Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dusdanig ook fiscaal werd aanvaard " (Nederlands → Frans) :

De aanbestedende entiteit houdt hierbij ook rekening met de bij toepassing van het derde lid gewijzigde offerte, voor zover de gegeven rechtvaardiging werd aanvaard.

L'entité adjudicatrice tient également compte de l'offre modifiée en application de l'alinéa 3, pour autant que la justification donnée ait été acceptée.


De aanbestedende overheid houdt hierbij ook rekening met de bij toepassing van het derde lid gewijzigde offerte, voor zover de gegeven rechtvaardiging werd aanvaard.

Le pouvoir adjudicateur tient également compte de l'offre modifiée en application de l'alinéa 3, pour autant que la justification donnée ait été acceptée.


De initiële doelstellingen van EUAM Oekraïne werden voorlopig dan ook slechts ten dele gerealiseerd: - Alhoewel het land ondertussen beschikt over een nationale veiligheidsstrategie die in mei 2015 werd aanvaard, geeft deze strategie geen duiding met betrekking tot de gewenste strategische SSR-hervormingen op civiel vlak.

Par conséquent, les objectifs initiaux d'EUAM Ukraine n'ont été que partiellement réalisés: - Bien que le pays s'est, entretemps, doté d'une Stratégie Nationale de Sécurité, adoptée en mai 2015, cette Stratégie ne donne aucune indication quant aux réformes stratégiques souhaitées dans le contexte civil.


Bij de aanvraag tot het bekomen van een vergunning energieproducten en elektriciteit van de volgende types moet worden bijgevoegd : 1° voor " distributeur van aardgas" of " distributeur van elektriciteit" : een kopie van de akte van zekerheidstelling vereist door artikel 2 van het koninklijk besluit van 2 februari 2006 houdende diverse bepalingen betreffende de controle van energieproducten en elektriciteit inzake accijnzen; 2° voor " producent en handelaar in kolen, cokes en bruinkool of zijn fiscaal vertegenwoordiger" : wanneer ...[+++]

Il est joint à la demande d'autorisation produits énergétiques et électricité, de type : 1° " distributeur de gaz naturel" ou " distributeur d'électricité" : une copie de l'acte de garantie exigé par l'article 2 de l'arrêté royal du 2 février 2006 portant diverses dispositions de contrôle des produits énergétiques et de l'électricité en matière d'accise; 2° " producteur et commerçant en houille, coke et lignite ou leur représentant fiscal" : lorsque le producteur, l'importateur ou éventuellement son représentant fiscal se substitu ...[+++]


2. In beslag genomen goederen door de douane in de havens a) In 2014 werd op de vermelde plaatsen de volgende hoeveelheid (in liter) alcoholische dranken in beslag genomen: In 2015 werd op de vermelde plaatsen de volgende hoeveelheid (in liter) alcoholische dranken in beslag genomen: b) De douane is niet bevoegd voor de afhandeling van inbreuken op de geneesmiddelenwet en neemt als dusdanig ook geen illegale geneesmiddelen in besla ...[+++]

2. Marchandises saisies dans les ports par la Douane a) En 2014, la quantité (en litre) de boissons alcoolisées, reprise ci-dessous, a été saisie dans les endroits suivants. En 2015, la quantité (en litre) de boissons alcoolisées, reprise ci-dessous, a été saisie dans les endroits suivants. b) La douane n'est pas compétente pour le traitement des infractions sur la Loi sur les médicaments et par conséquent elle ne saisit pas de médicaments illicites.


In 2015 werd op de vermelde plaatsen de volgende hoeveelheid (in liter) alcoholische dranken in beslag genomen: b) De douane is niet bevoegd voor de afhandeling van inbreuken op de geneesmiddelenwet en neemt als dusdanig ook geen illegale geneesmiddelen in beslag.

En 2015, la quantité (en litre) de boissons alcoolisées, reprise ci-dessous, a été saisie dans les endroits suivants. b) La douane n'est pas compétente pour le traitement des infractions sur la loi sur les médicaments et par conséquent elle ne saisit pas de médicaments illicites.


Art. 11. Iedere militair kan steeds, ook nadat hij, naargelang het geval, door de DGHR werd aangeduid of door de minister werd aanvaard, verzaken een vorming of een opleiding van de voortgezette vorming aan te vangen, met uitzondering van :

Art. 11. Chaque militaire peut renoncer à tout moment, même après avoir été, selon le cas, désigné par le DGHR ou agréé par le ministre, à commencer une formation ou un cursus de la formation continuée, à l'exception :


5. Niettegenstaande de bepalingen van de paragrafen 3 en 4 zijn de verjaringstermijnen en de voorrangregeling die krachtens de wetgeving van een overeenkomstsluitende Staat van toepassing zijn op een belastingvordering wegens de aard ervan, als dusdanig niet van toepassing op een belastingvordering die door die Staat werd aanvaard voor de toepassing van paragraaf 3 of 4.

5. Nonobstant les dispositions des paragraphes 3 et 4, les délais de prescription et la priorité applicables, en vertu de la législation d'un Etat contractant, à une créance fiscale en raison de sa nature en tant que telle ne s'appliquent pas à une créance fiscale acceptée par cet Etat aux fins du paragraphe 3 ou 4.


Met toepassing van artikel 63, § 1, 5°, tweede lid, van de Stedebouwwet, geldt hetzelfde voor vóór de inwerkingtreding van het decreet van 23 juni 1993 afgegeven stedebouwkundige attesten waarin zonder beperking de toepassing van de opvullingsregel werd aanvaard : de bouw- of verkavelingsvergunning moest worden verleend voor zover de vergunning binnen het jaar na uitreiking van het attest werd aangevraagd, ook al mocht de vergunningverlenende overheid beslissen na de inwerkingtreding van het bedoelde decreet (Vlaa ...[+++]

Par application de l'article 63, § 1, 5°, alinéa 2, de la loi organique de l'urbanisme, il en va de même pour les certificats d'urbanisme délivrés avant l'entrée en vigueur du décret du 23 juin 1993 qui ont admis sans restriction l'application de la règle du comblement : le permis de bâtir ou de lotir devait être délivré dans la mesure où le permis avait été demandé au cours de l'année suivant la délivrance du certificat, même si l'autorité octroyant les permis devait prendre une décision après l'entrée en vigueur du décret en question (Conseil flamand, Ann., n° 55 du 7 juin 1993, p. 2.112, 2 colonne en haut).


Met betrekking tot het tweede middel oordeelt de Ministerraad dat de terugbetalingsplicht als dusdanig redelijk verantwoord is en door het Hof in zijn rechtspraak reeds werd aanvaard.

Quant au second moyen, le Conseil des ministres estime que l'obligation de remboursement est, en tant que telle, raisonnablement justifiée et a déjà été admise par la Cour dans sa jurisprudence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dusdanig ook fiscaal werd aanvaard' ->

Date index: 2021-08-02
w