Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dus wel degelijk zin heeft » (Néerlandais → Français) :

Hoewel hieruit blijkt dat de informatieprocedure op EU-niveau wel degelijk nut heeft, vormt de hoeveelheid regels op zich een ernstige bedreiging voor het Europese concurrentievermogen.

[76] Ce chiffre montre certes qu'un examen préalable au niveau de l'UE est utile, mais fait également apparaître que le volume même des réglementations compromet gravement la compétitivité européenne.


De vraag van spreekster over het 2º van het artikel, en of de kandidaat verplicht is te kiezen, had dus wel degelijk zin.

La question de l'intervenante à propos du 2º de l'article, et du fait de savoir si le candidat était obligé de choisir, avait donc tout son sens.


De minister vraagt het amendement te verwerpen omdat de verduidelijking wel degelijk zin heeft.

Le ministre demande de rejeter l'amendement parce que la précision indiquée a son sens.


Een ander lid deelt deze visie en meent dat die aanbeveling wel degelijk zin heeft.

Un autre membre dit partager ce point de vue et considère que la recommandation en question a vraiment un sens.


Dat wat het begrip "vertegenwoordigers van de auteurs, uitvoerende kunstenaars, producenten, omroeporganisaties" betreft, bedoeld in artikel XI. 282, § 3, de wetgever dus wel degelijk de wil heeft, om in het overlegcomité, voor de overlegopdracht bedoeld in artikel XI. 282, § 1, 2° de vennootschappen voor het beheer van de rechten te omvatten, als vertegenwoordigers van de auteurs en de uitvoerende kunstenaars;

Qu'en ce qui concerne la notion de « représentants des auteurs, des artistes-interprètes ou exécutants, des producteurs, des organismes de radiodiffusion » visée à l'article XI. 282, § 3, la volonté du législateur est donc bien d'inclure légalement dans la composition du comité de concertation pour la mission de concertation visée à l'article XI. 282, § 1, 2°, les sociétés de gestion de droits, en tant que représentants des auteurs, des artistes-interprètes ou exécutants;


Er wordt dus wel degelijk opgetreden op gerechtelijk vlak.

Il ya donc bel et bien une action énergique sur le plan judiciaire.


Deze doorlopende evaluatie heeft dus wel degelijk tot doel om eventuele correcties aan te brengen, en is dus niet louter een vrijblijvend onderzoek van de regeling.

Le but de cette évaluation permanente est donc bien d'apporter d'éventuelles corrections et non pas d'être un simple libre examen du mécanisme.


Indien hij daarentegen zijn beroep uitoefent zonder visum, bij schorsing door de orde, dan handelt deze geneesheer tegen de wet in en in die zin is er dus wel degelijk articulatie tussen beiden.

Le médecin qui continue d'exercer sa profession sans visa, à la suite d'une suspension de l'ordre, agit en violation de la loi; en ce sens, il y a bel et bien une articulation entre le droit disciplinaire et la loi.


De partijen bij dit verdrag beogen de doelstelling van bescherming van de menselijke gezondheid en het milieu dus wel degelijk te bereiken door maatregelen van commerciële aard met betrekking tot de handel in bepaalde gevaarlijke chemische stoffen of pesticiden vast te stellen.

C’est dès lors bien à travers l’adoption de mesures de nature commerciale, relatives aux échanges de certains produits chimiques ou pesticides dangereux, que les parties à la convention visent à atteindre l’objectif de protection de la santé humaine et de l’environnement.


Een internationale overeenkomst kan dus wel degelijk worden goedgekeurd op de grondslag van een artikel als artikel 133 EG, ook al streeft zij hoofdzakelijk of accessoir milieudoelstellingen na.

Un accord international pourrait donc bien être approuvé sur le fondement d’un article tel que l’article 133 CE, quand bien même il poursuivrait, à titre principal ou accessoire, des objectifs d’ordre environnemental.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus wel degelijk zin heeft' ->

Date index: 2021-09-03
w