Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dus zowel mevrouw " (Nederlands → Frans) :

Voor mevrouw Zrihen is het dus belangrijk dat deze vraag wordt uitgediept, ook omdat ze tijdens de conferentie van de Wereldhandelsorganisatie heeft vastgesteld dat er in Genève weer heel andere dingen zijn gezegd, zowel op inhoudelijk vlak als wat aanbevelingen en termijnen betreft.

Pour Mme Zrihen, il importe donc de creuser cette question et ce d'autant plus que lors de la conférence de l'OMC elle a pu constater que les discours tenus à Genève étaient assez différents tant en termes de contenus, de recommandations que de délais.


Mevrouw Taelman kan zich dus inschrijven in het door de institutionele meerderheid gesloten compromis zowel inzake de beperking van de bevoegdheden van de Senaat als inzake de afslanking van het aantal mandaten.

Mme Taelman souscrit donc au compromis conclu par la majorité institutionnelle, tant en ce qui concerne la limitation des compétences du Sénat qu'en ce qui concerne la réduction du nombre de mandats.


(IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, de vreselijke gebeurtenissen waar de Sahrawi-bevolking de afgelopen weken slachtoffer van is geworden kunnen niet ongestraft blijven, en het is dus zowel het recht als de plicht van het Parlement om in te grijpen.

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, un événement aussi grave que celui qui s’est déroulé il y a quelques semaines à l’encontre du peuple sahraoui ne peut rester impuni et le Parlement européen a donc le devoir d’intervenir.


(IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, als we het over combineren hebben bedoelen we initiatieven die zowel rekening houden met de behoeften van gezinnen als van werknemers waardoor er een balans tot stand komt tussen werk en gezinsleven. We hebben het dus over steunmechanismen voor vrouwen die werken voor hun plezier, om carrière te maken of, vooral, uit noodzaak.

- (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, quand nous parlons de conciliation, nous entendons les initiatives qui, prenant en considération les besoins de la famille et les besoins des travailleurs, permettent d’aboutir à un équilibre entre la vie professionnelle et la vie familiale.


(IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, als we het over combineren hebben bedoelen we initiatieven die zowel rekening houden met de behoeften van gezinnen als van werknemers waardoor er een balans tot stand komt tussen werk en gezinsleven. We hebben het dus over steunmechanismen voor vrouwen die werken voor hun plezier, om carrière te maken of, vooral, uit noodzaak.

- (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, quand nous parlons de conciliation, nous entendons les initiatives qui, prenant en considération les besoins de la famille et les besoins des travailleurs, permettent d’aboutir à un équilibre entre la vie professionnelle et la vie familiale.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, onze rapporteur, mevrouw Klaß, zei het al, biociden spelen een essentiële rol, zowel in de huiselijke en dus privésfeer, als in de sfeer van de openbare ruimte.

- Monsieur le Président, comme l’a rappelé notre rapporteure, Mme Klass, les produits biocides jouent un rôle essentiel, que ce soit dans la sphère domestique, et donc privée, ou dans celle relative aux lieux publics.


Ik sluit mij dus aan bij de grote pleidooien die hier zijn gehouden door zowel mevrouw de rapporteur als mevrouw Reding.

Par conséquent, je rejoins ce que Mme le rapporteur et Mme la commissaire Reding ont exprimé dans leur excellente allocution à cette Assemblée.


Aangezien België veel belang hecht aan de activiteiten van het hoog commissariaat van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen hebben we gebruik gemaakt van de mogelijkheid om meerdere kandidaten, dus zowel mevrouw Lizin als de heer Verwilghen, voor te dragen voor het ambt van hoog commissaris.

Du fait que la Belgique attache une importance particulière aux activités du haut commissariat des Nations unies pour les réfugiés, le gouvernement belge a saisi la possibilité offerte de présenter plusieurs candidats au poste de haut commissaire, à savoir Mme Lizin et M. Verwilghen.


- Mevrouw de voorzitter, zoals u weet bestaat er een parlementaire groep die de Belgian Beer Club heet. In die club ijveren parlementsleden uit alle assemblees, dus zowel van het Vlaamse, het Waalse en het Brusselse parlement, als van Senaat en de Kamer, voor de toekomst van het Belgisch bier.

- Comme vous le savez, il existe un groupe parlementaire, le Belgian Beer Club, composé de parlementaires issus de toutes les assemblées - la flamande, la wallonne et la bruxelloise - ainsi que du Sénat et de la Chambre, qui s'efforcent de préserver l'avenir de la bière belge.


Ook blijft zowel voor de coördinerende borstkliniek als voor de satellietborstkliniek een minimale activiteit voorzien voor wat mevrouw Sleurs omschrijft als de `snijdende arts', dus inclusief de gynaecoloog.

On continue aussi à imposer une activité minimale à celui que Mme Sleurs qualifie de « médecin qui opère », y compris donc le gynécologue, dans la clinique du sein coordinatrice comme dans la clinique du sein satellite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus zowel mevrouw' ->

Date index: 2024-11-26
w