Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dus een verbod overbodig maakt » (Néerlandais → Français) :

Minister Laruelle zou bijvoorbeeld ook geen voorstander zijn van een verbodsbepaling omdat er zogenaamd weinig producten erkend zijn en dus een verbod overbodig maakt (35) .

Mme la ministre Laruelle ne serait pas davantage en faveur d'une interdiction, car le nombre de produits agréés serait, à ses dires, peu nombreux, ce qui rendrait donc toute interdiction superflue (35) .


· één luchthaven had een verbod op “minus 5”-luchtvaartuigen overwogen, maar liet dit plan varen nadat een belangrijke exploitant van een marginaal type luchtvaartuig overstapte op andere apparatuur en het verbod dus overbodig werd.

- un aéroport avait envisagé une interdiction des aéronefs "moins 5" mais a abandonné ce projet après qu'un opérateur important d'un type d'aéronef présentant un faible taux de conformité a renouvelé sa flotte et que l'interdiction est devenue superflue.


Het is dus duidelijk dat het nieuwe art. 2bis, eerste lid, de hierboven geciteerde paragraaf totaal overbodig maakt.

Il est donc évident que le nouvel article 2bis, alinéa 1 , inséré par l'article 350 du projet rend totalement superflu le paragraphe précité.


Het is dus duidelijk dat het nieuwe art. 2bis, eerste lid, de hierboven geciteerde paragraaf totaal overbodig maakt.

Il est donc évident que le nouvel article 2bis, alinéa 1, inséré par l'article 350 du projet rend totalement superflu le paragraphe précité.


a) een tegensprekelijk debat door gedwongen tussenkomst van eigenaar of uitbater dat wettelijk uitdrukkelijk voorzien wordt en niet impliciet verwerkt is in een tekst die bij vergelijking dit mogelijk maakt (zie argumentatie in het advies van de Raad van State onder nr. 3. 2. 2); het lijkt overbodig de situatie onder oge te nemen dat eigenaar of uitbater een rechtspersoon zouden zijn : de interpretatie van de voorgestelde tekst is ontegensprekelijk zo dat in dat geval natuurlijk de rechtspersonen in gedwongen tu ...[+++]

a) celui d'un débat contradictoire par intervention forcée du propriétaire ou de l'exploitant, dont l'organisation est imposée par la loi et non pas seulement rendue possible par analogie parce qu'il en serait implicitement question dans l'un ou l'autre texte (voir les arguments que le Conseil d'État à avancés au point 3. 2. 3 de son avis); il semble superflu d'examiner le cas où le propriétaire ou l'exploitant serait une personne morale : selon l'interprétation du texte proposé, les personnes morales peuvent incontestablement être citées en intervention forcée; comme il n'est plus question, en l'espèce, d'une mesure pénale, les person ...[+++]


Hij kwam er dus na druk vanuit de bevolking, die duidelijk haar wensen kenbaar maakte. Artikel 1 van de federale Oostenrijkse wet van 1999 breidt het verbod uit tot alle kernwapens.

L'article 1 de la loi fédérale autrichienne de 1999 étend l'interdiction à toutes les armes nucléaires.


De wijziging die de heer Matsakis voorstelt, maakt een stemming in onderdelen overbodig en we kunnen dus stemmen over de tekst in zijn geheel.

Toutefois, grâce à l'amendement de M. Matsakis, il n'est plus nécessaire de procéder à un vote par division, ce qui signifie que le texte pourra être soumis au vote dans son intégralité.


· één luchthaven had een verbod op “minus 5”-luchtvaartuigen overwogen, maar liet dit plan varen nadat een belangrijke exploitant van een marginaal type luchtvaartuig overstapte op andere apparatuur en het verbod dus overbodig werd;

- un aéroport avait envisagé une interdiction des aéronefs "moins 5" mais a abandonné ce projet après qu'un opérateur important d'un type d'aéronef présentant un faible taux de conformité a renouvelé sa flotte et que l'interdiction est devenue superflue ;


Vele wetenschappers en organisaties, waaronder het Pasteur Instituut en de British Medical Association, hebben een verbod geëist op het gebruik van antibiotica-resistentie-markers, die geen enkele relevante functie hebben voor planten en dus volkomen overbodig zijn.

De nombreux scientifiques et organisations, tels que l'Institut Pasteur ou la British Medical Association ont appelé à interdire l'utilisation de gènes marqueurs résistants aux antibiotiques, qui ne remplissent aucune fonction particulière dans les plantes et sont par conséquent superflus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus een verbod overbodig maakt' ->

Date index: 2024-10-09
w