Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dus enkele opmerkingen " (Nederlands → Frans) :

Hoewel hij dus akkoord gaat met het principe, heeft spreker toch enkele opmerkingen.

Toutefois, s'il est d'accord sur le principe, il a aussi des remarques à formuler.


De functionele analyse is dus vastgelegd en geordonnanceerd en met enkele opmerkingen ontvangen en goedgekeurd. Hetzelfde geldt voor een deel van het framework en de technische analyse, die ook zijn geordonnanceerd en betaald.

On a donc engagé et ordonnancé l'analyse fonctionnelle, qui a été réceptionnée et acceptée moyennant certaines observations, ainsi qu'une partie du framework et de l'analyse technique, qui a également été ordonnancée et payée.


De functionele analyse is dus vastgelegd en geordonnanceerd en met enkele opmerkingen ontvangen en goedgekeurd. Hetzelfde geldt voor een deel van het framework en de technische analyse, die ook zijn geordonnanceerd en betaald.

On a donc engagé et ordonnancé l'analyse fonctionnelle, qui a été réceptionnée et acceptée moyennant certaines observations, ainsi qu'une partie du framework et de l'analyse technique, qui a également été ordonnancée et payée.


In dit opzicht wordt er bepaald dat de toegang tot het Laarbeekbos alleen wordt toegestaan aan voetgangers en fietsers en dit enkel op de hiervoor geopende wegen; - het informeren van de bevolking omtrent de verplichtingen die hen te beurt vallen, in die mate dat dit in de specifieke beheerplannen aan bod zal komen; - het huidige beheer van het moeras van Ganshoren, waarover een specifiek beheerplan zal handelen; - het voorstel van een reeks concrete maatregelen om de reptielen en amfibieën op de site te beschermen en te behouden, maar waarmee naar behoren rekening zal worden gehouden tijdens de uitwerking van de beheerplannen; - het ...[+++]

A cet égard, il est prévu que l'accès au bois du Laerbeek est autorisé aux seuls piétons et cyclistes, et ce, uniquement sur les voies ouvertes à cet effet; - l'information du public des obligations qui leur incombe, dans la mesure où cela sera considéré dans les plans de gestion spécifiques; - la gestion actuelle du marais de Ganshoren, qui fera l'objet d'un plan de gestion spécifique; - la proposition d'une série de mesures concrètes visant à protéger et à maintenir les reptiles et amphibiens sur le site, mais qui seront dûment prises en compte lors de l'élaboration des plans de gestion; - la proposition de rendre inaccessible au p ...[+++]


Op basis van de opmerkingen van het Arbitragehof, is het gerechtvaardigd dat enkel de raadsheren van de kamer van inbeschuldigingstelling inzage zullen hebben in het vertrouwelijk dossier, en dat dus noch de partijen zelf, noch hun verdediging, kennis zullen kunnen nemen van dit dossier.

Sur la base des observations de la Cour d'arbitrage, il est justifié que seuls les conseillers siégeant à la chambre des mises en accusation seront habilités à consulter le dossier confidentiel, que donc ni les parties ni leur défense ne pourront prendre connaissance de ce dossier.


Nu volgen dus enkele opmerkingen in het Engels over de financiële vooruitzichten.

Donc, quelques remarques en anglais concernant les perspectives financières.


Wat betreft de klimaatverandering en enkele sceptische opmerkingen die gemaakt zijn over de conclusies op dat terrein moet ik zeggen dat op deze zitting van de Europese Raad geen enkele van de vorig jaar gemaakte afspraken veranderd is, dus men kan niet zeggen dat het minder ambitieus is.

Concernant le changement climatique et certains des commentaires sceptiques faits sur les conclusions en la matière, je dois dire que cette session du Conseil européen n’a rien changé aux engagements pris l’année dernière, on ne peut donc dire qu’elle ait été moins ambitieuse.


Er was dus geen excuus om mij die kans te ontzeggen. Ik wou enkele belangrijke opmerkingen maken.

Il n'y avait dès lors aucune excuse pour me refuser cette possibilité, et je souhaitais faire d'importants commentaires.


Ik zal mij dus beperken tot het plaatsen van slechts enkele opmerkingen. De eerste heeft betrekking op het totale bedrag aan subsidies ten behoeve van wetenschap en onderzoek.

La première concerne le volume total du financement au profit de la science et de la recherche.


Het verslag, dat nog werd aangevuld met de opmerkingen van enkele universiteitsspecialisten, werd op 31 oktober naar het kabinet gestuurd, dus na de mededeling van de resultaten op het wetenschappelijk seminarie van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid, dat u hebt kunnen bijwonen.

Ce rapport, qui attendait encore les dernières remarques de quelques spécialistes universitaires, a été envoyé au cabinet le 31 octobre, soit après la présentation des résultats au séminaire scientifique de l'Institut de Santé publique auquel vous avez pu participer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus enkele opmerkingen' ->

Date index: 2023-11-16
w