Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dus niet mogelijk hiervoor zwaarder " (Nederlands → Frans) :

Het is dus niet mogelijk hiervoor zwaarder te bestraffen.

Il n'est donc pas possible de sanctionner plus sévèrement.


Een directe vergelijking van de cijfers in het eerste en het tweede voortgangsverslag is dus niet mogelijk.

Une comparaison directe des chiffres donnés dans les deux rapports d'étape n'est donc pas possible.


Het is dus niet mogelijk in deze fase de effecten van het volledige actieprogramma van Lissabon volledig te beoordelen, maar algemeen wordt aangenomen dat de maatregelen in dit actieprogramma een essentiële bijdrage tot het verhogen van het groeipotentieel op middellange en lange termijn kunnen leveren[3].

S'il n'est pas possible, en conséquence, de présenter une évaluation globale des effets de l'ensemble du programme d'action de Lisbonne à ce stade, il est désormais largement admis que les mesures envisagées dans le présent programme d'action sont essentielles pour augmenter le potentiel de croissance à moyen et long terme[4].


Het lijkt dus niet mogelijk om binnen het huidige rechtskader de doelstellingen van artikel 33 van het Verdrag, en met name de stabilisering van de wijnmarkt en het verzekeren van een redelijke levensstandaard aan de betrokken landbouwbevolking, op duurzame wijze te bereiken.

Dès lors, le cadre juridique actuel ne semble pas permettre d'atteindre de façon durable les objectifs énoncés à l'article 33 du traité, et en particulier de stabiliser le marché vitivinicole et d'assurer un niveau de vie équitable à la population agricole concernée.


De ontwikkeling van de productie staat in nauw verband met de waterhoeveelheid in een jaar en een trendanalyse is dus niet mogelijk.

L'évolution de la production dépend dans une très grande mesure de la pluviosité annuelle (quantité d'eau) ce qui rend difficile toute analyse de tendances.


Omdat discriminatie op grond van geslachtsverandering, genderidentiteit en genderexpressie niet apart wordt weergegeven is het dus niet mogelijk hier exacte cijfers voor weer te geven.

Puisque la discrimination fondée sur le changement de sexe, l’identité de genre et l’expression de genre n’est pas présentée séparément, il n’est donc pas possible de donner des chiffres exacts à ce propos.


Terwijl er dus drie mogelijke categorieën van kandidaten waren, te weten zij die ambtenaar bij de Unie waren, zij die reeds bij de EDEO waren aangeworven als tijdelijk functionaris in de zin van artikel 2, onder e), RAP, en zij die, zoals verzoeker, onder geen van deze beide categorieën vielen, bepaalde de kennisgeving van vacature dat bij de indeling in rang van de gekozen kandidaat, de kandidaten die ambtenaar bij de Unie waren, zouden worden ingedeeld in de rang die zij hadden, en de kandidaten die dat niet waren, da ...[+++]

Partant, alors qu’il y avait trois catégories possibles de candidats, à savoir ceux qui étaient des fonctionnaires de l’Union, ceux qui avaient déjà été recrutés au SEAE en tant qu’agents temporaires au sens de l’article 2, sous e), du RAA et ceux qui, comme le requérant, ne rentraient ni dans l’une ni dans l’autre de ces catégories, l’avis de vacance a prévu que le classement en grade du candidat retenu se ferait, pour les fonctionnaires de l’Union, au grade qu’ils détenaient et, pour les autres, c’est-à-dire pour les membres du personnel des services diplomatiques nationaux des États membres, au grade AD 5.


Het is dus niet mogelijk om specifiek het aantal reumatoïde artritis behandelingen per jaar, de RIZIV-uitgaven hiervoor en het procentueel aandeel van geneesmiddelen voor reumatoïde artritis in het totale RIZIV-budget mee te geven.

Il n'est donc pas possible de déterminer spécifiquement ni le nombre annuel de traitements de l'arthrite rhumatoïde, ni les dépenses de l'INAMI pour cette affection, ni le pourcentage du budget des médicaments pour l'arthrite rhumatoïde dans le budget total de l'INAMI.


Het is dus niet mogelijk om deze arbeidsuren uit te drukken in voltijds equivalenten (VTE).

Il n’est donc pas possible d’exprimer ces heures de travail en équivalents temps-plein (ETP).


Het is dus niet mogelijk om rechtstreeks verbinding te maken met het Internet.

Il n’est donc pas possible de se connecter directement à Internet.




Anderen hebben gezocht naar : dus niet mogelijk hiervoor zwaarder     dus     dus niet mogelijk     lijkt dus     genderexpressie     niet mogelijk hier     niet     dus drie mogelijke     kandidaten waren     riziv-uitgaven hiervoor     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus niet mogelijk hiervoor zwaarder' ->

Date index: 2024-03-16
w