij het amendement van dit Parlement wordt de toelating van geneesmiddelen nu losgekoppeld van de geneesmiddelenbewaking en is vastgesteld dat het Risicobeoordelingscomité voor geneesmiddelenbewaking de aanbeveling zal doen – een aanbeveling die alleen om een zeer zwaarwegende reden van de hand kan worden gewezen. Wij hebben met de totstandbrenging en verbetering van deze onafhankelijkheid dus een aanzienlijke klus geklaard.

En ce qui concerne l’indépendance des travaux de pharmacovigilance, c’est l’amendement de ce Parlement qui a établi une séparation entre l’autorisation et la pharmacovigilance. Il garantit que c’est le comité de pharmacovigilance qui formulera la recommandation, laquelle ne peut être annulée qu’en présence d’un motif très sérieux.


46. wijst erop dat er tussen de lidstaten aanzienlijke verschillen bestaan met betrekking tot de inkomsten en uitgaven in gedeeld beheer, in het bijzonder in verband met het opsporen van onregelmatigheden, fraude en fouten en de financiële follow-up op het gebied van zowel de douane als de besteding van EU-gelden; merkt op dat de Commissie tot dusverre de administratieve prestaties alleen maar achteraf en van geval tot geval monitort en zich dus onvoldoende bezighoudt met het analyseren van tendensen, om daarmee risicoterreinen vast ...[+++]

46. souligne l'existence de différences importantes entre les États membres dans l'efficacité administrative de la gestion partagée des recettes et des dépenses, notamment pour la détection des irrégularités, des fraudes et des erreurs et le suivi financier du domaine douanier et de l'utilisation des crédits de l'Union; observe que, jusqu'à présent, la Commission contrôle l'efficacité administrative au cas par cas et a posteriori et n'analyse donc pas suffisamment les tendances afin de pouvoir identifier les domaines à risque; demande à la Commission d'utiliser la méthode d'analyse des tendances pour identifier les risques financiers e ...[+++]


49. wijst erop dat er tussen de lidstaten aanzienlijke verschillen bestaan met betrekking tot de inkomsten en uitgaven in gedeeld beheer, in het bijzonder in verband met het opsporen van onregelmatigheden, fraude en fouten en de financiële follow-up op het gebied van zowel de douane als de besteding van EU-gelden; meent dat, als alle lidstaten naar behoren zouden presteren, alleen al op het gebied van de douane-inkomsten ten minste EUR 100 000 000 extra zou kunnen worden geïnd voor de EU-begroting; merkt op dat de Commissie tot dusv ...[+++]

49. souligne l'existence de différences importantes entre les États membres en matière d'efficacité administrative de la gestion partagée des recettes et des dépenses, notamment pour la détection des irrégularités, des fraudes et des erreurs et le suivi financier du domaine douanier et de l'utilisation des crédits de l'Union; est d'avis que si tous les États membres faisaient preuve d'une bonne efficacité, ne serait-ce que dans le domaine douanier, le budget de l'Union bénéficierait probablement de recettes supplémentaires d'un montant (net) d'au moins 100 000 000 EUR; fait observer que, jusqu'à présent, la Commission contrôle l'effica ...[+++]


48. wijst erop dat er tussen de lidstaten aanzienlijke verschillen bestaan met betrekking tot de inkomsten en uitgaven in gedeeld beheer, in het bijzonder in verband met het opsporen van onregelmatigheden, fraude en fouten en de financiële follow-up op het gebied van zowel de douane als de besteding van EU-gelden; meent dat, als alle lidstaten naar behoren zouden presteren, alleen al op het gebied van de douane-inkomsten ten minste EUR 100 000 000 extra zou kunnen worden geïnd voor de EU-begroting; merkt op dat de Commissie tot dusv ...[+++]

48. souligne l'existence de différences importantes entre les États membres en matière d'efficacité administrative de la gestion partagée des recettes et des dépenses, notamment pour la détection des irrégularités, des fraudes et des erreurs et le suivi financier du domaine douanier et de l'utilisation des crédits de l'Union; est d'avis que si tous les États membres faisaient preuve d'une bonne efficacité, ne serait-ce que dans le domaine douanier, le budget de l'Union bénéficierait probablement de recettes supplémentaires d'un montant (net) d'au moins 100 000 000 EUR; fait observer que, jusqu'à présent, la Commission contrôle l'effica ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus alleen aanzienlijk' ->

Date index: 2021-05-26
w