Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dus hebben zien » (Néerlandais → Français) :

7. is zeer bevreesd dat de lidstaten waar auto's naar rato van vervuilende uitstoot worden belast en die hun inkomsten daaruit dus hebben zien dalen, nu wellicht compensatie gaan vorderen, en houdt eraan vast dat de consument onder geen beding voor deze kosten mag opdraaien;

7. s'inquiète vivement de ce que les États membres dont les recettes ont été réduites du fait de l'imposition des voitures sur la base des émissions de polluants pourraient désormais demander un dédommagement et insiste pour que les consommateurs ne doivent en aucun cas supporter ce coût;


Mensen die erg regelmatig gebruiken maar nog enige controle hebben op hun daden, of die hun gebruik niet onmiddellijk vertaald zien in psychische of lichamelijke symptomen, zullen dus geen enkele reactie te verwachten hebben.

Les personnes qui consomment très régulièrement du cannabis, mais qui gardent un certain contrôle de leurs actes ou dont la consommation ne se traduit pas immédiatement par des symptômes psychiques ou physiques ne devront donc s'attendre à aucune réaction.


Mensen die erg regelmatig gebruiken maar nog enige controle hebben op hun daden, of die hun gebruik niet onmiddellijk vertaald zien in psychische of lichamelijke symptomen, zullen dus geen enkele reactie te verwachten hebben.

Les personnes qui consomment très régulièrement du cannabis, mais qui gardent un certain contrôle de leurs actes ou dont la consommation ne se traduit pas immédiatement par des symptômes psychiques ou physiques ne devront donc s'attendre à aucune réaction.


De aard van de minnelijke schikking of de bemiddeling zal evenwel een andere aanpak vereisen, omdat de partijen per definitie reeds een rechtsinstantie hebben meegemaakt en dus de betwisting onvermijdelijk in een scherper juridisch daglicht zien.

La nature de la conciliation ou de la médiation exigera cependant une autre approche, étant donné que les parties sont déjà, par définition, passées par une instance judiciaire et qu'elles envisageront donc inévitablement la contestation sous un angle plus juridique.


De onderhandelingen kunnen ook betrekking hebben op thema's als raketten voor conventionele koppen, dus op technologieën die zo verwant zijn dat men bij controles geen verschil kan zien tussen een drager van een kernkop en een drager van een conventionele kop.

Les négociations pourraient aussi porter sur des thématiques telles que les missiles porteurs de têtes conventionnelles, donc sur des technologies à ce point similaires qu'on ne peut pas dans les mesures de vérification différencier le vecteur porteur de la charge nucléaire du vecteur porteur d'une tête conventionnelle.


De bakkerijen die één tot vier werknemers hebben (de meeste dus) zien hun jaarlijkse heffing dalen van 166 euro naar 90 euro.

Les boulangeries qui comptent entre un et quatre travailleurs (la majorité, donc) voient leur contribution annuelle diminuer de 166 à 90 euros.


Tot slot hebben we tegengestemd omdat dit verslag berust op een dubbele hypocrisie: de nationale parlementen hebben slechts een uiterst lastig uit te oefenen en dus nauwelijks werkzaam recht gekregen om toe te zien op de naleving van het subsidiariteitsbeginsel; dit beginsel is een wassen neus omdat talloze zogenaamd exclusieve bevoegdheden van de Europese Unie heilig zijn verklaard en de door de verdragen gehanteerde definitie van subsidiariteit de b ...[+++]

Enfin, parce qu’il repose sur une double hypocrisie: les parlements nationaux n’ont obtenu qu’un droit de contrôle très compliqué à mettre en œuvre, donc peu opérant, sur le respect du principe de subsidiarité; ce principe est un leurre puisque de nombreuses compétences de l’Union européenne, dites exclusives, sont sanctuarisées et que la définition de la subsidiarité donnée par les traités favorise de facto les pouvoirs de Bruxelles.


Pensioenstelsels - Sinds het midden van de jaren 90 zien we dat steeds meer pensioenfondsen en verzekeringsmaatschappijen een aandeel hebben in hedgefondsen en private equity, en weten we dat problemen dáár dus een negatief effect zouden kunnen hebben op de rechten die de deelnemers in die fondsen en maatschappijen hebben opgebouwd.

Régimes de retraite - Depuis le milieu des années 1990, un nombre croissant de fonds de pension et de compagnies d'assurances détient des participations dans des fonds alternatifs et dans des fonds de capital-investissement et leur faillite aurait une incidence négative sur les droits des affiliés aux régimes de retraite.


Pensioenstelsels - Sinds het midden van de jaren 90 zien we dat steeds meer pensioenfondsen en verzekeringsmaatschappijen een aandeel hebben in hedgefondsen en private equity, en weten we dat problemen dáár dus een negatief effect zouden kunnen hebben op de rechten die de deelnemers in die fondsen en maatschappijen hebben opgebouwd.

Régimes de retraite - Depuis le milieu des années 1990, un nombre croissant de fonds de pension et de compagnies d'assurances détient des participations dans des fonds alternatifs et dans des fonds de capital-investissement et leur faillite aurait une incidence négative sur les droits des affiliés aux régimes de retraite.


Dat geld zou dan beschikbaar worden gesteld voor in eerste instantie onderwijs en dan gezondheidszorg en zekerheid. Men moet dus middelen zien te vinden in de begrotingen, en dan de moed hebben om dure politieke keuzes te maken.

Il faut trouver les ressources nécessaires dans les budgets publics et nous devons avoir le courage de prendre ce type de décisions coûteuses sur le plan politique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus hebben zien' ->

Date index: 2022-07-14
w