Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fundamenteel voorbehoud
Inhoudelijk voorbehoud
Inhoudelijke bepaling
Inhoudelijke geldigheid
Inhoudelijke onjuistheid
Inhoudelijke opmerking
Inhoudelijke taak

Vertaling van "dus een inhoudelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






fundamenteel voorbehoud | inhoudelijk voorbehoud

réserve de fond






Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate van vechten en intimideren; wreedheid tegenov ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat is dus een inhoudelijk probleem. Of de materie nu al dan niet afhangt van de gewesten of de gemeenschappen heeft op zich geen belang.

C'est donc un problème de fond qui se pose, et que la matière relève ou non des régions et communautés n'a en soi pas d'importance.


Dat is dus een inhoudelijk probleem. Of de materie nu al dan niet afhangt van de gewesten of de gemeenschappen heeft op zich geen belang.

C'est donc un problème de fond qui se pose, et que la matière relève ou non des régions et communautés n'a en soi pas d'importance.


Deze bepaling brengt dus geen inhoudelijke wijziging van de Bilaterale Rechtshulpovereenkomst met zich.

Cette disposition n'entraîne donc pas de modification du contenu de la Convention bilatérale d'extradition.


Deze bepaling heeft betrekking op de onderlinge toestemming en is dus een inhoudelijke bepaling.

Cette disposition vise le consentement mutuel et c'est donc une disposition de fond.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die is via voornoemde koninklijke besluiten in het Belgisch recht omgezet. Ze hebben onder andere betrekking op revisoren en handelen over nieuwe regels van onafhankelijkheid, een nieuwe organisatie van de tuchtprocedure bij het IBR, enz. Het betreft hier dus geen inhoudelijke wijzigingen.

Les arrêtés royaux précités, qui transposent cette directive dans le droit interne belge et qui concernent notamment les réviseurs, fixent de nouvelles règles relatives à l'indépendance de ces derniers, ils réorganisent la procédure disciplinaire à l'IRE, etc.


Gendermainstreaming is dus een strategie ter bevordering van de gelijkheid van mannen en vrouwen in de maatschappij, en dit door de genderdimensie inhoudelijk te integreren in het overheidsbeleid.

Le gender mainstreaming est donc une stratégie qui a pour ambition de renforcer l'égalité des femmes et des hommes dans la société, en intégrant la dimension de genre dans le contenu des politiques publiques.


Dus ook reeds bij de fase van de voorbereiding en de markt-verkenning. Deze eisen betreffen: - een behoefteanalyse en een marktverkenning uitvoeren; - het gebruik maken van de toepassingen e-Procurement; - het gebruik maken van de typebestekmodellen opgesteld door de Cel Aankoopbeleid en Advies (ABA) van de FOD P en O. Deze bestekken bevatten expliciet een verbintenis van de inschrijvers om de ethische en sociale clausules na te leven; - verplichting om de aan- of afwezigheid van sociale clausules expliciet te motiveren; - het verplicht toevoegen van een standaardformulier voor het inhoudelijk ...[+++]

Ces exigences consistent à: - réaliser une analyse des besoins et une prospection de marché; - utiliser les applications d'e-Procurement; - respecter les modèles de cahiers spéciaux des charges rédigés par la Cellule Conseils et Politique d'Achats (CPA) du SPF P et O. Ces cahiers spéciaux des charges reprennent explicitement un engagement des soumissionnaires concernant le respect des clauses éthiques et sociales; - obliger à motiver explicitement la présence ou l'absence de clauses sociales; - pour le lancement d'un marché de fournitures et de services dont le montant estimé dépasse 85.000 euros hors TVA, imposer de joindre à toute ...[+++]


Voor de vragen die niet slaan op inhoudelijke onderwerpen, met betrekking tot de FOD Sociale Zekerheid, en dus ook tot de DG Zelfstandigen, is het de minister van Sociale Zaken die bevoegd is.

Pour les questions autres que celles ayant traits à la matière, relatives au SPF Sécurité Sociale, en ce compris la DG Indépendants, c'est la ministre des Affaires Sociales qui est compétente.


Voor de vragen die niet slaan op inhoudelijke onderwerpen, met betrekking tot de FOD Economie, en dus ook tot de AD KMO-beleid, is het de minister van Economie die bevoegd is.

Pour les questions autres que celles ayant traits à la matière, relatives au SPF Economie, en ce compris la DG politique des PME, c'est le ministre de l'Economie qui est compétent.


Het incident waar het geachte lid naar verwijst, toont nogmaals aan dat zonder inhoudelijke controle (en dus niet louter formele controle) door zogenaamde gatekeepers die de inhoud controleren van wat ingeschreven, gepubliceerd of geregistreerd wordt, fraude niet kan worden uitgesloten.

L'incident auquel l'honorable membre renvoie, démontre une nouvelle fois que la fraude ne peut pas être exclue si les gatekeepers, à savoir les personnes qui contrôlent le contenu de ce qui est inscrit, publié ou enregistré, n'effectuent pas de contrôle du contenu (et donc pas simplement un contrôle formel).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus een inhoudelijk' ->

Date index: 2021-02-10
w