Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dus terecht afvragen " (Nederlands → Frans) :

We kunnen ons dus terecht afvragen of andere opdrachten in de toekomst niet goeddeels zouden kunnen worden uitgevoerd door personeel uit de privésector, zoals nu al het geval is voor de vernietiging van wespennesten.

Nous pouvons donc légitimement nous demander si, dans le futur, d'autres interventions ne pourraient pas être majoritairement effectuées par des employés du secteur privé, soucieux de s'approprier de nouvelles parts de marché, comme c'est d'ailleurs déjà le cas pour la destruction des nids de guêpes.


Men kan zich dus terecht afvragen waarom er geen beroep wordt gedaan op de sinds 1980 bestaande commissie van advies voor vreemdelingen (artikel 32 van de vreemdelingenwet).

L'on est en droit de se demander pourquoi l'on ne fait pas appel à la commission consultative des Étrangers qui existe depuis 1980 (article 32 de la loi sur les étrangers).


Men kan zich dus terecht afvragen welke gevolgen de ontworpen maatregelen voor die netwerken zullen hebben veeleer dan heel het debat toe te spitsen op Sabena, dat toch niet het belangrijkste kanaal van de illegale immigratie is.

Il est donc légitime de se poser des questions quant à l'effet que les mesures proposées pourraient avoir sur ce plan-là, plutôt que de localiser tout le débat sur la Sabena, qui n'est tout de même pas le principal canal d'immigration clandestine.


Men kan zich dus niet langer beperken tot boek I van het Strafwetboek om de verschillende vormen van deelneming te bestuderen, hoewel men zich terecht kan afvragen of de tekst de strekking van de huidige bepalingen terzake niet onderschat.

On ne pourra donc plus se limiter au livre I du Code pénal pour étudier les diverses formes de participation, bien qu'on soit en droit de se demander si le texte ne sous-estime pas la portée actuelle des dispositions en la matière.


Men kan zich dus niet langer beperken tot boek I van het Strafwetboek om de verschillende vormen van deelneming te bestuderen, hoewel men zich terecht kan afvragen of de tekst de strekking van de huidige bepalingen terzake niet onderschat.

On ne pourra donc plus se limiter au livre I du Code pénal pour étudier les diverses formes de participation, bien qu'on soit en droit de se demander si le texte ne sous-estime pas la portée actuelle des dispositions en la matière.


Men kan zich dus terecht afvragen of dit valt onder een " moderne dienstverlening" vanuit uw fiscale administratie.

Il est dès lors permis de se demander à juste titre si l'attitude de votre administration fiscale correspond à la notion de " service moderne" .


Men kan zich dus terecht afvragen hoe de FOD Financiën het vertrouwelijke karakter van haar gegevensuitwisseling met belastingplichtigen via de sociale media kan garanderen, temeer daar het gaat om een zo gevoelig item als fiscale schulden.

On peut donc fort légitimement s'interroger sur la manière dont le SPF Finances pourra garantir la confidentialité des échanges qu'elle entretiendra avec les contribuables sur les réseaux sociaux, qui plus est sur une matière aussi sensible qu'une dette au fisc.




Anderen hebben gezocht naar : ons dus terecht afvragen     zich dus terecht afvragen     men zich terecht     terecht kan afvragen     dus terecht afvragen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus terecht afvragen' ->

Date index: 2021-02-12
w