Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dus een jojo-effect veroorzaken tussen " (Nederlands → Frans) :

Niet-vaccinatie van de dieren kan dus een jojo-effect veroorzaken tussen de jaren waarin de dieren een natuurlijke immuniteit hebben ontwikkeld en de jaren waarin dit veel minder het geval is en de kans op de ontwikkeling van de ziekte veel groter is.

La non-vaccination des animaux peut donc être à l'origine d'un effet cyclique entre des années où le cheptel est bien immunisé naturellement et des années où il l'est beaucoup moins et donc beaucoup plus exposé au risque de développer la maladie.


Met absolute waarden tussen 2 eurocent/kWh en 7 eurocent/kWh[16] is het duidelijk dat bedoelde kosten een aanzienlijk effect kunnen hebben op de totale elektriciteitsprijs en dus op de totale energieprijsverschillen tussen de lidstaten en met de handelspartners.

Étant donné que leurs valeurs absolues sont comprises entre 2 cents/kWh et 7 cents/kWh[16], il est clair que ces coûts peuvent avoir une incidence significative sur le prix total de l'électricité et sur les écarts de prix constatés entre les États membres et avec les partenaires économiques.


Nauwere samenwerking tussen de toezichthoudende autoriteiten van de lidstaten en een algemene bereidheid om het negatieve effect van verschillen te verminderen, moeten dus als een mogelijk alternatief worden gezien, terwijl wijzigingen in de richtlijn ter vermindering van de keuzemogelijkheden voor de nationale wetgever en de nationale toezichthoudende autoriteiten het andere alternatief zijn.

La coopération plus étroite entre les autorités de contrôle des États membres et la volonté générale de réduire l'impact négatif des divergences doivent donc être considérées comme une solution possible, l'autre étant la modification de la directive dans le sens d'une limitation de la marge de manoeuvre laissée au législateur national et aux autorités nationales de contrôle.


Met de atoomkernbundel kunnen we in de tumor dus een heel sterk biologisch effect veroorzaken.

Avec le faisceau de noyaux atomiques, nous pouvons donc provoquer un effet biologique très puissant dans la tumeur.


Met de atoomkernbundel kunnen we in de tumor dus een heel sterk biologisch effect veroorzaken.

Avec le faisceau de noyaux atomiques, nous pouvons donc provoquer un effet biologique très puissant dans la tumeur.


Met absolute waarden tussen 2 eurocent/kWh en 7 eurocent/kWh[16] is het duidelijk dat bedoelde kosten een aanzienlijk effect kunnen hebben op de totale elektriciteitsprijs en dus op de totale energieprijsverschillen tussen de lidstaten en met de handelspartners.

Étant donné que leurs valeurs absolues sont comprises entre 2 cents/kWh et 7 cents/kWh[16], il est clair que ces coûts peuvent avoir une incidence significative sur le prix total de l'électricité et sur les écarts de prix constatés entre les États membres et avec les partenaires économiques.


De vraag kan dus gesteld worden of een wetgevend initiatief binnen België het beoogde effect zal hebben als het toch vooral, zo blijkt uit de cijfers, buitenlandse doorverkoopsites zijn die problemen veroorzaken.

Il faut donc se demander si une initiative du législateur belge aura l’effet escompté puisque les chiffres montrent que ce sont avant tout les sites de revente étrangers qui sont à l’origine du problème.


a. bijdragen tot grotere kennis van de processen die leiden tot woestijnvorming en verdroging alsook het effect van, en het onderscheid tussen factoren die deze veroorzaken, zowel natuurlijke als menselijke factoren, ten behoeve van het bestrijden van woestijnvorming en het inperken van de gevolgen van verdroging, alsmede van verbeterde produktiviteit alsook duurzaam gebruik en beheer van hulpbronnen;

(a) aident à mieux comprendre les processus qui aboutissent à la désertification et à la sécheresse aussi bien que l'impact et le rôle respectif des facteurs naturels et humains qui en sont la cause, en vue de lutter contre la désertification et d'atténuer les effets de la sécheresse et de parvenir à une meilleure productivité ainsi qu'à une utilisation et une gestion durables des ressources;


Aangezien elke kernindicator is samengesteld uit een cijfer A voor het verbruik/effect, een cijfer B voor de productie en een cijfer R voor de verhouding tussen A en B, geldt dit element van flexibiliteit voor alle onderdelen van de indicator, dus ook voor het verhoudingscijfer.

Étant donné que chaque indicateur de base se compose du chiffre A pour l’apport, B pour la production et R pour le rapport A/B, cet élément de flexibilité s’applique à l’intégralité de l’indicateur de base en tant que tel, y compris au rapport A/B spécifique.


Gelet op de verschillende rechtstradities van de lidstaten op het gebied van wettelijke aansprakelijkheid en op de moeilijkheid om dit vraagstuk dus op communautair niveau aan te pakken, moet worden onderzocht of het negatieve effect van de verschillen tussen de aansprakelijkheidsregelingen wel dermate zwaarwegende gevolgen heeft dat maatregelen op communautair niveau geboden zijn.

Considérant les traditions juridiques diverses des États membres en matière de responsabilité civile, et donc la difficulté d'aborder cette matière au niveau communautaire, il y a lieu d'examiner si les effets négatifs des différences de réglementation de la responsabilité civile du contrôleur légal sont suffisamment importants pour justifier une action au niveau communautaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus een jojo-effect veroorzaken tussen' ->

Date index: 2024-04-20
w